ОСТАННІ ВІДГУКИ ПРО КНИГАХ
Приголомшлива книга. Не сподобається тільки нацистам.
Прочитав всі його книги! Велика людина, кардинально змінив моє життя.
КОРИСНА КНИГА. Шкода, що мало в Росії тих, хто прочитав.
ВИПАДКОВЕ ТВІР
Зеленоока, холодна, сива.
Засув, відкривши, в усмішці зуби, скалячи,
Диханням страху, ворона крилом
Ніч самотності тугою вповзає в будинок.
А путь відкинутих, я так тебе бажала,
До хрипоти, до болю вдивляючись у далечінь.
Кликала, з'явилася ти і переді мною постала:
Життя-порожнеча, надій загублений Грааль.
Свій, вибравши шлях, триматися до кінця. >>
Хочете щоб ваш твір або ваш улюблений віршик з'явилися тут? додайте його!
У дружини Ластівку візьме,
І разом відправляться в політ
Ластівка і Смугастий Кіт.
Вірші та думки Естеван та Куньи,
влаштувався в Баїі на ринку Семи Воріт.
Історію кохання Смугастого Кота і Ластівки Синьі я написав в 1948 році в Парижі, де жив тоді з дружиною і сином Жоау Жоржі, якому виповнився рівно рік, як подарунок до дня народження, в надії, що він коли-небудь прочитає її. Потім текст загубився в дитячих іграшках, і тільки в 1976 році, риючись в старих речах, Жоау виявив рукопис і нарешті познайомився з нею.
Текст публікується в тому вигляді, як я його написав в Парижі майже 30 років тому 1. Якщо чіпати його, то потрібно переробляти повністю, і тоді він втратить своє єдина перевага: він був написаний просто заради задоволення, без яких би то не було зобов'язань перед публікою або видавцем.
Ця казка - подарунок моєму синові Жоану Жоржі в його день народження.
Крім того, хочу присвятити її людині, якого я особисто не знаю, думаю, що це це чоловік, а не жінка, але, по правді, не знаю. Йдеться про читача, який протягом багатьох років, років, напевно, двадцять, посилає мені кожні два або три місяці, регулярно, альбоми з вирізками на найрізноманітніші теми, які, як йому здається можуть зацікавити мене як письменника. Він підписується різними іменами і привласнює собі різні професії. Один з його численних псевдонімів - Жарбас Карвальял, з клану Карвальялов.
Крім мене, він завоював інших шанувальників: Мірабеу Сампайо - його безумовний шанувальник, а що стосується Жоао Жоржі, то він з дитинства з інтересом вивчає величезні альбоми з вирізками.
Присвячуючи цю книгу з малюнками Карібе, невідомому одного, який втілює в собі всіх моїх читачів в Бразилії і за кордоном, де б вони не жили і на яких би мовах не говорили, я дякую всім їх за щиру повагу і визнання моєї письменницької праці.
Це сталося давно, дуже-дуже давно, в ті давні часи, коли звірі розмовляли, собак саджали на ланцюг з сардельок, хоробрі портняжки одружилися на принцес, а дітей приносили в дзьобах лелеки.
Тепер дівчатка і хлопчики народжуються вже знаючи все на світі. Ще в утробі матері вони займаються психоаналізом, вибираючи для себе відповідний комплекс: тугу, самотність, насильство.
У ті давні часи і сталася одна історія кохання.
Зоря вставала повільно, із запізненням на три чверті години, непоправна копуха.