Привід like вказує на схожість двох об'єктів, подій і ставиться перед іменником, займенником або герундием.
He needs money, like me (Неправильно: as me). Йому потрібні гроші, як і мені.
That day was like Christmas! Той день був схожий на Різдво!
Do not look at me like this. I feel embarrassed. Не дивися на мене так. Мені не по собі.
Suddenly thunder whacked. It was like a bomb exploding. Раптово вдарив грім. Це було як вибух бомби.
Like та such as також вживаються в значенні «наприклад, такий як».
Jeff's good at scientific subjects, like physics (= such as physics). Джефф добре розбирається в точних науках, таких як фізика.
Обидві форми в вигляді спілок можуть використовуватися перед зв'язкою subject + verb. В цьому випадку ми оцінюємо характер дії в плані ідентичності методу або результату.
I left everything as it was (= like it was). Я залишив все, як було.
Mary cooks like nobody does. Мері готує так, як ніхто інший.
You should have done it as I told you. Ти повинен був зробити це, як я тобі сказав.
Загальні вступні фрази, що вживаються в контексті нагадування, уточнення (as you know, as he thought, as we expected і т.п.), як правило, виключають конструкції з like. Коректним вважається тільки вираз like smb. said.
As you know, I'm leaving soon (Неправильно: Like you know). Як ти знаєш, я скоро поїду.
Richie failed his exam, as we expected. Річі провалив іспит, як ми і очікували.
As / Like I said yesterday, we're having a party next week. Як я сказав вчора, у нас буде вечірка на наступному тижні.
Деякі обороти на увазі відповідність вимогам (as you wish / want / like і т.п.).
Could you make me some coffee? As you wish. Ти не міг би зварити мені кави? Як побажаєш.
Крім того, є стійкі вирази as usual / as always / as a rule.
Let's meet tomorrow as usual. Давай зустрінемося завтра як завжди.
As always, he is late. Як завжди, він запізнюється.
I come home at five as a rule. Я приходжу додому о п'ятій, як правило.
Привід as ставиться перед іменником, який виконує якусь роль або функцію. Ми говоримо, в якій якості виступає об'єкт. Порівняйте:
As your brother, I gotta take care of you. Як твій брат я повинен наглядати за тобою (доглядати як брата).
Like your brother, I gotta take care of you. Як і твій брат, я повинен наглядати за тобою (доглядати разом з братом).