Прізвище Ліхтенштейн (також Ліхтінштейн, Ліктенштейн, Літенштейн, Лехтенштейн, Лехтінштейн, Ліхтштейн, Лекштейн, Штейнліхт, Штейнлехт) утворена німецькими словами "Licht" ( "світло") і "Stein" ( "камінь") і перекладається як "світлий камінь".
Перші єврейські прізвища в Німеччині з'явилися у великих єврейських громадах в кінці середніх століть. В ті часи прізвища давали дуже небагатьом євреям, в основному, мудрецям, знавцям Тори або дуже багатим і відомим людям. Більшість таких «ранніх» прізвищ були дані за назвою місця проживання.
У 16-му і 17-му століттях євреям стали давати прізвища частіше, і не тільки за назвою населеного пункту. Прізвищем могло стати назва професії, епітет, що описує зовнішність, або просто прізвисько. Таким чином, мірошник міг отримати прізвище "Мюллер" ( "мельник" по-німецьки), а його син - інше прізвище, наприклад, Кляйн ( "маленький" по-німецьки). Деякі прізвища привезли з собою єврейські родини, які прибули з Іспанії і Португалії (наприклад, Бельмонте, Абенатар або Лабате), а деякі були «вивезені» з Австрії (наприклад, Ойербах, Вінер, Френкель) і Праги (наприклад, Праґер).
В кінці 18-го і початку 19-го століть було прийнято закони, які зобов'язують євреїв обзавестися прізвищами, які передавалися б «у спадок», так як відсутність постійних прізвищ значно ускладнювало управління державою.
Поділіться цією сторінкою зі своїми друзями і близькими:
Весь список на букву Л
Пошук єврейських поховань:
Популярні прізвища:
єврейські прізвища
Наш сайт надає унікальну можливість безкоштовно Пізнай своє єврейської прізвища.
Єврейські прізвища. Їх походження, значення, особливості [↑]
Оскільки в Російській імперії проживало близько половини всіх євреїв світу і серед російськомовних євреїв є величезна різноманітність прізвищ, (більшість з яких - єврейського походження), треба уточнити, що наявність у людини єврейської прізвища не є прямим доказом єврейства.
Ранні єврейські прізвища. Присвоєння єврейських прізвищ [↑]
Євреї в своїй постійній життя, в принципі, не користувалися прізвищами. І при народженні, і при укладанні шлюбного договору, і при написанні розвідного листа, і при виклику до Тори, і в написі на могильному камені прийнято вказувати ім'я самої людини і ім'я його батька (при молитві за здоров'я або одужання - ім'я матері). Але вже в середні століття ми знаходимо в Європі кілька родовитих єврейських родин - в основному, рабинських, таких, як Калонімус, Лур'є, Шиф та інших - володарів прізвищ «в чистому вигляді», тобто переходять від покоління до покоління протягом багатьох століть. Наприклад, це нащадки багатотисячного клану Раппопорт (Рапапорт, Ропопорт). Незважаючи на те, що основна маса євреїв (як і неєвреїв) країн Європи не мала прізвищ, проте, до 18-го століття (початку 19-го), практично у всіх країнах Європи почалося масове присвоювання прізвищ як євреям, так і іншим громадянам. Це було викликано необхідністю Росії, Австро-Угорщини, Німецьких князівств та інших країн в поголовне обліку населення для справляння податків і рекрутської служби.
Прізвища вибиралися як самими носіями, так могли бути дані і місцевими чиновниками, тому ми знаходимо надзвичайно милозвучні прізвища, такі, як Мутерперель (морська перлина), або Розенцвайг (гілка троянди), або Рубінштейн (рубіновий камінь). Також ми знаходимо, наприклад, в Австро-Угорщині, привласнення образливих прізвищ євреям.
Як правило, прізвища давалися по імені батьків: Айзіксон (син Айзік), Гітіс (син Гіти), Мінкін (син Минки), Маліс (син Малі); за назвою населеного пункту, звідки була людина: Айзенштадт (виходець з однойменного німецького міста), Бріск (виходець з міста Брест-Литовську, який на ідиш називався Бриск), Вілейкін (виходець з містечка Вилейка на кордоні між Білоруссю та Литвою) досить часто прізвища виникали на підставі прізвиськ: Сирота, Бабин, Глухий; за професією: Хаят (Кравець), Сандляр (Швець); по заняттю: Резник, Кантор, Сойфер; за походженням: Кац, Каган, Левін, Левинський і т.д.
Крім єврейських прізвищ, утворених в російській мові, ми знаходимо величезну кількість прізвищ німецьких і ідишської. Очевидно, предки носіїв цих прізвищ приїхали в Росію вже з ними.
Національно-мовні особливості російськомовних єврейських прізвищ [↑]
Серед російськомовних єврейських прізвищ можна виділити кілька типів по їх національно-мовною походженням. наприклад:
Німецько-ідишської прізвища [↑]
Німецько-ідишської прізвища, як правило, прийшли в Росію з Німеччини та Австро-Угорщини і є німецькими словами або словосполученнями, як, наприклад: Кляйн (маленький), Гройс (великий), Міллер (Мельник), Берман (дослівно - людина ведмідь, по російськи - Медведєв), Нюрнберг (місто в Німеччині) і т.д. Часто вони закінчуються закінченням «-ман», «-берг», «-кінд» і ін. І суфіксом «ер». Можна з великою впевненістю припустити, що, так як фаміліеобразованіе в Росії відбувалося пізніше, ніж в Середній Європі, то предки носіїв таких прізвищ відбувалися з німецькомовних країн: Залкинд.
Російські єврейські прізвища [↑]
Російські єврейські прізвища, як правило, мають закінчення «-ін», іноді «-ов», «-івського», як, наприклад: П'ятигорський (з П'ятигорська), Свердлов (з містечка Свердлов). Присвоєння євреям Російської Імперії почалося на рубежі 18-19 століть з метою поголовного обліку населення і особливо в недавно приєднаних Східних областей Царства Польського. Важливо відзначити, що у ашкеназскіх євреїв Росії прізвища, утворені ім'ям батька або матері з додатком суфікса «-ов», зустрічаються вкрай рідко, за винятком гірських і бухарських євреїв.
Польські єврейські прізвища [↑]
Польські єврейські прізвища утворені польськими словами, як, наприклад, Жолондз (жолудь) або, як правило, мають у своїй основі ім'я населеного пункту або батьків з додатком закінчення «-овіч», «-івіч» або «-ський», як, наприклад , Гржибовський.
Українські єврейські прізвища [↑]
Як правило, відображають заняття самої людини, без закінчення, такі, як Ткач, Кравець.
Прибалтійські єврейські прізвища [↑]
Мають ідишської закінчення зі змістом приналежності «-іс», «-ЄС», як, наприклад, Маліс (син Малі), «-сон» перекладається як «син» (ці прізвища також поширені у англомовних і північноєвропейських євреїв, а також у німецьких євреїв, наприклад, Міхельсон. Якобсон, Грілюс).
Сефардські прізвища [↑]
Бухарські прізвища [↑]
Прізвища бухарским євреям почали даватися російською владою після приєднання Середньої Азії до Російської імперії. Це був досить тривалий процес - з середини 19-го століття до початку 20-го століття. Як правило, за рідкісним винятком, бухарских євреїв можна дізнатися на прізвище, складеної з імені батька чи матері (в сефардської-російській вимові, як це чули російські чиновники) з додатком російського закінчення «-ов» або «-ів», наприклад, Якубов . Пинхасов, Гулькаров, Абрамов, Мошан, Леваєв, Гавриїлом.
Гірські прізвища [↑]
Прізвища горянським євреям було дано російськими чиновниками в другій половині - кінці 19 століття після приєднання Кавказу до Російської імперії. Як правило, за рідкісним винятком, вона становила ім'я батька або матері з додатком російського закінчення «-ов», наприклад, Ашуров (син Ашера), Садиков (від імені Цадок), Шаулов (син Саула), Нісим (син Нісіма).
Грузинські єврейські прізвища [↑]
Грузинські єврейські прізвища утворені приєднанням суфікса «-швілі», як і у грузин, наприклад, Ісакошвілі. Освіта за допомогою суфікса «-дзе» у євреїв не зустрічається за рідкісними винятками, як наприклад, прізвище Пічхадзе.
Прізвища рабинів і назви їх книг [↑]
Прізвища, пов'язані з єврейською релігійною діяльністю [↑]
Оскільки релігійне життя нерозривне з єврейським способом життя, серед євреїв частка таких прізвищ дуже висока, як, наприклад: Аврех (одружений учень єшиви), Парніс (Парнас - багатий керівник громади, який її містить), Рабинович (син рабина, а також інші подібні утворення цього прізвища: Рабін, Рабер, Рабинер), Меламед (єврейський учитель маленьких дітей), Шамес (синагогальний служка), Резник (різьбяр худоби, і те ж саме на івриті - Шойхет), Менакер (освежевальщік туші), Лайнер, Канторович ( син кантора або з івритським коренем - Хазанкін ), Лернер (учитель на ідиші), Габай - Габбе (староста синагоги).
Прізвища, пов'язані з якостями їх першого володаря [↑]
Сюди входять як прізвища, що відображають зовнішні якості людини, такі, як Шварц (Чорний), Вайс (Біленький), Яффі, Йоффе (гарний), Вайсбурд (біла борода), Кособурд (коса борода), Носик, Суперфін (дуже красивий), або з внутрішніми якостями людини, як, наприклад, Хасид і т.д.
Прізвища, утворені від професій [↑]
Як відомо, багато євреїв займалися ремеслом, і тому єврейські прізвища часто вказують на вид діяльності наших предків: наприклад, Швець або Сапожников (Сандляр на івриті, Сандлер на ідиш, Шустер або Шустерман по-німецьки), Кушнір (Кушнір. Кушнер, Кушнеров, Кушнеренка), Злотник (ювелір), Шлейфман (виробник піхов), Скляр (скляр).
Як правило, закінчення прізвища ясно вказує на географічне походження, наприклад: прізвища із закінченням «-ман» - німецького або австрійського походження, такі, як Фурман, Шнайдерман, Цукерман; українські з закінченнями «-овіч», «-увіч», прибалтійські з закінченням «-він», «ен», молдавські з закінченнями «-еску», «-уску» і т.д.
Прізвища, пов'язані з походженням [↑]
Як відомо, євреї надають величезного значення своєму походженню, тому, наприклад, нащадки коліна Леві або особливою сім'ї в коліні Леві - Коени - додають своєму імені а-Леві або а-Коен, тобто вказівка на своє походження. Тому одні з найпоширеніших єврейських прізвищ - не тільки в Російській імперії, а й в усьому світі - це: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леві, Левіт, Левітан, Левинський, Левінсон, Левитанский, Сегал і т.д.
Прізвища, утворені від імені батька чи матері [↑]
Як правило, переписувачі населення не думали довго і давали прізвища за іменем батька або матері, як, наприклад, від імені батька: Абрамович, Пінхасовіч, Якобзоном, Давидзон.
Величезна кількість прізвищ російських євреїв походить від імен матері. Наприклад, Малкін, Райкін, Гітлін, Соркін, Віткін.
Абревіатури [↑]
Як відомо, іврит часто користується абревіатурами, що ми знаходимо і в прізвищах: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Шах, Патласов. Цацкіс.
Топонімічні прізвища [↑]
Мабуть, найчисленніша група єврейських прізвищ пов'язана з місцевістю проживання. Або це прізвища без всяких суфіксів, такі, як Мінц, Ландау, Берлін, Ойербах, або з російським суфіксом «-ий», як, наприклад, Зарудінскій. Варшавський російським суфіксом «-ов», як Свердлов (з містечка Свердлов), або з ідишської закінченням «ер»: Мірер (з Миру), Логовіер (з лігва). Іноді - по країні попереднього проживання, як, наприклад: Поллак (Поляков), Дойч (Нємцов) і т.д.
Прізвища - назви тварин [↑]
Уже в Торі ми знаходимо порівняння євреїв з різними тваринами. Так, наприклад, Яаков порівнює своїх дітей: Юда - з левом, Іссахара - з потужним ослом, Дана - зі змієм, Нафталі - з ланню і т.д. Особливо це порівняння євреїв з тваринами ми бачимо в особистих іменах: Зеев (вовк), Цві (олень), Ар'є (лев), Яель (козерог), Рахель (вівця), Дов (ведмідь), Бер (ведмідь - ідиш) і т . Д.
Мабуть, це і є причиною частого вживання в єврейських прізвищах назв тварин, наприклад: Соловей, Бик, Рак, Ведмідь, Ворона, Сорока, Заєць, Зайчик і похідні від них, як, наприклад, Соловйов, Раков, Медведєв.
Штучно утворені прізвища [↑]
Мають, як правило, німецько-австрійське походження, виникли при масовому присвоєння євреям цих країн прізвищ в обов'язковому порядку. Мають, як правило, два кореня, сполучених в одне слово, як, наприклад: Розенцвейг, і мають коріння: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (людина, чоловік), Баум (дерево), Бойм (дерево - ідиш ), Штейн (камінь), Штерн (зірка), Штадт (місто), Цвейг (гілка), Блюм (квітка) і ін. Цікаво, що ці корені теж можуть бути окремими єврейськими прізвищами.
Російські прізвища у євреїв [↑]
Іноді ми зустрічаємо найчистіших євреїв з чисто російськими прізвищами. Ми можемо тільки здогадуватися про причини отримання ними таких прізвищ, але, наприклад, відомо більшість євреїв, які були насильно покликані на кантоністскую службу, отримали насильно російські прізвища або були продані в рекрутську службу замість якихось інших людей, чиє прізвище вони і отримали. Наприклад: Романов, слимак, Чесаков.
Новостворені прізвища в сучасному Ізраїлі [↑]
Після початку нової хвилі заселення Ерец-Ісраель, приблизно з кінця 19-го століття, багато репатріантів міняли свої прізвища на івритські. Це рух почав Відновлювач сучасного івриту Бен-Юда (Перельман), який активно боровся за відродження розмовною мовою євреїв івриту проти розмовної мови переважної більшості євреїв того часу - їдишу. Після утворення держави його «батьки-засновники» проводили зміну «галутскіх» прізвищ на івритські.
Тому, наприклад, Шифман став Бен-Сіра, Голда Меерович стала Голдою Меїр, Утьосов став Бар-Села, Мирський - Бар-Шалом, Брук - Барак, Якобзоном - Якобі, Зільберберг - Ар-Кесеф. Особливо виділився керівник робочого руху Шнеур-Залман Рубашов (ім'я якого було дано на честь першого Любавичського Ребе). Він взяв собі нове прізвище, яка представляла з себе абревіатуру Шазар. Прізвище батьків, наприклад, Аріеля Шарона, Шейнерман, а прізвище першого ізраїльського президента Бен-Гуріона була Грін.
Єврейські прізвища та генеалогія [↑]
Багато сучасні євреї активно цікавляться своєю генеалогією, складають генеалогічні дерева, розшукують могили своїх предків, своїх далеких родичів, і деякі з них завдяки цьому повертаються до свого коріння і до своєї Традиції. Є дуже великі сайти, присвячені єврейської генеалогії, такі, як Avoteinu і Jewishgen.
Тому, на жаль, прізвище не є точним доказом ні спорідненості, ні походження, наприклад, з коліна Леві або з Коенів, ні навіть єврейства.