Оригінал Оригінал текст ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضلالة فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة المكذبين Радіо Wa Laqa d Ba`ath n # 257; F # 299; Kulli 'U mm ati n Ras # 363; l # 257; an' Ani A u`bud # 363; A l-Lah a Wa A j tanib # 363; A # 355; - # 354; # 257; gh # 363; ta # 1750; Faminhu m Man Hadá A l-Lah u Wa Minhu m Man # 292; aqqat `Alayhi A # 273; - # 272; al # 257; latu # 1754; Fas # 299; r # 363; F # 299; A l-'Ar # 273; i F # 257; n # 382; ur # 363; Kayfa K # 257; na `# 256; qibatu A l-Mukadhdh ib # 299; n a Ельміра Кулієв Ми відправили до кожної громаді посланника: «Поклоняйтеся Аллаху і уникайте тагута!». Серед них є такі, яких Аллах наставив на прямий шлях, і такі, яким було справедливо визначено оману. Ідіть же по землі і подивіться, яким був кінець невіруючих. Абу Адель І вже Ми відправляли до кожній громаді (які були раніше) (свого) посланника (звелівши йому, щоб він сказав їм). «Поклоняйтеся (тільки одному) Аллаху і сторонитеся лжебогам [не будете служити і не будете вклонятися Шайтаном, ідолам, померлим і нікому і нічому, крім Аллаха]». І серед них були ті, кого Аллах повів (істинним шляхом) [дарував Віру], і серед них були ті, кому виявилося судилося оману [які проявили зарозумілість і відвернулися від істини]. Мандруйте по землі [подорожуйте або міркуйте] і подивіться [отримаєте науки], який був кінець [яке покарання спіткало] зводять брехня! Тлумачення ас-Сааді Ми відправили до кожної громаді посланника: «Поклоняйтеся Аллаху і уникайте тагута!» Серед них є такі, яких Аллах наставив на прямий шлях, і такі, яким було справедливо визначено оману. Ідіть же по землі і подивіться, яким був кінець невіруючих. [[Всевишній повідав про те, що небесна істина була донесена до всіх народів землі. До всіх громадам, які жили на землі в минулому або живуть на ній по сей день, були відправлені посланці, які проповідували одну релігію і закликали людей поклонятися одному Аллаху, що не залучаючи співтоваришів до Нього. Однак народи по-різному відповідали на їхній заклик і розділилися на дві групи. Одних Аллах наставив на прямий шлях, завдяки чому вони пішли шляхом посланників, вивчаючи і дотримуючись Його заповідей. А інші віддали перевагу помилці і встали на шлях смерті. Нехай же люди подорожують по землі тілом і душею, щоб вони могли побачити, яка доля спіткала тих, хто відкидав істину. Воістину, вони побачать багато дивного і переконаються в тому, що кожного невіруючого неодмінно чекає смерть.]] Ібн Касир
Але Аллах відкинув їх сумнівні аргументи: (فهل على الرسل إلا البلغ المبين) «А хіба на посланниках (лежить) що-небудь, крім ясного доведення» - тобто справа йде не так, як ви вважаєте. Аллах це відкинув жорстким чином і заборонив вам це виразно. Він послав кожному народу, в кожну епоху, в кожну групу посланника. І всі вони закликали до поклоніння Аллаху, і забороняли поклоніння кому-небудь крім Нього: (أن اعبدوا الله واجتنبوا الطغوت) "Поклоняйтеся Аллаху і сторонитеся тагута" Всевишній Аллах продовжував посилати посланців до синів Адама з першого випадку багатобожжя в народі пророка Нуха, Він послав до них Нуха, і він був найпершим посланником, посланим людям. Поки не завершила їх послання Мухаммадом (Так благословить його Аллах і вітає!). І його послання призначене для всіх людей і джинів на сході і на заході землі.
Як сказав Аллах про це: (ومآ أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحى إليه أنه لا إله إلا أنا فاعبدون) «Ми не посилали до тебе жодного посланника, якому не було викликано:" Ні божества, крім Мене. Поклоняйтеся ж Мені! "» (21:25) також: (واسئل من أرسلنا من قبلك من رسلنآ أجعلنا من دون الرحمن ءالهة يعبدون) «Запитай тих посланців, яких Ми відправили до тебе, чи зробили Ми крім Милостивого інших богів, яким можна поклонятися ? »(43:45). І як після цього якийсь багатобожники може сказати: (لو شآء الله ما عبدنا من دونه من شىء) «Якби Аллах побажав, ми не поклонялися б нікому, крім Нього» .Ібо законодавче бажання Аллаха ясне, і не може служити виправданням для них, бо Він заборонив багатобожжя мовою раду Своїх посланців. Що стосується Його вселенського бажання, тобто то, що Він дозволив зробити це по визначенню, то це також не може бути виправданням для них, бо Аллах дозволяє речам трапитися по визначенню, навіть якщо це Йому не подобається. Він створив Пекло і його мешканців з шайтанів і невірних, хоча Він не задоволений невір'ям, але в цьому є велика мудрість і незаперечний аргумент. І потім Аллах виявив Своє невдоволення їхніми діями покаранням після попередження посланниками. Він сказав про це: (فمنهم من هدى الله ومنهم من حقت عليه الضللة فسيروا فى الارض فانظروا كيف كان عقبة المكذبين) «Були серед них ті, кого Аллах повів прямим шляхом, а були ті, кому справедливо було визначено оману. Ідіть же по землі і подивіться, який був кінець вважають брехнею »- тобто запитаєте про те, що сталося з тими, хто не послухався посланців і заперечував істину: (دمر الله عليهم وللكفرين أمثلها) «Аллах знищив їх, і невіруючих чекає подібне до цього». (47:10) також: (ولقد كذب الذين من قبلهم فكيف كان نكير) «Що жили до них визнали це брехнею. Яким же було моє викриття! »(67:18)
Потім Всевишній Аллах повідомив Своєму посланнику, що його прагнення поставити їх на шлях істинний не допоможе їм, якщо Аллах вже побажав їм помилки, як про це сказано в словах Аллаха: (ومن يرد الله فتنته فلن تملك له من الله شيئا) «Того, кого Аллах бажає піддати спокусі, ти не владний захистити від Аллаха ні до чого »(5:41). Пророк Нух (Мир йому!) Сказав своєму народу: (ولا ينفعكم نصحى إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد أن يغويكم) «Мої настанови не принесуть вам користі, навіть якщо я хочу дати вам добру пораду, якщо Аллах побажав ввести вас в омана". (11:34)
Я вивчив і зрозумів даний аят!