Volo volando - cirque du soleil, текст і переклад пісні, слухати онлайн, lyrsense

Fors'allora mi ricorderai ...
Un sorriso sulla faccia mia,
Ubriaco di nostalgia ...
S'alzerà nel vento polvere,
Poi sarò vicino a te,
Poi sarò un ricordo per te ...

Hanno detto che ricorderai,
Ogni gesto la bella follia ...
Impazzito di nostalgia.
Saprò come farti ridere,
Poi sarò un ricordo per te ...

Dimmi allora ti ricorderai?
Quella gioia e quella pazzia ...
Canteremo con nostalgia
Tutto il nostro resistere
Poi sarò un ricordo per te ...

Volo, volo, volando, volo ... e volerò!
Volo, volo, volando, volo ... e volerò!

Fors'allora ti ricorderai,
Ogni bacio le carezze mie ...
Scoprirai la nostalgia,
Poi sarò un ricordo per te ...

Fors'allora mi ricorderai ...
Un sorriso sulla faccia mia.
S'alzerà nel vento polvere,
Poi sarò vicino a te,
Poi sarò un ricordo per te ...

Бути може, тоді ти згадаєш про мене ...
На моєму обличчі дурна посмішка,
Я сп'янілий ностальгією ...
Підніметься пилова буря -
І я буду поруч з тобою,
І я стану для тебе спогадом ...

Мені сказали, що ти будеш пам'ятати
Кожен момент прекрасного божевілля ...
Я божеволію від ностальгії.
Я дізнаюся, як змусити тебе сміятися,
А після - я стану для тебе спогадом ...

Скажи мені, нарешті, ти згадаєш про мене?
Ту радість і божевілля ...
Ми будем співати з ностальгією
Все наше протистояння,
А після - я стану для тебе спогадом ...

Лечу, лечу, злітаючи, лечу ... і полечу!
Лечу, лечу, злітаючи, лечу ... і полечу!

Бути може, тоді ти згадаєш про мене:
Кожен поцілунок, мої ласки ...
Зануришся в ностальгію,
А після - я стану для тебе спогадом ...

Бути може, тоді ти згадаєш про мене ...
На моєму обличчі дурна посмішка.
Підніметься пилова буря -
І я буду поруч з тобою,
І я стану для тебе спогадом ...

Схожі статті