Романтична комедія любов з акцентом (lyubov s aktsentom)

Гигинеишвили продовжує знімати фільми,
які для деяких глядачів
прикидаються романтичними комедіями.
Відгук кота Бублика

Дуже добрий і милий фільм. Нехай казка, але дуже добра. Немає ніяких екшенів, вибухів, інопланетян і багато чого того що зараз "модно", просто фільм, яких зараз дуже не вистачає. Дивилася його з коханою і з подругою, всі залишилися задоволені.
Валерія, глядачка

Ось інопланетян тут дуже не вистачає, інопланетян.
Зауваження кота Бублика

Романтична комедія любов з акцентом (lyubov s aktsentom)
П'ять малосвязанних один з одним історій.

"Хельга з Вільнюса". Скромна співробітниця вільнюського телебачення Хельга (Анна Михалкова) мріє завести сім'ю і народити дитину. У якийсь момент вона згадує, що в Радянському Союзі самими велелюбними мужиками вважалися грузини, після чого Хельга бере квиток, летить в Тбілісі, селиться в готель і починає шукати собі мужика: на футбольному матчі, концерті, в хинкальную і в спортзалі. Але щось якось у неї з мужиками не дуже виходить, причому навіть тоді, коли вона напивається в хинкальную з натовпом грузинів у віці.

"Весілля". Популярний режисер Артем (Філіп Янковський) розлучається зі своєю дружиною (Світлана Бондарчук), яка працює у нього продюсером. При цьому вони разом знімають кіно в Грузії. Під час чергового скандалу Артем падає з гори в підгірний струмок, і той його виносить високо в гори, де в аулі дівчина Софіко (Софія Ніжарадзе) чекає свого нареченого - лікаря Сашу (Артур Смольянінов). А Саша, летячи в Грузію в одному літаку з Артемом, за допомогою Артема нажерся в клапті і до Софіко вчасно не приїхав. Тоді Софіко, підібравши Артема зі струмка, представляє його рідні в якості свого нареченого - ну, типу щоб. я поняття не маю навіщо.

"Гід і кухар". Жив-був кухар один (Дута Схиртладзе), будиночок мав і кафе. Але він гіда-перекладачку любив, ту, що любила Пиросманишвили. Він тоді продав свій будинок, всі килими продав і дах. І на все гроші - п'ять тисяч доларів - купив одну тисячу п'ятсот сімдесят п'ять червоних троянд. Тисячу п'ятсот сімдесят п'ять, тисячу п'ятсот сімдесят п'ять, тисячу п'ятсот сімдесят п'ять червоних троянд, з вікна, з вікна, з вікна гід-перекладачка ні хрена не побачить, бо вона поїхала на екскурсію. Ось така зворушлива історія, Генацвале, нехай береже нас рум'яний хачапурі!

"Сочі - Батумі". Закохана пара Леся (Тінатін Далакішвілі) і Андрій (Микита Єфремов) трахаються в машині, де їх виявляють "бики" крутого татуся Лесі. В одних трусах, без грошей і документів закохані збігають в Батумі, щоб сховатися від мстивого батька. На теплоході вони знайомляться з юним шахраєм Мішею (Міша Месхі), якого вислали з Сочі за численні правопорушення. Прибувши в Батумі, Міша кидає Лесю і Андрія з квартирою, але потім видобуває їм їжу на золотому весіллі Вахтанга Кікабідзе і Нані Брегвадзе, де Міша видає себе за однокласника Кікабідзе.

"Зукав і Гио". Гио (Мераб Нінідзе) заступився за честь жінки одного і тепер перебуває в карному розшуку. Він ховається на квартирі знайомого і звідти спостерігає за Надею (Надія Михалкова), яка сидить на балконі навпроти. Поступово Гио з Надею налагоджують обмін листами, переправляючи їх за допомогою білизняних мотузок. Вони просто ще не в курсі, що в світі винайшли Інтернет.

Я у Резо Гігінешвілі дивився тільки один повнометражний фільм - "Спека". Цей фільм старанно косив під гламурну романтичну комедію, поставлений був абсолютно безглуздо, зіграний - не менше безглуздо і справляв враження тієї самої фальшивої ялинкової іграшки: тут начебто романтична комедія, а насправді - фігня фігньою.

Втім, у фільмі засвітилася купа модних фізіономій - акторських і неактерскіх, - а крім того, там молода парочка цілувалася на мосту під дощем, в результаті чого картина отримала стусани критиків і повне схвалення глядачів, які принесли в каси під $ 16 мільйонів при бюджеті менше півтора мільйонів.

Далі Гигинеишвили пішов від своєї дружини, яку він зняв у "Жарі", до Наді Михалкової, після чого його кар'єра в якості режисера стала абсолютно безхмарним.

Наступний фільм, зрозуміло, Гигинеишвили зняв з обома дочками Михалкова і звичним набором відомих акторів. Фільм на цей раз косив під комедійну мелодраму, був поставлений, як кажуть (я його не дивився і не збирався), абсолютно бездарно, отримав стусани критиків і навіть, як не дивно, провалився в прокаті з абсолютно диким тріском, зібравши щось там близько $ 130 тисяч.

Я б цю справу і дивитися не став, проте мені один читач порекомендував дати Гигинеишвили другий шанс, тому що, за його словами, "Любов з акцентом" - дуже мила і дійсно романтична картина, яку він подивився з великим задоволенням.

Ну, подумав я, а чому б не дати Гигинеишвили другий шанс - і дав йому цей шанс. Втім, як з'ясувалося, зробив я це абсолютно марно.

З часів "Жари" пройшло аж вісім років, але Гигинеишвили як постановник і сценарист не виріс ні на грам. Єдине - він хоч гламур майже перестав (принаймні в даному фільмі), хоча з гламурних напрямів в "Любов з акцентом" перекочувала його старовинна подруга Світлана Бондарчук, в якій акторської - тільки прізвище колишнього чоловіка.

До речі, Філіп Янковський тут на режисера також не тягнув ні разу, а чомусь був схожий на білогвардійського шпигуна зі старих радянських фільмів. А сцена, коли він споює Сашу в літаку, поставлена ​​аж надто бездарно навіть для Гигинеишвили, хоча він, ясна річ, жодного разу не тільки не Фелліні, але навіть і не Федір Бондарчук.

Сценарій майже всіх мініатюр балансує між "висмоктана з пальця" і "нагнали якоїсь конкретної заметілі". Я розумію, звичайно, що це типу як романтична комедія, але хіба не можна було придумати що-небудь ну хоч трохи розумніші, не така ідіотське?

Історія з режисером, який впав у струмок і якого потім змусили зображати з себе жениха, - це прям в стилі "Хлопчик завалився за плінтус, і його там виховали таргани". Я дивився на цей ідіотизм і намагався зрозуміти, що саме курив Гигинеишвили разом з парою інших прекрасних людей, які працювали над тим, що вони по якомусь непорозумінню назвали сценарієм.

Хельга, яка приїхала в Тбілісі шукати самця - ну, тут хоч все просто і нехитро, а Анна Михалкова, як завжди, відмінно і дуже душевно зображує просту російську бабу, яка тут все-таки баба конкретно литовська.

Сором'язливий кухар, який продав квартиру, щоб купити екскурсоводше "мільйон яскраво-червоних троянд", - це могло стати цікавим, якби в розвитку сюжету показали, як його посадили в дурку і лікували галоперидолом. А без Дурко і галоперидолу - вибачте, не тягне ні разу, навіть в романтичній комедії.

"Сочі - Батумі" - теж набір ідіотських поворотів сюжету, куди ще до купи чогось вклеєна улюблений персонаж Гигинеишвили - благородний шахрай. У нього в "Жарі" теж був якийсь гранично мутний благородний шахрай Дені, чиє благородну шахрайство ніяким благородством не страждала, а в "Любові з акцентом" введений благородний шахрай Миша, причому він тут то кидає когось, то шляхетний - в Загалом, покладається ним захоплюватися. Втім, Міша Месхі цього шахрая зіграв дуже пристойно, незважаючи на сценарні косяки. Йому б знятися у хорошого режисера, а не у Гигинеишвили - було б цікаво подивитися.

Ну і тільки "Зуко і Гио" - історія без явних ідіотизмів, та й Мераб Нінідзе - актор хороший. (Мені він дуже сподобався в "Ч / Б".) Надія Михалкова тут абсолютно для меблів, і в загальному і цілому дивитися це все було нудно. Простеньке може бути геніальним, але тут явно не той випадок. Тут простеньке просто нудно. Але хоч обійшлися без благородних шахраїв і буря гірською річкою режисерів.

Що в загальному і цілому? Незарахований спроба зняти романтичну комедію, підтвердження репутації Гигинеишвили як режисера дуже і дуже слабкого, зачеплена честь кота Бублика, втрачено час.

Так, тут є гарні краєвиди Тбілісі - абсолютно чудового міста, який я дуже сподіваюся відвідати ще раз. Але це заслуга Тбілісі, а не Гигинеишвили.

Чи потрібно дивитися цю справу? Тільки в тому випадку, якщо ви - сильно невимоглива, романтично налаштована дівчина. Їм, кажуть, ця фігня подобається. Мають право, у мене рука не підніметься кинути в них за це камінь.

Схожі статті