Ще один вид умовної конструкції має значення «коли, як тільки, якщо». Дана модель часто використовується, коли який провіщає хоче висловити думку, ситуацію, прохання і т.д. у вигляді умови. Також показує, що якась дія відбудеться або ситуація настане, коли буде реалізовано деякі інші дії або умова, яка повинна обов'язково відбутися або наступити в майбутньому.
明日 あ し た 天 気 て ん き が よ か っ た ら, 海 う み へ 行 い き ま せ ん か.
Якщо завтра буде хороша погода, не з'їздити нам на море?
お 金 か ね と 時間 じ か ん が あ っ た ら, 船 ふ ね で 世界 せ か い 旅行 り ょ こ う を し た い.
Якщо будуть гроші і час, я хотів би вирушити в кругосвітню подорож на кораблі.
明日 あ し た 雨 あ め が 降 ふ っ た ら, キ ャ ン プ に 行 き ま せ ん.
Якщо завтра буде дощ, не підемо в похід.
「漢字 か ん じ が 読 よ め ま す か」 「え え, 簡 単 か ん た ん な 漢字 か ん じ だ っ た ら 読 よ め ま す」.
- Якщо прості, то можу.
こ の 仕事 し ご と は 終 お わ っ た ら 帰 か え っ て も い い で す か.
Гіпотетична ситуація ~ 場合 ば あ い は ~
Мало не забула ... Є така вкуснячая конструкція, яка не вимагає особливих зусиль в питанні запам'ятовування коли її можна використовувати, перекладається як «ситуація». Тобто, якщо раптом таке сталося, або має місце випадок, або просто «якщо». Єдина умова: її не можна використовувати з минулим часом, тому що це все-таки гіпотетична ситуація.ば あ い は - іменник, тому і те, що перед ним, необхідно поставити в відповідну форму.
会議 か い ぎ に 間 ま に 合 あ わ な い 場合 ば あ い は, 連絡 れ ん ら く し て く だ さ い.
Якщо не будете встигати на збори. повідомте будь ласка.
時間 じ か ん に 遅 お く れ た 場合 ば あ い は, 会場 か い じ ょ う に 入 は い れ ま せ ん.
Якщо встигнете, не зможете потрапити в зал засідань.
フ ァ ク ス の 調子 ち ょ う し が 悪 わ る い い 場合 ば あ い は, ど う し た ら い い で す か.
Що робити, якщо факс буде несправний?
領 収 書 り ょ う し ゅ う し ょ が 必要 ひ つ よ う な 場合 ば あ い は, 係 か か り に 言 い っ て く だ さ い.
Якщо Вам потрібна квитанція, зверніться, будь ласка, до чергового.
火 事 か じ や 地震 じ し ん の 場合 ば あ い は, エ レ ベ ー タ ー を 使 つ か わ な い で く だ さ い.
У разі пожежі або землетрусу, не користуйтеся ліфтом.
Ось, мабуть, і все. Удачі Вам і гарного настрою!