Визначення слова лимерик
- філол. форма короткого гумористичного вірша, що з'явився у Великобританії, заснованого на обіграванні нісенітниці.
- Є люди, які дуже люблять «городити нісенітницю». Та ще в віршах! Такі вірші навіть називаються по-особливому - сайти. У них всього п'ять рядків. Причому до першому рядку можна задати питання «хто?» І «звідки?»; до другої рядку зазвичай підходить питання «який? яка? »; до двох наступних - «що сталося?»; і, нарешті, до останньої рядку - «чим закінчилося?».
- місто-порт в Ірландії, в гирлі річки Шаннон, адміністративний центр графства Лімерик
- назва цього міста в Ірландії походить від слова "luim" - "порожнє місце" в сенсі незатоплюваними річкою Шеннон
- жартівливе п'ятивірш
- цей ірландський місто дало назву віршованій формі
- назва цього міста в Ірландії походить від слова «luim» - «порожнє місце» в сенсі незатоплюваними річкою Шеннон
- ірландський футбольний клуб
- гумористичне вірш з п'яти рядків
- місто в Ірландії
- жартівливий вірш
- англ. за назвою Limerick в Ірландії - літ. в англійській словесності: комічний, часто абсурдний, іноді фривольний віршик, написаний анапестом, що складається з п'яти римованих рядків (рима аабб).
- місто-порт в Ірландії, в гирлі р. Шаннон, адм. ц. графства Лімерик
- гумористичне п'ятивірш певної форми
- Жартівливе п'ятивірш.
- Місто в Ірландії.
- Цей ірландський місто дало назву віршованій формі.
- Ірландський футбольний клуб.
- Назва цього міста в Ірландії походить від слова «luim» - «порожнє місце» в сенсі незатоплюваними річкою Шеннон.
Гіпероніми до слова лимерик
Переклад слова лимерик на інші мови
англійська
Подивіться інші слова
черевної щит панцира черепах
На інших мовах
- Русский: Привіт
- English: Hello
- France: Bonjour
- Spanish: Hola
- Dautch: Guten Aben