Великі назви, створені непрофесіоналами

У розділі рейтинг знаходиться статистика по всім блогерам і співтовариствам, які потрапляли в основний топ. Рейтинг блогерів вважається виходячи з кількості постів, які вийшли в топ, часу знаходження поста в топі і яку він обіймав позиції.

Як показує історія, не завжди талант копірайтера сприяв створенню великого бренду. Іноді назва пішла від прізвища або місця проживання засновника.

Одна з найжахливіших головних болів для людей, початківців нову справу, придумати для свого дітища назву. З глибоким змістом, по темі, легке, що запам'ятовується, і щоб, звичайно ж, залишилося на століття.

Історія показує, що популярність багатьох брендів - чисто історична, а не через геніального нейминга.

У пошуках сокровенного слова проводяться дні і тижні, оплачуються непристойні рахунки від брендінгових агентств.

Але, як доводить історія вдалих брендів, які живуть і володіють нашими умами десятиліттями, найталановитіші копірайтери і дорогі агентства, а також найманого, брендинг і маса інших розумних слів часто взагалі ні при чому.

Назвами знаменитих брендів ставали назви місцевостей, імена та прізвища засновників, відображення їх поглядів на світ, релігійних вірувань і навіть переваг в їжі. Не кажучи вже про простий вплив обставин.

Жили-були два брати на прізвище Дасслер. Адольф і Рудольф. Був у них сімейний бізнес - виробляли спальні тапочки. Підошва з автомобільних покришок, верх зі списаної військової форми. Один придумував нові моделі, інший збував тапочки. Потім пішла тренувальне взуття, чешки з пінетками. Навіть ковзани були. На початку сорокових років минулого століття "Дасслер" був невизнаним стандартом світової спортивного взуття.

Але після смерті батька брати посварилися в пух і прах. Рівне навпіл розділили майно - дві великі взуттєві фабрики, і кожен пішов своїм шляхом. Аді Даслер став виробляти взуття марки "Адідас". Рудольф - взуття "Ruda", яка згодом стала взуттям марки "Puma".

Відбувалося це в німецькому містечку Герцогенаурах, який сварка братів теж розділила на дві частини. Працівники цих фабрик ходили тільки в свої шинки, пили різне пиво, їхні діти відвідували різні школи. Компанії містили власні футбольні команди.

І до сих пір співробітника однієї компанії чекає негайне звільнення, якщо він буде помічений у взутті або одязі, виробленої конкурентом.

Оле Кірк Крітіансен, засновник компанії, створив це ім'я, з'єднавши датські слова "грай" і "добре" (leg і godt). За латині "lego" означає: "Я читаю" або "Я з'єдную". Тесляр за професією Крістіансен спочатку робив дерев'яні іграшки, які згодом стали так популярні, що до роботи довелося залучити і інших майстрів. Дерев'яні кубики перетворилися в пластмасові, а ідею їх з'єднання і роз'єднання привіз з Англії син Крітіансена. Легко вимовити навіть зовсім маленькою дитиною, це назва запам'ятовується миттєво і назавжди - недарма пристрасть до конструктора нерідко живлять і дорослі. Lego - слово позначає гру і компанію.

Auchan - Від французького назви місцевості, де народився засновник компанії Жерар Мюлье - hauts champs (дослівно - високі поля), по-французьки вимовляється як Про Шам.

Спочатку була зареєстрована в Росії як ТОВ "Ошан", потім, з огляду на особливості російської лінгвістики (О - неударні, вимовляється як А), компанію перереєстрували.

Adobe Photoshop коштує майже на кожному другому російському комп'ютері. А компанія названа на честь річки Adobe Creek, яка текла за будинком засновника компанії Джона Ворнока (John Warnock).

BMW - абревіатура від Bayerische Motoren Werke AG, в російській перекладі, Баварські моторні заводи. Біло-блакитна кругла емблема BMW використовується до сих пір - це стилізоване зображення крутиться пропелера літака, і датується з цього періоду в історії компанії. Дизайн також вказує на картатий біло-блакитний прапор Баварії.

Casio - на честь засновника компанії Касіо Тадао (Kashio Tadao).

Cisco - скорочено San Francisco. Логотип зображує міст "Золоті Ворота" в Сан-Франциско.

Coca-Cola - основні інгредієнти Кока-Коли, при відкритті напою, були такі: три частини листя коки (з цього ж листя отримували наркотик кокаїн) на одну частину горіхів тропічного дерева

Daewoo - засновник компанії Кім Ву Чонг (Kim Woo Chong) назвав компанію скромно, "Великий Всесвіт", саме так перекладається з корейського.


Fuji. Назва походить від імен компаній засновників - Furukawa і Siemens. Компанія називалася FuSi і, лише потім, була перейменована в Fuji. Також відома легенда, що ім'я дано на честь найвищої гори Японії - Фудзі. Згодом її дочка Fuji Tsushinki (телекомунікації) була перейменована в Fujitsu.


Google - назва походить від слова Googol (число з 100 нулями).

Hitachi - по-японськи світанок.


Honda - ім'я засновника Soichiro Honda Honeywell.


HP (Hewlett-Packard) - засновники Білл Хьюлетт (Bill Hewlett) і Дейв Паккард (Dave Packard) кидали монетку, щоб вирішити, чиє ім'я буде першим в назві. Як ви розумієте, виграв Білл.

Hyundai - по-корейськи "сьогодення" (час).

IBM - International Business Machines.

Назва «IKEA» розшифровується як «Ingvar Kamprad Elmtaryd Agunnaryd», тобто ім'я засновника і назва двох сіл, в яких він жив.


Intel - Засновники Боб Нойс (Bob Noyce) і Гордон Мур (Gordon Moore) хотіли назвати компанію Moore Noyce, але на той час вже існувала мережа готелів з такою назвою. Так що вони вирішили зупинитися на скороченні від INTegrated ELectronics.

Kawasaki - на честь засновника Shozo Kawasaki.

Knorr - від імені Карл Генріх Кнорр - засновник торгової марки.



Lotus - Ентоні Колін Брюс Чепмен, засновник компанії (про що свідчить монограма у верхній частині логотипу - букви C, A, B, C), займався медитацією. Свою дружину і перше кохання Чепмен називав "Мій квітка Лотоса". На честь неї і названа фірма.


Microsoft - MICROcomputer SOFTware. Спочатку писалося, як Micro-Soft. Потім риску прибрали.


Назва в перекладі означає «три діаманти», або ж «три ромба», слово «ХІСІ» (при з'єднанні перший склад озвончается за правилами японської фонетики і «хі» перетворюється в «бі») означає «каштан». Воно використовується для позначення ромбовидної форми.

Логотип Mitsubishi - це результат злиття фамільного герба роду Івасаки (три ромба) і клану Тоса (три дубових листа, що виростають з однієї точки). Ятаро Івасаки походив з родини, яка продала своє дворянство, і після реставрації Мейдзі йому дісталося корабельну справу клану Тоса. Два покоління потому, Кайота Івасаки перепрофілював справу і створив автомобільну компанію Mitsubishi Motors.

З самого створення Лого залишалося практично незмінним.


Motorola - засновник Поль Гелвін (Paul Galvin) придумав назву, коли його компанія починала виробництво радіо для машин. Багато виробників аудіо-компонентів у той час

закінчувалися на "ola".

Nike - американці вимовляють "> По-русски правильно вимовляти також. А не" Найк ". У 1978 році Blue Ribbon Sports була офіційно перейменована в Nike, Inc. Вважається, що назва взято від імені богині перемоги Ніки.


Nikon - спочатку Nippon Kogaku, означає "Японська оптика".


Nissan - раніше відома, як Nichon Sangio, що означає "Японська індустрія".

Novell - назву придумала дружина співзасновника Джоджа Канова (George Canova). Вона помилково думала, що "Novell" по-французьки означає "новий".

Oracle - засновники компанії Ларрі Еллінсон (Larry Ellison) і Боб Уотс (Bob Oats) працювали над консалтинговим проектом для ЦРУ, кодове ім'я якого було Oracle. Надалі проект був закритий, але ім'я залишилося.


Sanyo - по-китайськи "Три океани".


Siemens - заснована в 1847 Вернером фон Сіменсом (Werner von Siemens).

У повоєнний час американці ставилися до всього японського із зрозумілим недовірою і тому було вирішено винайти слово яке асоціювалося б у споживачів з Японією. Після довгих мук і сталося Sony від латинського "Sonus" (звук).

Subaru - по імені сузір'я. Воно ж і відображене на логотипі компанії.

«Субару» - це японська назва скупчення «Плеяди» в сузір'ї Тельця. Шість зірок можна розгледіти на нічному небі неозброєним оком, ще близько 250 - за допомогою телескопа. Знаки кани, якими записують слово «Субару», переводяться як «яка вказує шлях» або «збирають разом». В Японії ця назва співзвучна назві Міцурабосі (Mitsuraboshi) ( «шість зірок»).

SUN - заснована 4-ма університетськими друзями, скорочення від Stanford University Network.

Suzuki - по імені засновника Michio Suzuki.

Samsung - Самсунг по-корейськи означає три зірки, що і було зображено на першому логотипі компанії:

Sharp - витоки етимології лежать в 10-х роках минулого століття, коли токійський житель Токуджі Хаякава почав виробництво фірмового вироби - вічно-гострого механічного олівця, що не потребує заточування!

Toshiba -Отримайте свою назву в результаті скорочення в 1978 році колишньої назви Tokyo Shibaura Elektric Co. Ltd, отриманого при злитті компаній Tokyo Denki, що займалася побутовими електроприладами, і Shibaura Seisaku-sho, що виробляла важку електроапаратуру.

Toyota - по імені засновника Sakichi Toyoda. Надалі змінено на більш благозвочное Toyota. По-японськи складалося з 8 букв (щасливе число в Японії).

TDK - акронім від Tokyo Denkikagaku Kogyo K.K. - саме так називалася контора з виробництва феритових сердечників.

"Pepsi-Cola" - це анаграма слова "Episcopal". Навпаки аптеки Бредхем знаходився великий єпископальний собор. Сама компанія цю версію заперечує.

Популярна організація на Близькому Сході стверджує, що слово P-E-P-S-I є акронімом фрази "Pay Every Pence to Save Israel" (Віддай кожен пенс на спасіння Ізраїля). Відповідно до цієї теорії, виробник напою насправді є сіоністською організацією, яка переправляє гроші в Ізраїль.

За іншою версією Калеб і його відвідувачам просто сподобалося звучання цього слова, оскільки воно відображало той факт, що газований напій надавав якусь бадьорість і енергію (pep - бадьорість духу, енергія, жвавість).

Philips - компанія отримала назву за прізвищем свого творця, Фрідріха Філіпса і його сина Жерара, що заснував її в 1891 році в Ейндховені для виробництва лампочок. Від несення світла народу не відмовилися і до сих пір, але поповнили свій асортимент ще парою сотень найменувань.

Yahoo - слово придумав Джонатан Свіфт (Jonathan Swift) в книзі "Подорожі Гуллівера". Так звали відразливого, огидного людини. Засновники "Yahoo!" Джері Янг (Jerry Yang) і Девід Філо (David Filo) вибрали це ім'я, тому що самі себе називали yahoo'ми. Однак, зараз назва розшифровується як Yet Another Hierarchical Officious Oracle.


3Com - тут без математики не обійшлося: взяли назву "Computer Communication Compatibility Corporation", викинули останнє слово, відкинули в останніх всі букви, крім перших трьох, і привели подібні доданки!

3M - математична запис трьох четвертих акронима компанії Minnesota Mining and Manufacturing Company (Мінесотская гірничодобувна компанія)

JVC - Japan Victor Company Ltd.

Яндекс - назва утворена від Yet Another Indexer (ще один індексатор).

Рамблер - від англійського Rambler (Поводир).

Лебедянський - місцезнаходження компанії в місті Лебедянь

Піду закуски пробувати. А раптом чо? ПиСи: У світлі останнього тред пісочниці передаю привіт aaleks_13 якого сьогодні не тільки бачив, а й по-дружньому з ним.

Схожі статті