Солов'їний сад

Про любов Срібний вік

1 Я ламаю шаруваті скелі В годину відливу на мулистому дні, І тягає осел мій втомлений Їх шматки на волохатою спині. Донесемо до залізниці, Складемо в купу, - і до моря знову Нас ведуть волохаті ноги, І осів починає кричати. І кричить, і сурмить він, - радісно, ​​Що йде порожняком хоч назад. А над самою дорогою - прохолодний І тінистий розкинувся сад. За огорожі високою і довгою Зайвих троянд до нас звисають квіти. Чи не змовкає наспів солов'їний,

Щось шепочуть струмки і листи. Крик осла мого лунає Кожен раз у садових воріт, А в саду хтось тихо сміється, І потім - відійде і співає. І, вникаючи в наспів неспокійний, Я дивлюся, підганяючи осла, Як на берег скелястий і спекотний Опускається синя імла. 2 Спекотний день догорає безслідно, Сутінок ночі повзе крізь кущі; І осів дивується, бідний: "Що, хазяїн, передумав ти?" Або розум від спеки мутиться, Замріявся чи в сутінках я? Тільки все неотступнее сниться Життя інша - моя, не моя. І чого в цій хатині тісної Я, бідняк знедолений, чекаю, Повторюючи наспів невідомий, В солов'їною дзвінкий саду? Чи не доносяться життя прокляття В цей сад, обнесений стіною, В сутінках біле плаття За гратами миготить різьблений. Щовечора в західному тумані Проходжу повз цих воріт, І вона мене, легка, манить І кружляння, і співом кличе. І в призовному круженье і спів Я забуте щось ловлю, І любити починаю ловлення, Недоступність огорожі люблю. 3 Відпочиває осел стомлений, Кинутий лом на піску під скелею, А господар блукає закоханий За нічну, за спекотної імлою. І знайомий, порожній, кам'янистий, Але сьогодні - таємничий шлях Знову призводить до огорожі тінистій, тікає в синю каламуть. І томління все безвиході, І йдуть за годинами годинник, І колючі троянди сьогодні Опустилися під тягою роси. Наказанье чи чекає, иль нагорода, Якщо я ухилюся від шляху? Як би в двері солов'їної саду постукав, і можна ль увійти? А вже минуле здається дивним, І руці не повернутися до праці: Серце знає, що гостем бажаним Буду я в солов'їною саду. 4 Правду серце моє говорило, І огорожа була не страшна. Чи не стукав я - сама відчинила Неприступні двері вона. Уздовж прохолодною дороги, між лілій, Однозвучно заспівали струмки, Солодкої піснею мене оглушили, Взяли душу мою солов'ї. Чужий край незнайомого щастя Мені відкрили обійми ті, І дзвеніли, спадаючи, зап'ястя Голосніше, ніж в моїй убогій мрії. Сп'яніла від вина золотистим, Золотим обпалений вогнем, Я забув про шляхи кам'янистому, Про товариша бідному моєму. 5 Нехай вкрила від дольнего горя потонула в трояндах стіна, - Заглушити рокотання моря Солов'їна пісня не вільна! І що вступила в спів тривога Рокот хвиль до мене донесла. Раптом - бачення: велика дорога І втомлена хода осла. І в імлі запашного і спекотної Обвиваючись гарячої рукою, Повторює вона неспокійно: "Що з тобою, коханий мій?" Але, втупивши в імлу сиротливо, Надихатися блаженством поспішаючи, Віддаленого шуму припливу Чи не може не чути душа. 6 Я прокинувся на імлистому світанку Невідомо якого дня. Спить вона, посміхаючись, як діти, - Їй примарився сон про мене. Як під ранковим сутінком чарим Лик, прозорий від пристрасті, гарний. За далеким і мірним ударам Я дізнався, що підходить прилив. Я вікно відчинив блакитне, І здалося, ніби виник За далеким гарчанням прибою кличе жалібний крик. Крик осла був протяжен і довгий, Проникав в мою душу, як стогін, І тихенько затягнув я полог, Щоб продовжити зачарований сон. І, спускаючись по камінню огорожі, Я порушив квітів забуття. Їх шипи, точно руки з саду, вчепившись за плаття моє. 7 Шлях знайомий і раніше недовгий Цього ранку кременисто і важкий. Я вступаю на берег пустельний, Де залишився мій будинок і осів. Або я заблукав у тумані? Або хто-небудь жартує зі мною? Ні, я пам'ятаю каменів обрисів, Худий кущ і скелю над водою. Де ж будинок? - І ковзної ногою спотикається об кинутий брухт, Тяжкий, іржавий, під чорною скелею Тривалий мокрим піском. Розмахнувшись рухом знайомим (Або все ще це уві сні?), Я вдарив заржавленим ломом За шаруватому каменю на дні. І звідти, де сірі спрути похитнувся в блакитній щілини, Закарабкался краб всполохнутий І присів на піщаній мілині. Я посунувся, - він підвівся, Широко розкриваючи клешні, Але зараз же з іншим зустрівся, Побилися і пропали вони. А зі стежки, протоптаною мною, Там, де хатина колись була, Став спускатися робітник з киркою, Поганяючи чужого осла.

Олександр Блок. Вибране.
Москва, "Дитяча Література", 1969.

Інші вірші Олександра Блока

  • »Снігова в'язь
    Снігова імла здійнялася. Лягли замети кругом. Так. Я з тобою не знайомий. Ти - віршів моїх полонена в'язь.
  • »Сніжне вино
    І знову, блиснувши з чаші винної, Ти поселила в серці страх Своєю усмішкою невинної В тяжелозмейних волоссі.
  • »Сни роздумів небувалих.
    Сни роздумів небувалих Стережуть мій день. Ось видінь запізнілих Полум'яна тінь.
  • »Солов'їний сад
  • »Сольвейг
    Сольвейг вдається на лижах. Сольвейг! Ти прибігла на лижах до мене, Усміхнулася прийшла весни! Жив я в бідній і темної хатинці моєї.
  • »Сольвейг! О, Сольвейг.
    Сльвейг! О, Сонячний Шлях! Дай мені зітхнути, освіжити мою груди! У темних провалах, де дихає гроза, Бачу зелені злі очі.
  • »Старовинні троянди.
    Старовинні троянди Несу, самотній, У снігу і в морози, І шлях мій далекий.