Наприклад є серіал Lie to me. Тепер нам потрібно підключити субтитри. Але що в цьому такого? - більшість програвачів підтримує субтитри. Скажіть ви. А ось що! Справа в тому, що вивчення англійської дається досить важко, якщо ми навіть підключимо ці самі субтитри. Припустимо, ми завантажуємо субтитри англійською мовою. І начебто все добре: ми чуємо англійську мову і при цьому бачимо ті слова, які вимовляють актори. Але! Для того що б повністю розуміти сенс і бути залученим в сюжет, потрібно розуміти сенс всього сказаного. А для цього доводиться через кожне речення лізти в словник і знаходити невідоме слово. Так, згоден, ефективність дуже велика, але при цьому з кожним разом це все більше стомлює, і незабаром бажання вивчати іноземну мову випаровується.
Розглянемо інший варіант. Ми завантажуємо і підключаємо російські субтитри. При цьому сенс всього фільму стає зрозумілим, і навіть стає цікаво дивитися все в оригіналі і розуміти все про що говорять. Але! Які слова вимовляються, думаю більшості хто взявся вивчати англійську мову незрозуміло взагалі!
І так, який же вихід?
Відповідь. підключити і ті і інші субтитри відразу!
У цьому нам і допоможе програма The KMPlayer.
Тепер давайте простежимо разом всю послідовність дій, яку потрібно виконати для отримання результату. І так:
- Качаємо фільм на якомусь торренте. (В нашому випадку Lie to me)
- Йдемо за цим посиланням Субтитри і качаємо російські та англійські субтитри до фільму.
- Розпаковуємо архіви з субтитрами і кидаємо в папку з фільмом.
- Качем TheKMPlayer. Завантажити можна тут KMPlayer
- Встановлюємо. З установкою думаю питань виникнути не повинно.
- Запускаємо фільм за допомогою TheKMPlayer. Ставимо на паузу.
- Щілинах правою кнопкою на плеєрі, вибираємо: Субтітри-> Відкрити субтитри. Вибираємо наприклад для початку англійські субтитри.
- Для того щоб додати субтитри російською, знову клацаємо правою кнопкою на екрані плеєра, вибираємо: Субтітри-> Об'єднати / Зберегти як-> Об'єднати (без урахування мови). Вибираємо російські субтитри.
- Насолоджуємося.