4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японська мова), lang-8 for learning foreign languages

(4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японську мову?)

Я помітив, що багато росіян на цьому сайті вивчають японську мову. Мені цікаво, а чому і як ви почали його вивчати?

Я, як і багато молодих людей в Бразилії і в більшості країнах, почав вивчати його, тому чтомне дуже подобалася японська анімація. Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) було дуже популярним. Одного разу я грав з іншими хлопцями, і вони почали говорити про нього. Тоді я почув про це аніме в перший раз. Вони сказали, що воно - супер! Я вирішив його подивитися і. занурився в нього! Одного разу я прочитав в журналі, що аніме грунтувалося на коміксі (на японській мові - манга), і що сюжет коміксу відрізняється від сюжету аніме. Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, так як захотілося дізнатися розповідь в оригіналі.

У той час в Бразилії не було японського коміксу на португальською мовою. В даний час є, але дуже дорогий! Спочатку моя мама сказала мені, що я божевільний, і що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вчить японський, і що я і мій учитель будемо єдиними в класі на заняттях. Однак вона сама взал за пошуки курсу японської мови для мене. І так я почав займатися ним раз в тиждень в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!) Після початку вивчення мови, я втратив інтерес до аніме і манги, однак проявив інтерес до японської мови і японської культури. Це настільки зацікавило мене, що я вирішив продовжити їх вивчення в університеті!

Ось моя розповідь про те, чому і як я почав вивчати японську мову. А ви?

4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японська мова), lang-8 for learning foreign languages

  • (4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японську мову?)
  • (4) Чому ви почали вивчати японську мову?
  • Я помітив, що багато росіян на цьому сайті вивчають японську мову.
  • Я помітив, що багато російських на цьому сайті вивчають японську мову. (АБО багато російських изуча ет)
  • Я, як і багато молодих людей в Бразилії і в багатьох країнах, почав вивчати його, тому що я любив японську анімацію.
  • Я, як і багато молодих людей в Бразилії і в багатьох інших країнах, почав вивчати його, тому що я любив японську анімацію.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був дуже популярним.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був про дуже популярним.
  • Одного разу я грав з іншими хлопчиками і вони почали говорити про це аніме.
  • Одного разу я грав з іншими хлопчиками, і вони почали говорити про це аніме.
  • я занурився в це аніме!
  • я занурився в нього!
  • Одного разу я прочитав в журналі, що спочатку аніме був комікс (на японській мові - манга), і що сюжет комікси відрізняється від сюжету аніме.
  • Одного разу я прочитав в журналі, що спочатку аніме був коміксом (на японській мові - манга), і що сюжет коміксу відрізняється від сюжету аніме. Краще: я прочитав в журналі, що ідея цього аніме була взята з коміксу. * Можна просто використовувати слово "манга")) все розуміють, що це таке.
  • Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, тому що я захотів дізнатися розповідь в оригіналі.
  • Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, тому що я захотів дізнатися оригінальний сюжет.
  • У той час в Бразилії не було японського коміксу на португальською мовою.
  • У той час в Бразилії не було японських коміксів на португальською мовою.
  • В даний час - є, але дуже дорога!
  • В даний час - є, але дуже дорогі!
  • Спочатку моя мама сказала мені, що я crazy (пришелепкуватий?
  • Спочатку моя мама сказала мені, що я божевільний (або "що я звихнувся". Можна підставити майже що завгодно.)
  • Що краще?). і що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вивчає японську, і що це був би тільки я і вчитель в класі.
  • і що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вивчає японську, і що я і мій учитель будемо єдиними в класі.
  • Однак вона сама шукала курс японської мови для мене.
  • Однак вона сама взал за пошуки курсу японської мови для мене.
  • І так я почав навчався йому, раз в тиждень, в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!)
  • І так я почав вивчати його (,) раз в тиждень (,) в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!) Коми в дужках можна прибрати, але можна і залишити - це не буде помилкою
  • Вони так мене цікавлять, що я вирішив спеціально їх вивчати в університеті!
  • Це стало цікавити мене настільки, що я вирішив спеціально вивчати їх в університеті!

Thank you for your correction!

  • Я, як і багато молодих людей в Бразилії і в багатьох країнах, почав вивчати його, тому що я любив японську анімацію.
  • Багато молодих людей як я, в Бразилії і в інших країнах, почали вивчати його, через любов до японської анімації.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був дуже популярним.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії було дуже популярним аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку).
  • Одного разу я грав з іншими хлопчиками і вони почали говорити про це аніме.
  • Одного разу я грав з іншими хлопчиками і вони завели розмову про це аніме.

1 people think this correction is good.

  • Одного разу я прочитав в журналі, що спочатку аніме був комікс (на японській мові - манга), і що сюжет комікси відрізняється від сюжету аніме.
  • Одного разу я прочитав в журналі, що аніме грунтувалося на коміксі (на японській мові - манга), і що сюжет коміксу відрізняється від сюжету аніме.
  • Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, тому що я захотів дізнатися розповідь в оригіналі.
  • Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, так як захотілося дізнатися розповідь в оригіналі.
  • У той час в Бразилії не було японського коміксу на португальською мовою.
  • У Бразилії в той час не було даного японського коміксу на португальською мовою.
  • В даний час - є, але дуже дорога!
  • Зараз - є, але він дуже дорогий!
  • Спочатку моя мама сказала мені, що я crazy (пришелепкуватий?
  • Моя мама відразу сказала мені, що я псих
  • Що краще?). і що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вивчає японську, і що це був би тільки я і вчитель в класі.
  • . і мені треба вивчати англійську мову, тому що японська мова ніхто не вчить, і в класі японського був би тільки я і вчитель.
  • Однак вона сама шукала курс японської мови для мене.
  • Однак сама почала для мене шукати курси японської мови.
  • І так я почав навчався йому, раз в тиждень, в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!)
  • Так я і почав його вивчати, ходячи раз в тиждень на курси в Ріо-де-Жанейро.Всё завдяки мамі!
  • Після того як я почав вивчати мову, я втратив інтерес до аніме і манги, але у мене з'явився інтерес до японської мови і японської культури.
  • Після початку вивчення мови, я втратив інтерес до аніме і манги, однак проявив інтерес до японської мови і японської культури.
  • Вони так мене цікавлять, що я вирішив спеціально їх вивчати в університеті!
  • Це настільки зацікавило мене, що я вирішив продовжити їх вивчення в університеті!

Thank you for your correction!

Я почала вивчати японську мову майже випадково)) В 11 класі мені довелося вибирати, де навчатися далі. На жаль, в той час я погано уявляла, чим хочу займатися в майбутньому (і до сих пір не знаю). Вибрати університет, в якому мені хотілося б вчитися, було досить просто: НГУ - один з кращих вузів Росії (і звичайно ж, найкращий в Новосибірську - моєму рідному місті). Далі мені треба було вибрати факультет, і після довгих коливань я вирішила вступити на сходознавство. У школі ми вивчали літературу та історію Росії і Заходу, а про Сході я знала дуже мало, тому загадкове слово "сходознавство" притягувало мене :) І залишилося вибрати лише досліджувана мова: китайський, японський або корейський. Це було легко. Японська душа завжди здавалася мені незбагненною. Ось я і почала вивчати японську мову і культуру в надії коли-небудь зрозуміти японців :)

  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був дуже популярним.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) було дуже популярним.

Вітання!
Я не вчу японську мову, але можу сміливо стверджувати, що багато в нашій країні почали вчити цю мову завдяки аніме, особливо молодь, аніме дуже популярно серед молоді, у нас показують багато мультиків, побудованих на аніме.
Що стосується мене, то я не зовсім розумію аніме і мені не завжди це подобається, мені не подобається зображення людей, хоча, в дитинстві я теж захоплювалася аніме, цьому сприяв американський (або японський) мультик "Покемон" (Pockemon), який викликав справжній фурор в Росії. Потім моє захоплення якось забулося і потім просто перестало подобається. Але мені дуже подобається японська культура, побут, звичаї, життєвий уклад. Але я знаходжу японську мову дуже важким.

Thank you for your correction!

Я теж помітила, що на цьому сайті багато людей, які вивчають японську мову і мені теж цікаво чому. Я, як і багато, вчу японську мову, тому що дуже люблю аніме.

Я дуже хочу коли-небудь так само вміти писати на японському, як ти на російській.

Я почала вивчати японську мову через музику. Я люблю і етнічну музику, і J-Rock. Слухала пісні - дуже хотілося розуміти, про що ж вони. Взагалі, японську мову дуже музичний по звучанню.
Потім були історичні фільми, такі, як "Onmyoji", наприклад. З них почалося захоплення японською історією і культурою в цілому. Аніме я теж дивилася: раніше досить багато, тепер дуже рідко.

  • (4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японську мову?)
  • (4) Чому ви почали вивчати ніхонґо (японську мову?)
  • Я помітив, що багато росіян на цьому сайті вивчають японську мову.
  • Я помітив, що багато росіян на цьому сайті изуча е т японську мову.
  • Мені цікаво, а чому і як ви почали його вивчати?
  • Мені цікаво, а чому і як ви почали його вивчати?
  • Я, як і багато молодих людей в Бразилії і в багатьох країнах, почав вивчати його, тому що я любив японську анімацію.
  • Я, як і мног ие молоді е народ і в Бразилії і в більшості країнах, почав вивчати його, тому що мені дуже подобалася японск а анімація а.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був дуже популярним.
  • Коли мені було п'ятнадцять років, в Бразилії аніме 聖 闘 士 星矢 (Лицарі зодіаку) був про дуже популярним.
  • Одного разу я грав з іншими хлопчиками і вони почали говорити про це аніме.
  • Одного разу я грав з іншими хлопцями, і вони почали говорити про нього.
  • Тоді я почув про нього вперше.
  • Тоді я почув про б цьому аніме в перший раз.
  • Вони сказали, що це аніме - супер!
  • Вони сказали, що воно - супер!
  • Я вирішив його подивитися і.
  • Я вирішив його подивитися і.
  • я занурився в це аніме!
  • я занурився в це аніме!
  • Одного разу я прочитав в журналі, що спочатку аніме був комікс (на японській мові - манга), і що сюжет комікси відрізняється від сюжету аніме.
  • Одного разу я прочитав в журналі, що спочатку аніме був про комікс му (на японській мові - манга), і що сюжет комікс а відрізняється від сюжету аніме.
  • Мені дуже захотілося прочитати цей комікс, тому що я захотів дізнатися розповідь в оригіналі.
  • У мене виникло сильне бажання прочитати цей комікс, тому що я захотів дізнатися цю історію в оригіналі.
  • У той час в Бразилії не було японського коміксу на португальською мовою.
  • У той час в Бразилії не було японського коміксу на португальською мовою.
  • В даний час - є, але дуже дорога!
  • У сьогодення я єсть, але дуже дорогий ой!
  • Спочатку моя мама сказала мені, що я crazy (пришелепкуватий?
  • Спочатку моя мама сказала мені, що я божевільний.
  • придурок?
  • придурок? Дуже грубо. Навряд чи будь-яка мати так скаже своїй дитині :)
  • бовдур?
  • бовдур? не в цьому випадку :) Навпаки, бажання займатися японським змушує батьків пишатися своєю дитиною, коли він починає це робити :)
  • Що краще?). і що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вивчає японську, і що це був би тільки я і вчитель в класі.
  • І що мені треба вивчати англійську мову, і що ніхто не вчить японський, і що в класі на заняттях був би тільки я і вчитель.
  • Однак вона сама шукала курс японської мови для мене.
  • Однак вона сама знайшла курс и японської мови для мене.
  • І так я почав навчався йому, раз в тиждень, в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!)
  • І так я почав займатися ним р аз в недел ю в Ріо-де-Жанейро - завдяки мамі!)
  • Після того як я почав вивчати мову, я втратив інтерес до аніме і манги, але у мене з'явився інтерес до японської мови і японської культури.
  • Після того як я приступив до занять. інтерес до аніме і манг а у мене був втрачений. але я перейнявся любов'ю до японської мови і японської культури.
  • Вони так мене цікавлять, що я вирішив спеціально їх вивчати в університеті!
  • Вони так мене за інтерес овалі. що я вирішив спеціально їх вивчати в університеті!
  • Ось моя розповідь про те, чому і як я почав вивчати японську мову.
  • Ось моя розповідь про те, чому і як я почав вивчати японську мову.

Схожі статті