Колись давно Шотландія була незалежним королівством, і навіть сьогодні ця країна Великобританії зберігає найвищий рівень автономії в порівнянні з Ірландією (читайте про Ірландський англійська) або Уельсом (читайте про уельські діалекти англійської).
На території Шотландії люди розмовляють на трьох мовах: стандартній англійській, англо-шотландському (Скотс) і шотландському гельською.
Англо-шотландська мова вважається діалектом англійської мови (про нього піде мова в цій статті). На ньому в основному розмовляють в рівнинній частині Шотландії. Число носіїв становить близько 1,5 мільйона чоловік. Багато шотландці володіють змішаними формами, тобто їхня мова є сумішшю стандартного англійського і шотландського варіанту англійської (як український суржик є сумішшю російської та української мов).
У даній статті ми розглянемо особливості шотландського англійської (Скотс), який, на відміну від гельської, більш-менш поширений на території Шотландії.
Фонетичні особливості шотландського англійської
- У шотландському англійською дифтонгів набагато менше, ніж в стандартному варіанті. Наприклад, слово down вимовляється як [dun], слово coat вимовляється як [kot], face як [fes].
- Наявність ретрофлексівного (розкотистого) звуку [r], який за звучанням нагадує російський р.
- Відсутність довгих голосних. Наприклад, голосні в словах fool і full мають однакову тривалість.
- Збереження звуку [wh] в словах whale. which. who і т.п.
- Довгий закритий [o:] замінюється на дифтонг [ei] в словах типу home. ghost.
- Заміна одного приголосного звуку на інший: church в шотландському варіанті буде звучати як kirk, ridge - rig.
- Голосна y на кінці слів вимовляється як [e] або [i].
Тут ми перерахували лише невелику частину фонетичних відмінностей шотландського варіанту від класичного англійського. Багатьом людям, для яких англійська не є рідною, зрозуміти таку мову буде досить складно.
Граматичні особливості шотландського англійської
- Формування пасивного застави за допомогою дієслова get. I got told = I was told, it got built = it was built.
- Конструкція have got використовується для спонукання когось до дії: You have got to do it - Ти повинен це зробити.
- Reflexive pronouns (myself, herself) втрачають своє ще одне значення і стають Subject pronounces. Himself isn`t at school = He is not at school.
- Скорочення am not в шотландському варіанті англійської виглядає наступним чином: amn`t. Amn`t I beautiful?
- Шотландці рідко використовують займенники з -body (everybody, anybody). У них в ходу займенники з -one (someone, anyone).
- Скорочення won`t в Future Simple не використовується. Шотландці замість won`t використовують `ll not: I`ll not stay here.
- Дієслова почуттів часто використовуються в часах Continuous: I`m wanting to stay here. I`m feeling bad.
- Часто використовують інші приводи і послелоги, наприклад, wait on (а не wait for). Дуже часто використовують послелог off.
Лексичні особливості шотландського англійської
Шотландський англійська має величезну кількість слів, які вживаються тільки в цьому діалекті. У таблиці нижче ми наведемо деякі з них.
Aye [aɪ] - так