Дивитися що таке "трястися від холоду" в інших словниках:
Трясти - трусити, трясучись, трясёшься, бавовняні. вр. трясся (трястися і трёстісь), тряслася; трясшійся (тряс і (розм.) трёс), несовер. 1. Часто рухатися з боку в бік, коливатися. Дерева трясуться від вітру. Голова трясеться від старості. «Чекалінскій ... ... Тлумачний словник Ушакова
трястися - трясучись, трясёшься; трясся, лась, лось; НСВ. 1. Гойдатися, коливатися, тремтіти. Камиш трясеться. Курінь трясеться від вітру. Прогнилі мостини трясуться. У шафі трясеться посуд. 2. Тремтіти, здригатися всім тілом; бути охопленим тремтінням, ознобом. Т ... Енциклопедичний словник
трястися - трушу / сь, трясёшься; тря / ССЯ, ла / сь, ло / сь; НСВ. см. тж. трясіння, труснути, тряска 1) Гойдатися, коливатися, тремтіти. Камиш трясеться. Курінь трясеться від вітру ... Словник багатьох виразів
затремтіти - глаг. св. употр. сравн. часто Морфологія: я затремчу, ти затремтить, він / вона / воно затремтить, ми затремтить, ви затремтить, вони затремтять, затремтить, затремтить, затремтів, затремтіла, затремтіло, затремтіли, затремтів, затремтівши 1. Якщо ви затремтіли, значить, ... ... Тлумачний словник Дмитрієва
трястися - трясучись, трясёшься; бавовняні. трясся, лась, лось; несов. 1. Гойдатися, коливатися, тремтіти. Вітер вив, віконниці тряслися і стукали. Пушкін, Заметіль. Вся хатинка тряслася від гуркоту грому. І. Гончаров, Спогади. Голова і руки у мене трусяться від ... ... Малий академічний словник
труси - Труш, труси; несов. простий. 1. Сипатися, висипатися, розсипатися від тряски. Сіно було хоч і не свіже, торішнє, але гарне, лугове, що не пиліло і не боягуз. Б. Полевой, Золото. 2. Тремтіти, трястися (від холоду, переляку і т. П.). ... ... Малий академічний словник
ДРОЖАНКА - ДРОЖАНКА, дрожанкі, дружин. тільки в вираженні: в дрожанку грати (прост.) тремтіти, трястися від холоду. Тлумачний словник Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 ... Тлумачний словник Ушакова
Стукати зубами - СТУКАТИ ЗУБАМИ. Застукав зубами. Простий. Експрес. Мерзнути, трястися від холоду. Напевно, треба було все ж протопити на ніч грубку, а то до ранку застукає зубами. Та й зварити б картоплі. Є теж дуже хотілося, а у неї не було навіть кірки хліба ... фразеологічний словник російської літературної мови
Застукали зубами - СТУКАТИ ЗУБАМИ. Застукав зубами. Простий. Експрес. Мерзнути, трястися від холоду. Напевно, треба було все ж протопити на ніч грубку, а то до ранку застукає зубами. Та й зварити б картоплі. Є теж дуже хотілося, а у неї не було навіть кірки хліба ... фразеологічний словник російської літературної мови
тремтіти - Давньоруська - тремтять. «Тремтіти» - росіянин за походженням дієслово, який увійшов в лексику російської мови в XIV в. Чи означає «трястися від холоду або від страху». Похідні: тремтіння, тремтячий ... Етимологічний словник російської мови Семенова
1.1.2.2. - 1.1.2.2. Пропозиції, що відображають ситуацію коливального і обертального руху Типова семантика Людина, група осіб, тварини, птиця, риба, комаха, які л. предмети рухаються, здійснюючи мірні одноманітні рухи з боку в бік ... ... Експериментальний синтаксичний словник