Англійські судноплавні терміни і скорочення

Поняття фрахту морських контейнерних перевезень

Якщо коротко, то під час перевезення контейнера морем вартість перевезення або фрахту складається з:

  • Базова ставка фрахту;
  • Портові, лінійні збори і надбавки;
  • Ціна на вантаження і вивантаження контейнера в порту.

Завантаження / розвантаження контейнерів в порту у фрахт входить не завжди. З'ясовуйте відразу хто буде оплачувати витрати з навантаження / розвантаження. Існують стандартні позначення умов фрахту по навантаження / розвантаження, які вказують, хто буде нести ці витрати:

  • FI (Free In) Вільно від навантаження - означає, що морський фрахт не враховує вартість навантаження в порту;
  • FO (Free Out) Вільно від вивантаження - означає, що морський фрахт не враховує вартість розвантаження в порту;
  • LI (Liner In) Лінійні умови при відправленні - означає, що вартість прийому / обробки контейнера і навантаження його на судно включені в ставку фрахту;
  • LO (Liner Out) Лінійні умови при прибутті - означає, що вартість вивантаження з судна і прийому / обробки контейнера включені в ставку фрахту.

Зазвичай умови ставки фрахту вказують відразу для порту навантаження і порту вивантаження. Наприклад: FILO, LIFO і т.д.

Абревіатури і скорочення для контейнерних перевезень

Насправді в міжнародних морських контейнерних перевезеннях використовується значно більшу кількість різних скорочень і абревіатур, ніж вказано в таблиці нижче. Ми вибрали найбільш вживані і значущі терміни, з якими ви можете зіткнутися при оформленні та трактуванні транспортних документів при перевезеннях контейнерів.

Міжнародні контейнерні перевезення припускають, що беруть участь в них сторони будуть як мінімум з двох різних країн. Для полегшення процесу при оформленні документації традиційно використовується англійська мова, як найбільш поширений. У транспортних документах, що супроводжують морські вантажоперевезення, міститься дуже багато специфічних термінів, скорочень і абревіатур. Людині без профільної освіти недостатньо навіть відмінного знання англійської мови, щоб розібратися в хитросплетіннях коносамента, тонкощах розрахунку суми фрахту та причини коливання базисної ставки фрахту. Цей матеріал покликаний полегшити життя людям, які зіткнулися з «труднощами перекладу» документів на зрозумілий, доступну мову.

Загальні терміни та визначення застосовуються в міжнародних перевезеннях контейнерів

Укладаючи договір на перевезення контейнера, ви повинні повністю віддавати собі звіт, як цей процес буде відбуватися, які в нього залучені дійові особи, хто за що несе відповідальність і головне - хто за що в разі чого буде платити. Розуміння використовуваних в транспортних документах термінів є ключем до розуміння ситуації в цілому, контролю над цією ситуацією і в підсумку успішному завершенню транспортної операції.

F
FAK / freight all kinds - різноманітні вантажі.

FEU - умовна одиниця виміру вантажу. Дорівнює обсягу 40фт контейнера.
Fee - Винагорода, мито або гонорар.
Feeder - місцевий морський перевізник, який перевозить контейнери на невеликі відстані всередині одного басейну.
Feeder vessel - Каботажне судно доставляє вантажі на кораблі заходять тільки в великі порти.
FCL / Full Container Loading - контейнер повністю завантажені під одного клієнта.

FI / FreeIn- Вільно від навантаження, фрахт не враховує вартості навантаження на судно.

LI / LinerIn- Лінійні умови при відправленні. вартість прийому вантажу на контейнером терміналі і навантаження на судно включені в ставку фрахту.

Lien - Право на утримання вантажу в забезпечення фрахту.
Lift-On / Lift-Off - Навантаження вивантаження.
Lighter - Ліхтер, портова баржа.
Lighterage - Перевезення вантажу на ліхтери.
Linear route - Транспортна лінія.
Line-haul - Міжміські перевезення.
Liner - Рейсове судно, лайнер.
Lloyds 'Registry - Регістр Ллойда; технічна асоціація Лондоні контролює правильність побудови суден і придатності до експлуатації.
LO / LinerOut - Лінійні умови при прибутті. вартість вивантаження з судна і прийому вантажу на контейнером терміналі включені в ставку фрахту.
Load Factor - Коефіцієнт навантаження.

Loading - Навантаження.
Loading date - Дата вантаження.
Loading pattern - Схема завантаження.
Long Ton - англійська, довга тонна.
M
Manifest - Декларація суднового вантажу.
Marine - Морський флот.
Marine insurance - Страхування вантажу, судна, фрахту від різних ризиків, характерних для морських перевезень.
Maritime - Морський, приморський (термін відноситься до торгівлі або навігації в морі та портах).
Marking goods - Маркування товарів.
Mate's Receipt - Штурманська розписка про прийом вантажу.
Maximum Rate - Максимальна ставка.
Measurement cargo - Об'ємний, легкий вантаж.
Measurement Ton - обмірні тонна, застосовується в судноплавстві (1,1327м3)
Minimum Charge - Мінімальна плата за перевезення вантажу.
Mile - миля, міра довжини.
Mileage - Відстань в милях.
N
Net Load - Вага корисного вантажу.
Net Tonnage - різниця між брутто тоннажем і вагою суднових механізмами та іншої начинням; чиста місткість.
Net Weight - Маса нетто.
Non Delivery - неотримання або неприбуття товару.
NVOCC / Non-vessel Operating Common Carrier - несудноплавні транспортна організація, яка укладає від свого імені договір з вантажовідправником на перевезення «від дверей до дверей», при цьому видає наскрізний коносамент, але не бере безпосередньої участі в даній перевезення.
Notice - Нотіс, оповіщення.
Notice of delivery - Квитанція, підтвердження приймання товару.
O
Ocean BOL / Ocean Bill of Lading - Морський коносамент.
Ocean ship - Судно необмеженого морського плавання.
On-Carriage - Доставка вантажу в пункті призначення з терміналу до кінцевого одержувача.
On Deck - На палубі
On the berth - На стапелі; Судно стоїть біля причалу готове до вивантаження або навантаження.
Open-Top Container - Контейнер відкритого типу, без даху і бічних стінок.
Origin - Пункт або місце відправлення.
Original stamped bill of lading - Оригінал коносамента з печаткою.
OTA / Origin Transport Arbitrar y - Випадкові транспортні витрати в порту відправлення.
Outbound cargo - відправляється вантаж.
Out-of-gauge cargo - Негабаритний вантаж.
Out-of-time - З порушенням термінів.
Outsized cargo - Негабаритний вантаж.
Outturn report - Відомість із зазначенням вивантажується товару, що надається судном по прибуттю в порт.
Overload - Перевантаження.
P
Package - Пакет, ящик, упакована якимось чином одиниця вантажу.
Package band - Обгортковий стрічка.
Packing slip - Пакувальний лист.
PAF / Port Additionals Export - Додаткові експортні мита в порту.
Pallet - Палет, піддон, транспортний стелаж.
Pallet dolly - Візок для піддонів, рокла.
Pallet pattern - Схема розміщення вантажу.
Panamax size - Судно, габарити якого дозволяють йому проходити через Панамський канал.
Participating Carrier - Транспортне агентство бере участь в прибутках.

PCS / Port Congestion Surcharge - Надбавка пов'язана з перевантаженням площ порту.
Per diem charge - Денна оплата, що стягується за використання вагонів.
Per hatch - Навантаження або розвантаження судна, кількісним показником є ​​тонни на добу на один люк.
Perishable Cargo - Швидкопсувний вантаж.
Pier - Пірс, причал.
Pilotage - Проводка суден; Лоцманський збір.
Place of arrival - Пункт прибуття.
Place of consignment - Місце призначення вантажу.

Place of delivery - Місце відвантаження.
Pool - Об'єднання, пул.
POD / Port of Delivery - Порт призначення.
POD / Port of Discharge - Порт розвантаження.
POL / Port of Loading - Порт навантаження.
Port of Entry - Порт навантаження.

Port - Порт, гавань обладнання для причалювання суден.
Port of arrival - Порт прибуття.
Port of Call - Порт судноплавства.

Prepaid charges - Витрати, вироблені авансом.
Protective service - Обслуговування вантажу в дорозі.
PSS / Peak Season Surcharge - Надбавка пов'язана з сезонним зростанням обсягу перевезень.
Q
Quarantine - Карантин
R
Railage - Перевезення залізницею.
Rail carrier - Залізнична компанія.
Rail freight - Перевезення вантажу по залізниці.
Railroad - Залізниця (Амер.).
Railway - Залізниця (англ.).
Railway berth - Причал з залізничними під'їзними шляхами.
Railway shunt - Вагони очікують вивантаження.
Railway siding - Залізничний під'їзну колію.
Rate of duty - Ставка мита.
Rebilling - Переоформлення накладної, складання нової накладної.
Receipt - Розписка, квитанція про отримання.
Reefer - Рефрижераторний контейнер, дозволяє перевозити вантажі, які вимагають підтримки температурного режиму.
Reexportation - Реекспорт, повернення раніше ввезених товарів.
Regular service - Регулярні рейси морського сполучення.
Rejection notice - Акт про відмову від товарів.
Reporting day - День готовність судна до навантаження.
Returned goods - Повернений товар.
Revenue freight - Комерційний вантаж.
Revenue tonne-kilometre - тариф за тонно-кілометр.
Rigger - Стропальник, такелажник.
River boat - Річкове судно.
RO-RO / Roll-On / Roll-Off - Ролкер; судно, яке для навантаження використовує кормові або бортові ворота. Вантажі вже завантажені на залізничні вагони, вантажні автомобілі.
Rte. / Route - Маршрут, курс, маршрут.
S
Safe port - Безпечний порт.
Sailing list - Розклад рух суден.
Sailing vessel - Судно знаходяться в плаванні.
Salvage - Порятунок майно.
Salvage loss - Збиток від реалізації врятованого майна.
Salvage value - Ліквідаційна вартість, вартість пошкоджених товарів.
Seal (Container) - Пломба, якої запечатують контейнер по закінченню завантаження.
Seal record / Seal log - Обліковий документ, в який прийомоздавач вносить номера пломб і контейнерів.
SEC / Security charges - Портовий збір за безпеку, страховка.
Service contract - Договір на транспортне обслуговування.
Service time - Час обслуговування заявки.
SOC / Shipper's Owned Container - Контейнер належить клієнту.

Shipper - Вантажовідправник.
Ship chandler - постачальник предметів суднового постачання, організовує матеріально технічне постачання судів в порту.
Shipment tracking - Контроль, стеження за вантажем.
Shipped bill of lading - Коносамент, транспортна накладна.
Shipped value - Вартість відвантаженого товару.
Shipped weight - Маса вантажу в місці відправлення.
Shipper - Вантажовідправник, експортер.
Shipper's Export Declaration - Експортна декларація вантажовідправника.
Shipper's Load Count - Вміст кузова, вагона, контейнера завантажені відправником вантажу без перевірки і підтвердження перевізника.
Shipping order - Транспортна накладна, її третя копія містить інструкцію вантажовідправника.
Shipping permit - Дозвіл на відправку вантажу, яке видає транспортна компанія.
Shutout - досилаючи частини вантажу.
Slot - складська осередок, складська одиниця.
Storage - Ставка за наднормативне зберігання в порту. Починається з моменту вивантаження на терміна.
Stack Car - Штабелер.
SITC / Standard International Trade Classification - Міжнародну стандартну класифікацію ООН.
Stevedore - Стивідор, компанія надає вантажно-розвантажувальні роботи в порту.
Stowage - Укладання і розміщення.
Straight Bill of Lading - Іменний коносамент, оформлений на певного вантажоодержувача.
Supply - Постачання, поставки.
Surcharge - Перевантаження, додаткове завантаження.
N
Notify party - Вантажоодержувач в порту, експедитор, якого необхідно повідомити про прибуття вантажу.
T
Tank Container - Контейнер цистерна, для перевезення наливних вантажів.
Tare Weight - Маса тари, контейнера і пакувальних матеріалів.
Trf. / Tariff - Тариф; Тарифний збірник.
Terminal - Термінал; вузлова станція має вантажний двір і засоби для забезпечення вантажно розвантажувальних робіт.

WNS / WinterSurcharge - Надбавка в зимовий період, стягується в портах, де є ймовірність обмерзання акваторії порту.
Z

ZIP code - Поштовий індекс.

Схожі статті