русифікація kde

Досить часто у користувачів виникають труднощі з російською мовою в оболонці KDE. Як налаштувати KDE на роботу з російською мовою, інтерфейсом і т.д. я хочу описати в цій замітці.

У Білорусі та Росії кількість людей, які знають англійську, невелика. Багато, хто хотів би використовувати вільне програмне забезпечення, не можуть цього зробити через мовний бар'єр. KDE - це перший Unix-десктоп, який добре говорить по-російськи. Для повної русифікації потрібно налаштувати мову інтерфейсу (меню, заголовки вікон і т.д.), введення по-російськи і відображення на екрані по-російськи. Вам буде потрібно пакет російської локалізації KDE, kde-i18n-ru.tar.bz2, або його готова версія, зібрана постачальником вашого дистрибутива, якщо він ще не встановлений.
Як налаштувати відображення графічного інтерфейсу по-російськи? Перш за все, задайте змінну середовища LANG, наприклад, прописавши в своєму домашньому каталозі в файлі

/.profile рядок:
export LANG = ru_RU.KOI8-R
Увійдіть в систему ще раз, щоб змінна середовища була задана до запуску X-сервера. Ця змінна задає правильну російську локаль. Далі виберіть в Центрі керування KDE в розділі Personalization-> Country Language Росію, російську мову як основний і кодування koi8-R. Можливо, в деяких програмах або в К-меню з'являться знаки питання, тоді просто вийдіть з KDE і зайдіть ще раз.
Навіщо потрібна правильна локаль? Вона потрібна як Х-бібліотекам, так і бібліотекам Qt для правильної перекодування з кодування UTF-8 в восьмібітного локаль і назад. У версії KDE нижче 2.1 і Qt нижче 2.3.0 без завдання правильної локалі все працювало б неправильно. Тепер же, починаючи з Qt 2.3.0, виправлені деякі помилки, і ви можете спробувати обійтися без явного завдання локалі, вказавши LANG = "С". Це має як свої плюси, так і мінуси.
Якщо у вас алергія на російськомовний інтерфейс і вам потрібно тільки налаштувати відображення і введення по-російськи, залиште інтерфейс англійською і переходите відразу до налаштування шрифтів і Х-сервера.
Як налаштувати шрифти? Якщо у вас російський інтерфейс, виберіть в Центрі керування KDE пункт Настройки> Зовнішній вигляд і інтерфейс-> Шрифти і налаштуйте шрифти на свій смак. До речі, Qt, починаючи з 2.3.0, підтримує згладжування (antialiasing) шрифтів.
Шрифти можна налаштовувати і в окремих додатках, і це важливо, якщо у вас раптом десь замість російських символів відображаються знаки питання - швидше за все, потрібно просто поміняти кодування шрифту на koi8-r.
Також є можливість запускати окремі програми на іншій мові. Наприклад, якщо ви хочете запустити KMail з німецьким інтерфейсом, в той час як інші програми - з російським, додайте наступні рядки в конфігураційний файл програми, тобто в

При цьому, природно, повинен бути встановлений пакет німецької локалізації kde-i18n-de.
Як налаштувати введення по-російськи з русифікацією X-сервера? Найкраще - налаштувати клавіатурний модуль Х-сервера xkb. Ось які налаштування можна прописати в файлі / etc / X11 / XF86Config і / або / etc / X11 / XF86Config-4 (для 4.0 і вище):
Section "InputDevice"
.
Option "XkbRules" "xfree86"
Option "XkbModel" "pc105"
Option "XkbLayout" "ru"
Option "XkbOptions" "grp: toggle, grp_led: scroll"
.
EndSection

При підготовці замітки була використана публічна документація розробників KDE.

Схожі статті