Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Ми всі не раз чули про ці держави, в багатьох з них навіть бували, адже вони дуже популярні серед туристів і мандрівників з усього світу. Але напевно ніхто з вас не замислювався, чому та чи інша країна носить саме таке ім'я, який сенс вкладено в ці букви і з яких причин вона була названа саме так. Сьогодні ми хочемо в двох словах розповісти про це.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Колись іспанці, відкривши річку Ріо-де-ла-Плата, виявили, що вона сповнена срібла. Так і з'явилася назва Аргентина - від латинського argentum - «срібло».

Нідерланди

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Нідерланди перекладається як «Низинні землі», оскільки велика частина території країни знаходиться нижче рівня моря. Голландія - друга поширена назва країни, однак це не зовсім вірно. Голландією здавна називали лише дві області Нідерландів. Історично це були найрозвиненіші провінції і найвідоміші за межами Нідерландів, тому на багатьох мовах Голландією часто називали всю країну.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Назва цієї держави походить від болгаро-тюркського слова onogur. використовувався для угорців, що означає «десять племен» або «десять стріл» (тобто сім угорських племен плюс три хозарських, які пізніше оселилися в Карпатському басейні). Звідси і назва Угорщина.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Колись з Бразилії до Європи вивозилося величезна кількість дорогого червоного дерева, колір якого нагадує жар, а з португальського brasa якраз і перекладається як «вугілля».

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Раніше на іспанському узбережжі мешкала величезна кількість кроликів. Фінікійці, висадившись на берег Іберійського півострова, помилково прийняли кроликів за даманов, давши країні назву I-Shapan-im- «Берег даманов».

Пізніше від цієї назви сталося латинське Hispania і сучасне Іспанія.

Коста-Ріка

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Найпопулярніша версія походження назви Коста-Ріка пов'язана з Колумбом. Він звернув увагу, що індіанці на узбережжі носять безліч золотих прикрас, тому цей край почали називати «багатий берег». Саме так і переводяться слова Costa Rica.

Люксембург

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Раніше Люксембург був скромним фортом. З німецької мови його ім'я перекладається як «маленька фортеця». Ставши центром об'єднання аббатств і земель, форт дав назву цілій країні.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Опинившись в Центральній Африці, португальські мореплавці виявили безліч креветок в річці і назвали її Ріо-дош-Камаройш, що означає «річка креветок». Потім Камаройш перетворилося в Камерун.

Ліхтенштейн

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Землі, завойовані австрійським князем Хансом-Адамом Ліхтенштейном, стали державою і були названі в його честь.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Крихітна держава в центрі Риму розташовано на Ватиканському пагорбі, звідки й походить його назва. Назва пагорба, до слова, в перекладі з латинської означає «передбачення, пророцтво», тут збиралися оракули і віщуни.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Одні кажуть, що річка в Молдові, а потім і Молдавське князівство назване на честь улюбленої собаки першого намісника на прізвисько Молда, яка загинула під час полювання. Інші відносять назву до древнегерманском слову mulde. що перекладається як «лощина».

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Колись тутешні землі були під владою Римської імперії, сусіди так і називали їх: «римські землі». Звідси пішла назва держави.

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Свою назву країна отримала від пустелі Наміб, яке з мови нама перекладається як «місце, де нічого немає».

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Ісландія перекладається як «крижана земля». Так її назвали нормани, котрі явилися сюди в 9 столітті. І все ж Ісландія набагато тепліше, ніж Гренландія, назва якої перекладається як «зелена земля».

Сприймати буквально як переводяться назви різних країн

Таке ім'я дав цій державі Амеріго Веспуччі, якому край нагадав «маленьку Венецію» (Venezuela з італійського так і перекладається).

Поділіться цим постом зі своїми друзями!

Схожі статті