1) працювати, трудитися; займатися; діяти; функціонувати
hart arbeiten - напружено працювати, трудитися щосили
für zwei arbeiten - розм. працювати за двох
arbeiten wie ein Pferd - розм.
arbeiten wie ein Vieh - грубий. працювати як кінь, "ішачити"
sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten - працювати до мозолів на руках; працювати до сьомого поту
sich tot arbeiten - замучити себе непосильною працею
sich krank arbeiten - надірватися на роботі
er wird sich dabei nicht krank arbeiten - на такій роботі він не надорвётся; він не дуже-то намагається
sich müde arbeiten - втомитися від роботи, наробитися
es arbeitet sich schlecht hier - тут погано працюється, тут погано працювати
an etw. (D) arbeiten - працювати, працювати над чимось л.
an einem Gemälde arbeiten - писати картину
an sich (D) (selbst) arbeiten - працювати над собою
auf dem Bau arbeiten - розм. працювати на будівництві
auf Bestellung arbeiten - працювати на замовлення
für Geld arbeiten - працювати за гроші
für eine Prüfung arbeiten - готуватися до іспиту
die Zeit arbeitet für ihn - час працює на нього
gegen Wind und Wellen arbeiten - боротися з вітром і хвилями
gegen j-n arbeiten - працювати проти кого-л.
gegen Barzahlung arbeiten - працювати за готівку
j-m in die Hände arbeiten - сприяти кому-л. грати на руку кому-л.
im Akkordlohn arbeiten - працювати відрядно
in Marmor gearbeitet - виконаний в мармурі (про скульптуру)
in Leder arbeiten - ком. торгувати шкірою
mit j-m arbeiten - працювати в контакті з ким-л. ; співпрацювати з ким-л. ; працювати з ким-л. ; виховувати, готувати кого-л.
mit etw. (D) arbeiten - працювати чимось л. користуватися чимось л. (В якості інструменту)
mit dem Meißel in Stein arbeiten - працювати різцем по каменю; висікати з каменю
mit hohen Krediten arbeiten - ком. оперувати великими кредитами
mit Hochdruck arbeiten - працювати з повним напруженням
um Geld arbeiten - працювати заради грошей
unter der Decke arbeiten - працювати потайки; діяти приховано
der Entwickler arbeitet hart - фото проявник працює контрастно
der Hund arbeitet - полювань. собака бере слід
das Kapital arbeitet - капітал приносить доход
die Maschine arbeitet einwandfrei - машина працює бездоганно
das Schiff arbeitet schwer - корабель хитає, корабель відчуває сильну качку
sein Geld arbeiten lassen - пускати свої гроші в оборот
Most arbeitet - сусло бродить
Teig arbeitet - тісто піднімається
der Vulkan arbeitet - вулкан діє
Holz arbeitet - дерево жолобиться
die See arbeitet am Felsen - хвилі б'ються об скелю
in seinem Gesicht arbeitete es - на його обличчі відбивалася напружена робота думкиwer nicht arbeitet, soll auch nicht essen - хто не працює, той не їсть
1) спрацювати, зробити, зшити
der Schrank ist gut gearbeitet - шафа добре спрацьований
der Mantel ist auf Pelz gearbeitet - пальто зроблено на хутрі
das Kleid ist auf Taille gearbeitet - плаття зшито в талію
bei welchem Schneider lassen Sie arbeiten? - у будь кравця ви шьyoте?
2) дресирувати, навчати (собаку, коня)
3) уст. обробляти, обробляти (землю)
sich durch etw. (A) arbeiten - пробиватися, прокладати собі шлях через що-л.
sich höher arbeiten - забиратися вище
sich tiefer arbeiten - забиратися глибше; перен. проникати далі вглиб
► переклад arbeiten - Німецько-російський словник 2