Майже в кожній країні «Макдональдси» мають свою родзинку - блюдо з національними особливостями або просто щось оригінальне. наприклад:
«МакТости» подають в Італії. Це чомусь вивернута навиворіт булочка для гамбургера, всередині якої лежить сир з шинкою.
У перекладі приблизно означає «Пухка вегетаріанська піца з Макдональдса». Подають в Індії.
Цим дивом пригощають в Канаді.
Щось на зразок яблучного пиріжка, тільки замість яблук - начинка з кореня Таро. Це з Китаю.
Подають в Бразилії і в деяких європейських країнах. Овомальтін - це таке молоко з хитрими добавками.
«Пен» в перекладі з англійської означає деко, що наочно демонструє саму страву. Подають в Індії.
Як неважко здогадатися по зовнішньому вигляду і назвою - подають в Німеччині.
Це гамбургер з картопляним пюре. За ним доведеться з'їздити в китайський Макдональдс.
Подають в Австралії, основний компонент - зефір.
«Нагетси» зі шпинатом і пармезаном
Кулінарний винахід італійського фастфуду.
Пиво. Подають тільки в європейських Макдональдсах.
Подають в Нідерландах. Начинка - коржі з яловичого рагу в паніровці.
Пиріг з картоплею і беконом. Продається в «Маках» деяких азіатських країн.
Селянський суп з Португалії.
Звучить незвично, але наш президент тут абсолютно ні при чому (наголос на «і» - Путін). Н НАЦІОНАЛЬНИЙ канадське блюдо з картоплі фрі, сиру і соусу.
Чи не занадто оригінальне блюдо. Подають в Австралії.
Просто ківі на ціпку. Навіщо потрібна палиця - тут фантазія вже пасує. З Франції.
Може бути і смачно, але виглядає вкрай підозріло. Додумалися до цього в Китаї.