Морська бібліотека Росія немає
Звукові і світлові сигнали
Правило 32. ВИЗНАЧЕННЯ
a.Слово «свисток» означає будь-яку звукосигнальні пристрій, що може по давати приписані звуки і відповідне технічним вимогам,
перелічених у Додатку 3 до цих Правил.
b.Термін «короткий звук» означає звук тривалістю близько 1 с. c.Термін «тривалий звук" означає звук тривалістю від 4 до 6 с.
Правило 33. ОБЛАДНАННЯ ДЛЯ ПОДАЧІ ЗВУКОВИХ СИГНАЛОВ
a.Судно довжиною 12 метрів і більше повинно бути забезпечене свистком і дзвоном, а судно довжиною 100 метрів і більше повинно, крім того, бути забезпечено гонгом, тон і звучання якого не могли б бути змішані зі звуком дзвони.
Свисток, дзвін і гонг повинні відповідати вимогам Доповнення III до цих Правил. Дзвін і (або) гонг можуть бути замінені іншими пристроями, що мають такі ж відповідні звукові характеристики, причому завжди повинна бути передбачена можливість подачі запропонованих сигналів вручну.
b.Судно довжиною менше 12 метрів не повинно мати звукосигнальні пристрої, запропоновані п. (а) цього Правила, і якщо таке судно не має їх, то воно повинно бути забезпечено іншими засобами подачі ефективного звукового сигналу.
Правило 34. СИГНАЛ МАНЕВРОУКАЗАНІЯ ТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ
a.Когда судна знаходяться на виду один у одного, то судно з механічним двигуном на ходу, маневруючи так, як це дозволяється цими Правилами, має показати свій маневр сигналами, що подаються свистком, в такий спосіб: один короткий звук означає «Я змінюю свій курс вправо »; два коротких звуки означають «Я змінюю свій курс уліво»; три коротких звуки означають «Мої рушії працюють на задній хід». b.Судно може супроводжувати звукові сигнали, приписані пунктом (а) цього Правила, світловими сигналами, повторюваними протягом всього маневру:
i. ці світлові сигнали повинні мати наступне значення: один проблиск означає «Я змінюю свій курс вправо»; два проблиску означають «Я змінюю свій курс уліво»; три проблиску означають «Мої рушії працюють на задній хід»;
ii. тривалість кожного проблиску повинна бути близько 1 с, інтервал між проблисками - близько 1 с, інтервал між послідовними сигналами - не менше 10 с;
iii. використовуваний для подачі такого сигналу вогонь, якщо він встановлений, повинен бути білим круговим вогнем, видимим на відстані не менше 5 миль, і повинен відповідати вимогам Додатку I до цих Правил.
c.Когда судна знаходяться на виду один у одного в вузькому проході або на фарватері, то:
i.судно, яка має намір обігнати відповідно до Правила 9 (е) (|) інше судно, повинно показати свій намір наступними сигналами, що подаються свистком: два тривалих звуки і слідом за ними один короткий звук, які означають «Я маю намір обігнати вас по правому борту », два тривалих звуки і слідом за ними два коротких звуки означають« Я маю намір обігнати вас по лівому борту »;
ii. судно, яке мають намір обігнати, має, діючи відповідно до Правила 9 (е) (|), підтвердити свою згоду наступним сигналом, що подається свистком у зазначеній послідовності: один тривалий, один короткий, один тривалий і один короткий звук.
d.Когда судна, що знаходяться на виду один у одного, зближуються і по будь-якої причини одне з них не може зрозуміти намірів або дії іншого судна або сумнівається в тому, чи робить це інше судно достатню дію для попередження зіткнення, воно негайно має повідомити про це подачею щонайменше п'яти коротких і частих звуків свистком. Такий сигнал може супроводжуватися світловим сигналом, що складається щонайменше з п'яти коротких і частих проблисків.
е.Судно, що наближається до вигину або до такого ділянці проходу або фарватеру, де інші судна можуть бути не видно через наявність перешкод, повинно подавати один тривалий звук.
Будь-яке наближається судно, що знаходиться в межах чутності за вигином або перешкодою, повинно відповідати на такий сигнал одним тривалим звуком. Якщо на судні свистки встановлені на відстані більше 100 м один від одного, то для подачі сигналів маневроуказанія і попередження повинен використовуватися тільки один свисток.
Правило 35. ЗВУКОВІ СИГНАЛИ ПРИ ОБМЕЖЕНОЮ ВИДИМОСТІ
У районах обмеженої видимості або поблизу таких районів, вдень або вночі, сигнали, приписані цим Правилом, повинні подаватися наступним чином.
a.Судно з механічним двигуном, що має хід стосовно води, повинно подавати через проміжки не більше 2 хв один тривалий звук.
b.Судно з механічним двигуном на ходу, але зупинилося і не має ходу стосовно води, повинно подавати через проміжки не більше 2 хв два тривалих звуки з проміжком між ними близько 2 с.
c.Судно, позбавлене можливості управлятися або обмежене в можливості маневрувати, судно, скуте своєю осадкою, вітрильне судно, судно, зайняте ловлею риби, і судно, що буксирує або штовхає інше судно, повинні замість сигналів, приписаних пунктами (а) і (b) цього Правила, подавати через проміжки не більше 2 хв три послідовних звуки, а саме - один тривалий і слідом за ним два коротких.
d.Судно, зайняте ловлею риби на якорі, і судно, обмежене в можливості маневрувати, яке виконує свою роботу на якорі, повинні замість сигналів, приписаних пунктом (д) цього Правила, подавати звуковий сигнал, приписаний пунктом (с) цього Правила.
е.Буксіруемое судно, а якщо буксирується більше одного судна, то останнє з них, якщо на ньому знаходиться команда, має через проміжки не більше 2 хв подавати чотири послідовних звуки, а саме - один тривалий і слідом за ним три коротких.
По можливості цей сигнал повинен бути поданий негайно після сигналу судна, що буксирує. Якщо штовхає судно і судно, що штовхається вперед, жорстко з'єднані в зчленовані судно, вони повинні розглядатися як судно з механічним двигуном і подавати сигнали, приписані пунктами (а) і (b) цього Правила.
f.Судно на якорі повинно через проміжки не більше 1 хв прискорено дзвонити в дзвін протягом приблизно 5 с. На судні довжиною 100 м і більше цей сигнал дзвоном повинен подаватися на носовій частині і негайно слідом за ним на кормовій частині - прискорений сигнал гонгом протягом приблизно 5 с.
Судно на якорі може для попередження наближаються судів про своє місцезнаходження і про можливість зіткнення додатково подавати три послідовних звуки свистком, а саме - один короткий, один тривалий і один короткий.
h. Судно на мілині повинно подавати сигнал дзвоном і, якщо потрібно, гонгом, як це приписано п.д) цього Правила, і додатково подавати три окремих виразних удару в дзвін безпосередньо перед кожним прискореним дзвоном на сполох і після нього. Судно на мілині може додатково подавати відповідний сигнал свистком.
i. Судно довжиною менше 12 м не зобов'язане подавати вищезгадані сигнали, але якщо воно їх не подає, то воно повинно подавати інший ефективний звуковий сигнал через проміжки не менше 2 хв.
j. Лоцманське судно, коли воно знаходиться при виконанні своїх лоцманських обов'язків, на додаток до сигналів, запропонованим пунктами (а), (b) або (д) цього Правила, може подавати розпізнавальний сигнал, що складається з чотирьох коротких звуків.
Правило 36. СИГНАЛ ДЛЯ ЗАЛУЧЕННЯ УВАГИ
Будь-яке судно при необхідності привернути увагу іншого судна може подавати світлові або звукові сигнали, але такі, які не могли б бути помилково прийняті за сигнали, встановлені цими Правилами, або може направляти промінь прожектора в сторону небезпеки, але так, щоб це не заважало іншим судам.
Будь вогонь, який використовується для залучення уваги іншого судна, повинен бути таким, щоб його не можна було помилково прийняти за який-небудь засіб навігаційного обладнання. Стосовно до цілей цього Правила слід уникати використання переривчастих або обертових вогнів з великою силою світла (таких, як імпульсні вогні).
Правило 37. СИГНАЛ ЛИХА
Коли судно терпить лихо і вимагає допомоги, воно повинно використовувати або виставляти сигнали, описані в Додатку IV до цих Правил.