Арабська хартія прав людини і народу в арабському світі

Арабська хартія прав людини і народу в арабському світі

Арабська хартія прав людини і народу в арабському світі

Преамбула.

Беручи до уваги, що відповідно до принципів, проголошених Статутом Організації Об'єднаних Націй і нормами, закріпленими в міжнародних документах з прав людини, з ініціативи деяких арабських фахівців з прав людини проводиться Конференція для підготовки проекту Арабської Хартії з прав людини і арабського народу.


Розділ перший. Права людини і його основних свобод.


Кожна людина, де б вона не перебувала, має право на визнання її правосуб'єктності.


1. Право на життя є невід'ємне право кожної людини.


2. Смертні вироки можуть виноситися тільки за найтяжчі злочини. Смертний вирок не виноситься за політичні злочини.

3. Смертні вироки виносяться лише судом. Кожен, хто засуджений до смертної кари, має право на те, щоб його вирок був переглянутий судом вищої інстанції факту, просити про помилування або про пом'якшення вироку.


1. Кожна людина має право на свободу та особисту недоторканність.


2. Ніхто не може бути піддано катуванню або жорстокому, нелюдському або такому, що принижує його гідність, поводженню чи покаранню.

3. Жодна особа не повинна без її вільної згоди піддано медичним чи науковим дослідам.


1. Кожна людина має право на свободу та особисту недоторканність, ніхто не повинен бути позбавлений волі інакше, як у випадках і в порядку, встановленому законом.


2. Ніхто не повинен бути заарештований або затриманий інакше, як відповідно до такої процедури, яка встановлена ​​законом. Кожна заарештована або затримана особа в терміновому порядку доставляється до судді.


3. Кожен, хто є потерпілим від незаконного арешту або утримання, має право на компенсацію.


1. Немає злочину і покарання якщо вони ні вказані в законі.


2. Кожен, кого обвинувачено у вчиненні злочину вважається невинним, поки його винність не буде доведена відповідно до закону.


3. Кожен, кого обвинувачено у вчиненні злочину має право на те, щоб захищати себе особисто або за допомогою виборного власний розсуд,. Якщо у нього немає достатніх коштів для оплати послуг захисника, захисник повинен бути йому надано безкоштовно.


1. Всі особи, позбавлені волі, мають право на гуманне поводження і повагу гідності.


Ніхто не може бути позбавлений волі на тій лише підставі, що він не в змозі виконати якесь договірне зобов'язання.


1. Кожна людина має право на вільне пересування і свободу вибору місця проживання.


2. Кожен Араб має право покинути будь-яку арабську країну, включаючи свою власну, і повертатися в свою країну.


3. Ніхто не може бути безпідставно вигнаний зі своєї країни.


1. Свобода думки, совісті і релігії гарантована всім.


2. Кожна людина має право на свободу сповідувати свою релігію або переконання під час богослужіння, так і спільно з іншими особами, публічним або приватним порядком, в богослужінні, вченні і дотримання релігійної практики і ритуальних обрядів. Дана свобода підлягає лише таким обмеженням, які встановлені законом.


1. Кожна людина має право на свободу вираження своєї думки. Це право включає свободу дотримуватися своїх поглядів, одержувати і поширювати інформацію та ідеї без втручання з боку державних органів.


2. Користування передбаченими в пункті 1 цієї статті правами може бути пов'язане з певними обмеженнями, які повинні бути встановлені законом і є необхідними для поваги прав і репутації інших осіб.


1. Всі особи є рівними перед законом.


2. Всі особи є рівними перед правосуддям.


Кожен має право на повагу до його приватного і сімейного життя, до свого житла і кореспонденції. Втручання публічної влади у здійснення цього права не допускається, за винятком випадків, передбачених законом.


Сім'я є природним і основним осередком суспільства.

Кожна людина має право створити свою сім'ю. Шлюб може бути укладений на основі вільної і повної згоди, що одружуються.

Держави зобов'язуються прийняти необхідних заходів для захисту дітей.

Держави беруть на себе зобов'язання дбати про людей, які страждають психічними захворюваннями.


Кожна людина має право жити в чистій екологічному середовищі.


Держави зобов'язуються надавати можливість для фізичного і розумового розвитку молоді.


Беруть участь держави беруть на себе зобов'язання дбати про людей похилого віку людей.


Кожна людина має право на достатній життєвий рівень для нього і його сім'ї, що включає достатнє харчування, одяг і житло.


Беруть участь держави беруть на себе зобов'язання на справедливий розподіл національного доходу між громадянами.


Кожна людина має право на працю, на вільний вибір роботи в будь-якій арабській країні.


Кожна людина має право на справедливі і сприятливі умови праці, на рівну оплату за рівну працю, а також право на відпочинок і дозвілля, включаючи право на розумне обмеження робочого дня.


Право професійних спілок функціонувати безперешкодно без будь-яких обмежень, крім тих, які передбачаються законом.


Беруть участь держави забезпечують право на страйк за умови її проведення відповідно до закону країни.


Беруть участь держави гарантують право на приватну власність. Ніхто не може бути безпідставно позбавлений свого майна.


Кожна людина має право на освіту. Початкова та загальна освіта повинні бути обов'язковими.


Освіта повинна бути безплатною, хоча б в тому, що стосується початкова і загальна.


Кожна людина має право на вільний участь у культурному житті суспільства, участь у науковому прогресі і користування його благами.


Освіта і культура повинні бути спрямовані на повний розвиток людської особистості, на зростання поваги до прав людини і до арабської єдності.


Етнічні, релігійні та мовні меншини мають право користуватися своєю культурою, сповідувати свою релігію і виконувати її обряди, користуватися рідною мовою.


Кожна людина має право на громадянство, а також право кожного на зміну свого громадянства і набуття іншого громадянства.


Кожна людина має право на мирне зібрання. Користування цим правом не підлягає жодним обмеженням, крім тих, які накладаються відповідно до закону і які є необхідними в демократичному суспільстві.


1. Кожна людина має право на свободу асоціації з іншими, включаючи право створювати політичні партії і вступати до них для захисту своїх інтересів. Політичні партії мають право на здійснення своєї діяльності вільно у всіх арабських країнах.


2. Користування цим правом не підлягає жодним обмеженням, крім тих, які передбачаються законом і які є необхідними в демократичному суспільстві.


Кожна людина має право:

1. Приймати участь у веденні державних справ як безпосередньо, так і за посередництвом вільно обраних представників.


2. Голосувати і бути обраним на справжніх періодичних виборах, які проводяться на основі загального рівного виборчого права при таємному голосуванні і забезпечують свободу волевиявлення виборців.


3. Допускатися в своїй країні на загальних умовах рівності до державної служби.


1. Кожна людина має право шукати притулку від переслідувань в інших арабських країнах.


2. Беруть участь держави не будуть жодним чином висилати або повертати біженців до кордонів, де їх життю або свободі загрожує небезпека.


Заборона масових висилок громадян з тієї чи іншої арабської країни.


1. Під час надзвичайного стану в державі, при якому життя нації перебуває під загрозою, що беруть участь в Хартії держави можуть вживати заходів на відступ від своїх зобов'язань за цією Хартією тільки в такій мірі, в якій це потрібно гостротою становища.


2. Наведене вище положення не може бути підставою для будь-яких відступів від права на життя, права на визнання її правосуб'єктності, а також право на свободу совісті та релігії.

3. Будь-яке бере участь в цій Хартії держава, що користується право відступу, повинна негайно інформувати інші арабські держави, які беруть участь у цій Хартії, про положення, від яких вона відступила, і про причини, що спонукали до такого рішення.


Будь-яке рішення, що виходить від державних органів або посадових осіб повинно бути відповідно до положення Хартії.


Розділ другий. Колективні права арабського народу.


2. Арабський народ має право на ліквідацію (усунення) всіх форм іноземної економічної залежності і іноземного панування.


3. Арабський народ має право вільно розпоряджатися своїми природними багатствами і ресурсами без шкоди для будь-яких зобов'язань, що випливають з міжнародного економічного співробітництва, заснованого на принципі взаємної вигоди, та з міжнародного права.


4. Арабський народ має право на життя і забезпечення його їжею.


Арабський народ у всіх арабських країнах має право на єдність.


Арабський народ має право боротися проти окупації будь-якій частині його землі, використовуючи всі законні засоби, в тому числі збройну боротьбу, а також участь в захисті будь-якої частини арабського світу від зовнішнього нападу.


У разі будь-якого спору, який виник між арабськими країнами, забороняється вдаватися до застосування сили або погрози силою. Арабський народ, в разі застосування сили, має право утриматися від участі в будь-яких насильницьких діях.


Арабський народ має право на добровільну допомогу народам, які перебувають під колоніалізмом, окупацією і расизмом.


Арабський народ має право на мир і безпеку відповідно до принципів, закріпленими в Статуті ООН і в міжнародному праві.

Розділ третій. Механізм захисту і забезпечення прав людини.


Частина перша. Арабська комісія з прав людини.


Утворюється Арабська Комісія з прав людини у відповідності з наступними правилами:

1. Комісія складається з одинадцяти членів, які мають високі моральні якості та визнану компетентність у галузі прав людини.


2. Кожен бере участь держава може висунути не більше двох осіб, які відповідають вимогам, які передбачаються цією статтею. Одне з осіб має бути не громадянином висуває його держави. Третя особа висувається союзом адвокатів кожної арабської країни.


3. Члени Комісії обираються таємним голосуванням від імені беруть участь держав спеціальної конференцією з даного питання зі списку. До Комісії не може входити більш ніж по одному громадянину однієї і тієї ж держави.

1. Члени Комісії обираються на п'ятирічний термін. Вони можуть бути переобрані. Однак повноваження членів, обраних на перших виборах, припиняються по закінченню двох років; п'яти членів з числа обраних, повноваження яких закінчуються по закінченню
двох років, визначаються жеребкуванням.


2. Кожен член Комісії до вступу у виконання своїх обов'язків робить урочисту заяву на відкритому засіданні про те, що буде здійснювати свої функції неупереджено і сумлінно.


1. Комісія обирає своїх посадових осіб на два роки. Вони можуть бути переобрані.


2. Комісія встановлює свої власні правила процедури.


Комісія може здійснювати такі повноваження:

1. Заохочення і розвиток поваги до прав людини і арабському народу, шляхом поширення інформації про права людини, організації конференції з прав людини, підтримки всіх національних установ в області прав людини і розвитку
дружніх відносин з універсальними і регіональними організаціями з прав людини.


2. Розгляд доповідей, що надаються беруть участь державами про прийняті ними заходи для втілення в життя прав, визнаних у Хартії.


3. Розгляд скарг, в разі якщо будь-яка бере участь держава знаходить, що інша держава - учасниця не проводить в життя положень цієї Хартії.


4. Розгляд скарг, наданих їй окремими особами про порушення їх прав і свобод, закріплені в Хартії, в разі якщо особа вичерпала всі доступні внутрішні засоби правового захисту або в тих випадках, коли застосування таких
засобів невиправдано затягується.


5. Розгляд грубих порушень прав людини в тому чи іншому бере участь державі за клопотанням не більше двох членів Комісії.


У всіх попередніх випадках Комісія складає доповідь, який надсилається заінтересованим державам. Ця доповідь обмежується коротким викладом фактів і досягнутого рішення.


Частина друга. Арабська суд з прав людини.


Утворюється суд відповідно до цієї Хартії (іменований арабська суд з прав людини).


1. Арабський суд з прав людини складається з семи суддів. Члени суду обираються беруть участь державами зі списку осіб, висунутих державами.


2. Кожен бере участь держава висуває два кандидата, третій кандидат висувається його союзом адвокатів. Всі кандидати повинні володіти юридичною освітою і високою якістю.


3. Члени суду обираються беруть участь державами таємним голосуванням. До складу суду не може входити більш ніж по одному громадянину однієї і тієї ж держави.


Члени суду обираються строком на шість років. Вони можуть бути переобрані. Після перших виборів три члена суду визначаються за жеребом терміном на три роки.

1. Розгляд скарги будь-якого бере участь держави проти іншої держави, яка порушила положення Хартії, якщо зусилля

2. Комісії з дружнього врегулювання питання не увінчаються успіхом.

3. Розгляд скарг фізичних осіб після передачі Комісією суду.

4. Суд може виносити консультативні висновки з правових питань, які стосуються тлумачення положень Хартії.


Рішення суду є остаточним. Беруть участь сторони зобов'язуються виконувати рішення Суду з будь-якої справи, в якому вони є сторонами.


Всі судові засіданні є відкритим, якщо це не суперечить власним правилам Суду.


Суд встановлює власні правила і визначає свою власну процедуру.

2. Беруть участь в цій Хартії держави зобов'язуються вжити необхідних заходів відповідно до своїх конституційних процедур і положень цієї Хартії для прийняття таких законодавчих або інших заходів, які можуть виявитися необхідними для здійснення прав, визнаних у цій Хартії.

3. Беруть участь держави зобов'язуються в індивідуальному порядку і в порядку допомоги і співпраці між ними, зокрема в економічній і технічній галузях, вжити в максимальних межах наявних ресурсів заходів для того, щоб забезпечити повне здійснення визнаних у цій Хартії прав.


1. Цю Хартію відкрито для підписання будь-якою арабською державою, а також Лігою Арабської Держав.


2. Дія цієї Хартії набирає чинності через три місяці після одинадцяти ратифікаційних грамот або документів про приєднання.


Беруть участь держави розробляють статус Суду з прав людини.


Витрати Комісії та Суду несуть держави - учасники.

Схожі статті