Це все одне і те ж. Те, що по-російськи (хм.) Називається "радіолокаційна станція" (а не "система", як тут деякі вважають), або радіолокатор, по-англійськи називається "радар". Ось і вся різниця. У нас же часто використовуються англіцизми, особливо для техніки, і особливо там, де англійський термін коротше російського - ось часто ви за останні сорок років чули термін "оптичний квантовий генератор"? А слово "лазер" - по п'ять разів на дню.
"Локатор" - це просто скорочений варіант від "радіолокатор". Хоча якщо говорити строго, то локатор може бути не обов'язково радіо. Він може використовувати світлові сигнали замість радіосигналів (лазерна локація, по-англійськи "лідар") або акустичні (ехолокатор, по-англійськи "сонар"). Ехолокація застосовується на флоті - СВЧ-радіохвилі в воді не поширюються, а ось звукові - поширюються, і навіть дуже добре.
РЛС- це радіолокаційна система. Тобто радіолокатор і комп'ютер, який обробляє інформацію, прийняту локатором.
Радар- приватний вид радіолокаторів. Так-то є ще радіолокаційні решітки та інші види локаторів.
Саме на протиракетну оборону використовуються в основному радіолокаційні решітки. Станції стоять на околицях країни і переглядають сектора ймовірних ракетних пусків і траєкторій.
На С-200 теж радіолокаційна решітка.