Вівця - пасивна особистість
Бичьyo - напружена особистість
Овцебичьyo - нормальний чол по ходу :)
Bomb (або throw-up) - швидкий малюнок, як правило робиться в "bubble letters" і відображає назва crew або самого writer'а. Вимальовується фарбою, часто використовується 1-2 (іноді 3) кольору. Найпоширеніші - чорний / срібний (білий) і жовтий / червоний.
Crew - кілька (а часом і дуже навіть багато) writer'ов, об'єднаних в одну команду.
Writer - власне той, хто малює графіті (taggers - ті, хто тільки ставить tag'і і не малює pieces і не кидає бомби і іноді не зараховується до лав writer'ов. Але якщо брати по-великому, то все це - графіті) .
Tag - це підпис writer'а. Пишеться або фарбою, або маркером. Один колір, неважливо який, але, як правило, це чорний або білий, якщо використовується mean streak (незмивний білий маркер).
Piece - від masterpiece. Малюнок, який відображає стиль, вміння, і, власне, зухвалість writer'а. Вимальовується фарбою, використовується стільки квітів, скільки побажає малює.
Burner - особливо яскравий і видатний piece (як по підбору кольорів, так і за розмірами).
Taggers - ті, хто займається тільки простановкой tag'ов. Народ непросвящённий часто називає так усіх writer'ов, що не зовсім акуратно.
Cap - насадка на балон. Існують різні насадки, що дозволяють регулювати товщину лінії. В основному всі caps діляться на male та female. Male - ті, у яких є штир, який, власне, і просунув в балон, female - ті, які одягаються на штир самого балона. Male і female діляться на fat caps і skinny caps. Fat дають товсту лінію, іноді до 10 см шириною, а skinny - тонку, деякі - товщиною 0,5 см.
To tag (go taggin ') - проставляти свої tag'і.
To bomb - бомбити. Кидати throw-up на стіни, поїзди і т. Д.
To piece - малювати шматок (piece).
To kil - конкретно замалювати стіну, вагон. (Напр. "Yo, I went bombin 'with this cat tha other night. He killed tha whole car.")
To rack some cans - красти балони. Спочатку більшість (якщо не всі) writer'ов крали балони з місцевих госп. магазинів. Зараз це залежить від фінансового становища кожного writer'а, та й красти фарбу в Нью-Йорку майже неможливо, так як тримається вона під замком і не продається нікому до 18 років. Цікавий факт: мій улюблений writer -COPE- досі racks his cans в Нью-Йорку. як йому це вдається - нікому невідомо.
Yard, train yard - депо, відстійник для поїздів. Спочатку малося на увазі депо для потягів підземки. Зараз все більше writer'ов перебирається на товарні потяги - freights, і, соответсятвенно, тепер відстійники для товарняків називають yard або freight yard.
Whole car - шматок або throw-up на весь вагон. Side-to-side - шматок, який тягнеться або повторюється через всю довжину вагона. Top-to-bottom - шматок, намальований на всю висоту вагона. Top-to-bottom side-to-side - то ж, що і whole car.
Outline - окантовка букв, тіні і т. Д.
Filling - замальовка всередині outlines (не включаючи деталей).
Wildstyle - стиль написання букв, в якому все зведено на переплетенні, перетині і ламаних лініях, що робить деякі шматки, виконані в wildstyle, практично нечитабельним.
Bubble letter - один з найперших і старих стилів в графіті. Стиль написання букв, де головне - м'якість і об'ємність форм. В основному використовується для throw-ups (дивись bombing).
Daim style - стиль, розроблений writer'ом. DAIM. Стиль букв в 3D, малюється без outline, основний акцент ставиться на тіні. У Росії бачив роботи в такому стилі поки тільки у FILL'а.
Dope, sick, ill, cold, off tha hook, tha shit - звичайні хіп-хоп еквіваленти словами "cool", "really nice" і т. Д.
To get up - йти на bombing, piecing. Сам процес активності writer'а. (Напр. "Yeah. We used to get up in that yard a lot back in a day.").
Blackbook, piecebook, sketchbook - блокнот, зошит і т. Д. В якій writer робить свої sketch'і. Sketch'і можуть після цього бути переведені на стіну або вагон, або ж можуть залишитися тільки в blackbook'е.
Sketch - начерк, ескіз. Може бути як чорно-білим, так і розфарбованим.
Toy - 1) недосвідчена людина в графіті, жовторотиків; 2) людина, яка в графіті не через любов до мистецтва, а з інших причин. Це призводить або до biting'у, або до небажання постійно вдосконалюватися. Такі люде не вдостоювався нічого, крім презирства і ненависті з боку writer'ов. Примітка: всі writer'и колись були toy'амі, описаними в першому випадку і все bite'ілі, але після того, як був придбаний якийсь досвід, бажання саморозвиватися і створити свій стиль перетворювали toy'а в writer'а .
To bite - копіювати чийсь стиль.
To buff - зафарбовувати шматки. Найчастіше це робиться міською владою, працівниками yard'ов, командами "анти-графіті" або ж двірниками-комуністами :))
To hit - те саме, що і get up.
To cross out - накласти всой шматок поверх шматка іншого writer'а. Вважається актом неповаги і, як правило, викликає beef між цими writer'амі або навіть цілими crew.
Beef - ворожнеча, проблеми
B-boy (s), B-girls - від breaking boys - танцюючі хлопці
Дати цвяха - закрутити На Балбей без рук =)
Top або up rock (апрок) - означають переміщення з ноги на ногу, перед тим як зайти на нижній елемент
Electric boogie - пластичні рухи руками, ногами і взагалі всім тілом: різні петлі, хвилі та інші + безліч рухів в стилі робот
Глайд - різні варіанти місячних доріжок
Step - руху на ногах
King tuts - різні рухи руками.
Pop locking - типу попсових танців на ногах, c різкими фиксациями рук.
footwork - різні рухи ногами, переплетення і распеленіе наприклад
spining moves або power moves - кручені елементи і зв'язки між ними - В основному силові фішки Freeze - фіксація положення тіла при виконанні певного елементу
Доріжки - це коли ноги бігають навколо тебе. Рухи саме що ні на є початкова і має безліч варіантів (наприклад - годинник)
Хвиля - стрибок на підлогу з прогином обертання на спині - спочатку виконується мах ногами - потім вже саме обертання
Татл - біг на руках навколо себе кручення на руці
Крек - крутіння на руці з підстрибування
Гелік - кручення з переходом (вайндміл), рука-плече-спина-плече-рука можливі варіанти
Даласал (флай) - кручення ніг (як куточок, тільки ноги розширені) навколо себе
Свіп - (від англійського swip, читається як свайп) це рух важко описати
Свічка - стрибок зверху на пряму руку і обертання на ній
Фляг - назад через руки (руку) кручення на голові
Гвоздь - Вертикальний прокрутити на голові, ноги разом
Трек - похиле обертання на голові з підпирання руками, як на Татли Часто використовуються зв'язки, наприклад, свип-бочка-гелік-даласал і інші.
Бодяга - 1) пістолет, 2) базіка
Дунька - фінський ніж
У дошку пустити - вдарити ножем
Вальнуть - порізати, вбити
Хвилі - нарізну вогнепальну зброю
Гнати дуру - 1) обманювати, 2) погрожувати зброєю
Glock - комания, виробник зброї і відповідно, саме ця зброя; поряд з Tech 9 (автомат) є улюбленим предметом усіх гангстерів-реперів. Говорячи про glock, як правило, мають на увазі пістолет 9-мм калібру, що вміщає 18 (!) Патронів плюс один в стовбурі.
Smith Wessen - ще одна фірма - виробник вогнепальної зброї
AK / AK-47 - наш, рідний автомат Олександра Калашникова; повоєнний винахід радянської військової промисловості
Mack 10 - пістолет-кулемет від компанії Ingram
Magnum - це позначення патрона з підвищеним зарядом пороху і, отже, зброї під цей патрон
Gat - мініатюрний пістолет, на озброєння у професійних розвідників і, звичайно гангстерів. Назва йде від винахідника Гетлінга Синоніми слова "пістолет" в американсой сленгу в залежності від розміру, матеріалу, калібру - gun (загальна назва), pistol (пістолет), chrome (хромований пістолет), steel (сталевий пістолет, наприклад Glock) gauge, jammy , paddle
Bloods, Crips, Norte, Surenos - Чотири найбільші кольорові банди США
Gang bang - (не плутати з "групповухой") з'ясування стосунків стінка на стінку, із застосуванням безлічі стовбурів і живої сили
Drive-by - рішення своїх проблем за допомогою машини, робиться так: На розі вулиці з'являється машина з піднятими, як правило тонованими стеклами і на дуже повільній швидкості їде уздовж будинків. На вулиці граю діти, їх мами ходять по магазинах, нероби сидять і курять. Повільно доїхавши до потрібного місця і побачивши нгужного людини, які сидять в машині опускають одне скло, звідти повільно висовується дуло автомата, робиться постріл. Після цього машина швидко їде, залишаючи за собою крики жаху, плач і дзвін розбитого скла
Informing, Dropping a Dime - стукацтво, кидалово, більше нічого сказати
Set tripping - розбірки між угрупованнями всередині однієї банди