Пошук значення / тлумачення слів
Розділ дуже простий у використанні. У запропоноване поле досить ввести потрібне слово, і ми вам видамо список його значень. Хочеться відзначити, що наш сайт надає дані з різних джерел - енциклопедичного, тлумачного, словообразовательного словників. Також тут можна познайомитися з прикладами вживання введеного вами слова.
Тлумачний словник російської мови. Д.Н. Ушаков
нескінченна, нескінченне; нескінченний, нескінченна нескінченно (кніжн.). Надмірно тривалий, нескінченний. Між нами виникали нескінченні суперечки. Тургенєв.
Тлумачний словник російської мови. С. І. Ожегов, Н. Ю. Шведова.
-ая, -е; -аем. Дуже тривалий, нескінченний. Н. потік. Нескінченні суперечки.
сущ. нескінченність, -і, ж.
Новий толково-словотворчий словник російської мови, Т. Ф. Єфремова.
дод. # 13; Надмірно довгий або тривалий; нескінченний в часі і просторі.
Приклади вживання слова нескінченний в літературі.
Всі троє пройшли ми через Алебастровий Зал в покої Клеопатри, де вона лежала на золотому ложі в хмарі свого волосся і нескінченно лила сльози.
Щільною групою, схожі в білих накидках на зграю пінгвінів, вони повільно просувалися по блискучому антистатичному підлогового покриття повз нескінченною лінії складання.
Тридцять з гаком кілометрів під нескінченним артобстрілом, в променях прожекторів.
Блейд тягав цебра, то впадаючи в розпач, то черпаючи сили і надію в священних текстах і молитвах, що нескінченними сувоями розмотувати у нього в голові.
Як і раніше качурки, буревісники і баклани з гучними криками носилися над кораблем, а легіони пінгвінів, що вишикувалися по краях нескінченних крижин, проводжали нас задумливими поглядами.
Письменники - це Пушкін, Гоголь, Толстой чи, на худий кінець, Боборикін з його нескінченними романами, або навіть Лейкін, що живе десь далеко.
Тому що від цього нескінченного пшоно брандахлиста нас вже так верне, що словами не скажеш.
Навіть в Криму, де він, здавалося, мав би відпочивати від державних турбот, до нього раз у раз приходили державні папери, а приїжджали нескінченною низкою кур'єри і фельд'єгері забезпечували його постійний зв'язок з урядом.
У своєму сні він ішов крізь нічні ворсинки, як дух, поки не наблизився до Вічної Гладі.
А поруч, встик, хроніка: солдати, тягнуть знаряддя по нескінченній рідині військових доріг, нескінченно йдуть і йдуть через бруд, через річки, через роки війни у вічність.
Від неї не сховалося, що половина людей все ще зайнята на березі Витопки ворвані, а решта вкрай змучені нескінченними навантаженнями і разгрузками бочок, рейсами між місцем забою і гаванню.
Могильний сніговий курган то рівняти з землею, то знову нагромаджуються гору, нескінченні скажені в'юни крутилися по всьому світу, буря обламувала величезні гілки і птицею гнала їх через простір.
Ремісники, незаможні, отпущенники, відмічені шрамами старі гладіатори, жебраки, понівечені ветерани гордих легіонів - переможців Азії, Африки і кимвров, жінки з простолюддя, блазні, комедіанти, танцівниці і зграйки жвавих дітей рухалися нескінченною низкою.
У нескінченних переїздах з Ліми в Кіто, з Кіто в Санта-Фе, з Санта-Фе в Каракас, і знову в Кіто і Гуаякіль ці дві собаки охороняли вантаж його каравану.
Джерело: бібліотека Максима Мошкова