В англійській мові три справжніх часу. У цій статті ми розбираємося, в яких випадках застосовуються даний просте (Present Simple) і сьогодення тривалий час (Present Continuous) і чим вони відрізняються між собою.
I like it Поділитися Tweet Plus one Подобається
Present Simple - «бігати», Present Continuous - «бігу»
Для того, щоб пояснити різницю між have і have got ми використовували два дієслова: «бігати» і «бігти». З їх допомогою також просто зрозуміти різницю між справжнім простим і справжнім тривалим часом.
Отже, уявіть ви сидите в кріслі, читаєте газету і вам хтось зачеплений просте запитання: «Ви бігаєте? »На що ви відповідаєте:« Так, я бігаю ». Але як же ви бігаєте, якщо ви сидите і читаєте газету? Та дуже просто: дієслово «бігати», хоч і в теперішньому часі, але описує те, що відбувалося в минулому, відбувається в сьогоденні і буде відбуватися в майбутньому. Тобто фраза «Так, я бігаю» запросто може означати «Я бігав вчора, сьогодні вранці і побіжу завтра». А ось фраза «Я біжу» майже завжди використовується лише в процесі самого бігу. Тобто сказавши «Я біжу» ви говорите: «Я перебуваю бігу в даний момент».
Таким чином Present Simple використовується для дій, які відбуваються постійно. а Present Continuous для дій, які відбуваються в даний момент.
Два різних «Що ти робиш?» В Present Simple і Present Continuous
Візьмемо фразу «Що ти робиш? ». Припустимо ви сказали її в Present Simple «What do you do. ». Повторимо Present Simple - використовується для дій, які відбуваються постійно. Таким чином фраза «What do you do. »Означає« Чим ти займався вчора, сьогодні і будеш займатися завтра. »Або більш звичне« Чим ти зазвичай зайнятий? ». А ось якщо сказати в Present Continuous «What are you doing? »То це буде значить те ж саме, що і російське« Що ти робиш? »Тобто« Що ти робиш в даний момент? ». Хоча слід зазначити, що фраза «What do you do. »Досить розпливчасте і не зрозуміла. Слід її доповнювати, наприклад: «What do you do every morning? »-« Чим ти зайнятий вранці? ».
Чому в російській мові немає простого і тривалого часу
Present Continuous і «тимчасову дію»
У певних випадках, для опису дії, яке виконуватися «не в даний момент» використовується Present Continuous. Для прикладу уявіть, ви йдете по вулиці зі своїм другом і він каже: «Я пишу книги». Тобто сказав що «постійно займається написанням книг», а значить англійською слід використовувати Present Simple - «I write books». Але ось ви точно також йдете по вулиці і він каже: «Я пишу книгу». Тобто він сказав «тимчасово зайнятий написанням книги», а значить в такому випадку необхідно використовувати Present Continuous - «I'm writing a book» (хоча, нагадаємо, під час цієї фрази він йде з вами, а не пише книгу). Ще приклад: ви постійно живете в Києві, тому скажіть «Я живу в Києві» - «I live in Kyiv», а якщо приїхали в гості або відрядження, то ви вже не «живете», а «тимчасово проживаєте» і англійською можна сказати: «I'm living in Kyiv».