Пошук значення / тлумачення слів
Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.
Питання до слова Голишко в словнику кросвордист
Тлумачний словник російської мови. Д.Н. Ушаков
Голишко, м. і ж. (Розм. Фам.).
м. і ж. Уменьш.-ласкат. до голяк в 1 знач.
ж. Те ж, що голяк у 2 знач. (Дитячі.).
Тлумачний словник російської мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.
-і, м. і ж. (Розм. Ласк.). Голий дитина.
Новий толково-словотворчий словник російської мови, Т. Ф. Єфремова.
Оголений чоловік (про дитину).
Лялька без одягу, що нагадує дитину.
Приклади вживання слова Голишко в літературі.
Негайно Голишко запнулася на півкроку і невпевнено стала стягати з себе важкий ранець.
Загарчав, Кен гримнув пультом про підлокітник, і Голишко повалилася на спину, здригаючись, немов у припадку.
А вздовж стіни ковзала дивом уціліла Голишко. хоча парочка голок засіла і в її ранці.
Розгублено грюкнувши віями, Голишко раптом вчепилася обома руками в краю шолома, боязко потягнула до себе.
У стіні прочинилися щілину, і до столика ковзнула Голишко. непримітна і сіренька, точно миша.
Задумливо мружачись, Терік простежив, як спритно і точно Голишко підлила йому вина, а потім знову сховалася в тіні, звернувшись в статую.
Вільною рукою майстер змахнув посуд зі столу, вивільняючи місце для Голишко. і та незграбно затоптали над Кеном в безглуздому подобі танцю.
Але, між іншим, друзі мої, зверніть увагу, як дивно сходяться крайності: Божественна і рабині однаково голі, а крім того, як Ю, так і Голишко танцюють!
Але він лише акуратно прикрив двері, переступив через надраювати підлогу Голишко і поспішив геть з сектора Крог.
Заворожено втупившись на Голишко. він простягнув руку до столу, між розорених страв і порожніх чаш намацав мікропульт, націлив його на рабошлем.
Роздуваючи ніздрі, майстер все розганяв Голишко. ніби намагався вдихнути в танець життя, але смикає руху лише додавали їй схожості з заводний лялькою.
Він знайшов очима Голишко. справно протирати тутешні стіни порожніми долонями, і попрямував до неї, дістаючи кинджал.
Уже не вагаючись, Терік ривком поставив ліжко набік, відгородивши в кутку себе і нинішню свою Голишко. яка продовжує і на підлозі безнадійно зариватися в ліжко, націлив ігломет на вікно.
Потім ближній корчевщік висмикнув з натовпу першу Голишко і відпрацьованим ривком встромив плечима між своїх колін, залізними долонями зціпивши худеньку талію.
Майстер мовчав, безглуздо спостерігаючи за худої Голишко. тихенько пробирається уздовж стіни з пилозбірником за плечима.
Джерело: бібліотека Максима Мошкова