Сурдоперекладач популярний у молоді. З його допомогою зручно сходити, наприклад, в якийсь держустанова, поліклініку або кафе.
Людям слабочуючих непросто відвідувати поліклініки, вузи, кафе і інші громадські місця. Як спілкуватися, якщо поруч немає сурдоперекладача? У галереї сучасного мистецтва DIAS в центрі Іркутська зібралися люди, яких поки не можна віднести до завсідників подібних місць. Але завдяки додатку «Хмарний сурдоперекладач» навіть абсолютно глухі люди впевнено розмовляють з організаторами акції і екскурсоводами.
- Сурдоперекладач в додатку переводить інформацію на мову жестів або, навпаки, передає мої слова чують людям, - пояснила школярка Ольга Гришина. - Ще недавно в громадські місця я ходила тільки з мамою, яка допомагала мені спілкуватися. Зараз можу говорити без посередників. Думаю, це допоможе мені згодом продовжити навчання в коледжі або вузі.
- Людям, які звикли жити в умовах обмеженої комунікації, виявилося складно перейти на новий формат спілкування, - ділиться спостереженнями керівник Іркутського відділення ФСС Яна Соболь. - Однак у молодих людей послуга затребувана: все-таки це дуже зручно - вдатися до допомоги мобільного додатка, щоб сходити, наприклад, в поліклініку, якесь держустанова або кафе.
- Цікава тенденція: нашим додатком люди почали користуватися не тільки з лікарями або поліцейскімі- в серйозних питаннях, але і в побуті. Наприклад, в кафе піцу замовляють або під час покупок в магазинах, - повідомив розробник мобільного сурдоперекладача Cloud Interpreter Григорій Арутюнян.
Поширені на всіх ІНВАЛІДІВ
Кожній родині Іркутської області, де виховують дитину-інваліда, спрямований ПІН. Простіше кажучи, річна програма, в якій, в свою чергу, помісячно розписана програма забезпечення засобами реабілітації. Батьки бачать, що належить дитині від держави, терміни і вид доставки, а також контактні дані співробітника філії.