Отже, скільки країн - стільки думок.
Все зводиться до того - наймаєте Ви агенство чи ні. Якщо так - то переклад та апостилювання документів беруть вони на себе. Так само пересилку свідоцтва про шлюб, якщо ви їдете з країни раніше того як свідоцтво буде готово.
Самостійна організація займає не так багато часу і економить кілька тисяч умовних грошових одиниць.
З складного для мене було отримати довідку про те, що в шлюбі не перебувала. Видається за місцем реєстрації в ЗАГС. Але отримувати Вам її доведеться навіть якщо Ви звернетеся в агенство.
Треба ще знайти свідоцтво про народження в засіках у батьків ..
Всі разом з паспортами віддається на переклад і завірення до нотаріуса. Заздалегідь спиш з приймаючою стороною - вони вам точно дадуть список документів. Потім. коли все буде готово, можна буде відправити їм на перевірку скани, що б не отримати неприємний сюрприз на іншому кінці світу.
На місці свідоцтво про шлюб готове зазвичай протягом 3 7 днів (влаштуйте собі в цей час медовий місяць, не відразу ж після реєстрації відлітати додому).
По приїзду - переводите, запевняє у нотаріуса. (Зробіть відразу кілька завірених копій - що б не тягати з собою оригінал, мнеться - шкода).
Потім, як Ви і написали йдете в паспортний стіл (зараз це ФМС вже називається) і ставите штампик про укладення шлюбу. Просто замість напису "відділом ЗАГС такого то району". буде запис органу зареєструвалося Ваш шлюб. Я так розумію, що в різних країнах назва носять вони різний. З цим можна вже не поспішати. Штампик в паспорт вже нічого не змінює юридично. Може знадобитися, щоб підтвердити десь (банк, пологовий будинок і т.д.) укладений шлюб, без надання свідоцтво про укладення шлюбу. Сама це штамп поставила тільки через півроку, чоловік взагалі рік тягнув Це треба виділити півдня і дістатися до ФМС. коли там буде начальник. Рядові співробітники не розуміють, що він них хочуть в основному.
Зміна прізвища проводитися за Вашою заявою. Тільки не в зв'язку з укладенням шлюбу вже, а за Вашим бажанням. Десь чула, що можна поміняти прізвище по шлюбу звернувшись заздалегідь в консульство країни, що приймає, але мені це здалося досить складним. До сих пір живу під дівочим прізвищем. Думаю що після народження дрібного все таки займуся зміною. Дуже багато документів міняти доведеться.
Саме свідоцтво про шлюб нікуди не потрібно, після постановки штампика в паспорт - тому приносить якісь труднощі то що з ним не можуть розібратися - не знаю. По ідеї не повинні. Та й чи часто у Вас просять свідоцтво про шлюб? )
Успіхів Вам і гарного свята :)
Шановна Натка, я особисто займаюся організацією і проведенням весіль за кордоном). А саме - в Чорногорії.
Так ось, ми видаємо свідоцтво на руки вже дня через 2-3. Ви отримуєте свідоцтво вже перекладене. І з ним просто йдете в паспортний стіл ставите печатку в паспорт. Усе.
Ніяких нотаріально завірених перекладів, легалізацій в консульствах, апостилей, нічого цього не потрібно.
Не знаю як в інших країнах, але у нас в Чорногорії так. Я дуже серйозно підходжу до питання з оформленням документів, тому все чітко знаю.
А надати в агентство потрібно: 2 паспорти російських (ваш і нареченого). 2 закордонних, 2 свідоцтва про народження та 2 довідки з загс по 35 формі або замість них - Заява про відсутність перешкод до вступу в шлюб, завірена у нотаріуса. Всі ці документи ви висилаєте нам по електронній пошті, ми переводимо, запевняємо, подаємо і після весілля видаємо вам на руки офіційний документ.
Навіть два - міжнародне свідоцтво і чорногорське. ) Ось так :)