ЖАТИ 1. несов. (Сов.сжать і натиснути), на кого-що або кого-що. Тиснути на кого-, що-л. (Здавити кого-, що-л.), Діючи вагою, силою з різних сторін, зазвичай при цьому щільно обхоплюючи кого-, що-л .;
Син .: здавлювати, стискати, стискувати
[Impf. to press (on); to compress; to squeeze, get liquid from something by pressing it].
Мати жала ягоди, збираючись приготувати морс. Я стиснув її руки сильніше. Сафонов в розгубленості натиснув на замкнені двері.
ЖАТИ 2. несов .. що і без доп. Тиснути на кого-, що-л. (Зазвичай на людину і його органи тіла) з різних сторін (про плаття, взуття, щільно, до болю прилеглих до тіла);
Син .: здавлювати, стискати, стискувати
[Impf. (Of shoes or clothing) to pinch, press painfully on one's flesh due to inadequate size; to be tight].
Нові туфлі так тиснули, що йти далі було неможливо.
ЖАТИ 3. несов. (Сов.сжать), що. Видаляти (видалити) траву, стебла злаків і т.п. з поля, ділянки землі, зрізуючи їх під корінь серпом або яким-л. іншим спеціальним інструментом
[Impf. (In this sense) to reap].
Літні жінки і ще зовсім молоденькі дівчата жали серпами хліб і співали сумну протяжну пісню. Селяни вже стиснули жито, і поля були нудні і непривабливі.
Дивитися що таке "тиснути" в інших словниках:
ЖАТИ - або жамкать; жомкать; жемнуть або жамкнуть; жиму що, тиснути, гнітити, тискати, натискати, притискати, стискати, вичавлювати; м'яти, здавлювати. У орл. кажуть сожмал, разожмал руку. | Тіснити кого, гнобити. Чобіт тисне ногу. Чи не жати, так і соку ні ... ... Тлумачний словник Даля
ЖАТИ - або жамкать; жомкать; жемнуть або жамкнуть; жиму що, тиснути, гнітити, тискати, натискати, притискати, стискати, вичавлювати; м'яти, здавлювати. У орл. кажуть сожмал, разожмал руку. | Тіснити кого, гнобити. Чобіт тисне ногу. Чи не жати, так і соку ні ... ... Тлумачний словник Даля
жати - глаг. НСВ. употр. сравн. часто Морфологія: я тисну, ти тиснеш, він / вона / воно тисне, ми тиснемо, ви тиснете, вони тиснуть, тисни, тисніть, тиснув, жала, жало, жали, що тягне, таження, жатий 1. Жати на що то означає сильно і швидко натискати на це. Жати на кнопку. | ... ... Тлумачний словник Дмитрієва
ЖАТИ - 1. ЖАТЬ1, тисну, тиснеш, д.н.в. НЕ употр. несовер. 1. кого що. Тиснути, стискувати, стискати. Тиснути руку. Жати один одного в натовпі. 2. що і без доп. Здавлювати, бути тісним (про взуття, плаття). Чобіт ногу тисне. Піджак тисне в плечах. || БЕЗЛІМ. без доп ... Тлумачний словник Ушакова
жати - 1. ЖАТИ, тисну, тиснеш; НСВ. 1. кого що. Стискувати, стискати, здавлювати. Ж. руку кому л. Ж. кого л. в своїх обіймах. // на кого що. Натискати. З усієї сили тисне на кнопку дзвінка. Ж. плечем на двері. // (кого). Розм. Гнобити, пригнічувати. Я і так ... Енциклопедичний словник
жати - жати. В знач. «Тиснути, стискати» тисну, тисне. Тиснути руку. Жати виноград. В знач. «Зрізати під корінь стебла злаків» жну, жне. Жати жито (пшеницю) ... Словник труднощів вимови і наголоси в сучасній російській мові
жати - ЖАТИ, тисну, тиснеш; жатий; несовер. 1. кого (що). Тиснути, стискувати; притискати. Ж. руку. Ж. противника до річки (перен. Тіснити). 2. (1 е особа і 2 е особа не употр.), Що. Про плаття, взуття: бути тісним. Чобіт тисне ногу. В плечах тисне (БЕЗЛІМ.). 3. ... ... Тлумачний словник Ожегова
Жати - I несов. перех. 1. Натискати на що або, тиснути, стискувати, стискати що небудь. 2. Вичавлювати, вичавлювати що або з чого небудь. 3. перен. розм. Пригнічувати, гнобити кого небудь. II несов. перех. Зрізати під корінь серпом або жнивної машиною ... ... Сучасний тлумачний словник російської мови Єфремової
- Забираючи дихання. Сабіна Тислер. Її герої дивують. Її сюжети шокують - саме так можна охарактеризувати Сабіну Тислер, чиє ім'я в Німеччині стало синонімом якісного трилера. Її дебютний кримінальний роман викрадачів ... Детальніше Купити за 269 руб
- Володар-десятник. Юрій Іванович. Випадково заволодівши унікальним приладом сігвігатором, Іван Загралов стає володарем незвичайних здібностей. Тепер він може навіть матеріалізувати на час фантоми померлих. Однак це ... Детальніше Купити за 129 руб електронна книга
- Як нам витримати один одного. Хмелевська І. Як чоловікові і жінці витримати один одного, проживаючи разом, тобто в щоденному спілкуванні? Як ужитися з тещею або свекрухою? А як видер-жати тих, з ким доля зводить нас на роботі? Це, ... Детальніше Купити за 51 руб