Біноміали в англійській мові (binomials) - науки

Щоб не пропустити нові корисні матеріали, підпишіться на оновлення сайту

Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Ні для кого не секрет, що в англійській мові багато цікавих конструкцій і словосполучень. Багатий словниковий запас - це прекрасно. Але знань тільки одиничною лексики часом буває недостатньо, коли ви зустрічаєте певні вирази. Ті, хто вивчає англійську мову тривалий час, безсумнівно, стикалися з таким явищем, як фразові дієслова. У чому ж їх особливість? У тому, що сенс всього фразового дієслова часто важко зрозуміти, спираючись лише на зміст окремих слів, його складових. Цей же принцип стосується і біноміалов в англійській мові. Припустимо, на певному етапі навчання ви зустрічаєте пропозиції такого типу:

Did you make up with her? Really? I remember that she ranted and raved for some days.

Nobody liked him when he was down and out.

We'll set off on a round-the-world cruise rain or shine.

Якщо намагатися переводити ці пропозиції, спираючись на кожне слово окремо, результат може виглядати так:

Ти помирився з нею? Правда? Я пам'ятаю, що вона "вимовляла гучні слова, фрази" і "марила, бушувала" кілька днів.

Він нікому не подобався, коли він був "падаючий і пригнічений" і "вільний, відсутній".

Ми вирушимо в кругосвітній круїз "дощ або сонце".

Правда, звучить дещо "коряво"? А якщо ми поставимося до цих слів як до однієї смислової одиниці? Якщо ми переведемо пропозиції таким чином, підсумок буде таким:

Ти помирився з нею? Правда? Я пам'ятаю, вона рвала і метала кілька днів.

Він нікому не подобався, коли він був жебраком.

Ми вирушимо в кругосвітній круїз при будь-яких умовах.

Ось ці словосполучення і є біноміаламі в англійській мові, іншими словами, виразами, що складаються з двох слів, з'єднаних союзом. Найчастіше цим союзом є слово and. але не завжди. Ви можете зустріти біноміали, з'єднані такими словами, як to. or. but. Слід пам'ятати, що в біноміалах в англійській мові фіксований порядок слів.

Класифікація біноміалов в англійській мові

Словосполучення, яке є біноміалом, складається зі слів, що мають щось спільне між собою. Слова, що становлять біноміал в англійській мові, можуть бути синонімами або антонімами. Вони бувають пов'язані з фонетичним ознаками - мають близьке звучання або римуються. Їх елементом може бути і граматичний аспект, і редуплікація (повтор одного і того ж слова).

Деякі біноміали в англійській мові, супроводжувані перекладом, представлені далі:

  1. Біноміали, згруповані на основі звукової моделі:
    • Wine and dine - пригощати, годувати, поїти.
    • Part and parcel - невід'ємна частина чого-небудь.
    • Prim and proper - манірний, манірний.
    • Rant and rave - рвати і метати, влаштовувати гучні сцени.
    • Rough and ready - на швидку руку, поспішний, різкий.
    • Rack and ruin - повне розорення.
    • Born and bred - народжений і виріс де-небудь.
    • Tried and true - перевірений, випробуваний.
    • Feast or famine - то густо, то пусто.
    • Life and limb - життя і здоров'я.
  2. Біноміали, що складаються з неточних синонімів:
    • Peace and quiet - тиша і спокій.
    • First and foremost - в першу чергу, перш за все.
    • Pick and choose - бути розбірливим, вибагливим.
    • Rest and recreation - відпочинок і розваги.
    • Leaps and bounds - дуже швидко; стрімголов; стрімко; не по днях, а по годинах.
    • Null and void - втратив законну силу, недійсний.
    • Heart and soul - всіма фібрами душі, беззавітно.
    • Cease and desist - припинити дію! (Команда).
    • Plain and simple - просто і ясно.
    • Clean and tidy - чистота і порядок.
  3. Біноміали, що складаються з антонімів:
    • East to west - в одному напрямку.
    • Rank and file - рядові представники (професії), рядові члени організації.
    • Cops and robbers - козаки-розбійники (гра), фільм з вбивствами і погонями.
    • Days and nights - цілодобово, безперервно.
    • Win or lose - пан або пропав.
    • Hill and dale - гори і долини.
    • Give and take - компроміс, обмін люб'язностями, думками, жартами.
    • High and low - по всіх усюдах, всі верстви суспільства.
    • Mom and pop - сімейний.
    • Life or death - питання життя і смерті, який вирішує питання;
  4. Біноміали, що складаються з службових слів (grammar / grammatical words):
    • Up and down - злети і падіння, всюди.
    • Here and there - зрідка, місцями.
    • Down and out - розорений жебрак, в безпорадному стані.
    • Back and forth - туди і назад, вперед і назад.
    • Out and about - в хорошій формі, поправити після хвороби.
    • To and fro - вгору і вниз, туди і сюди.
    • On and off - час від часу, іноді, від випадку до випадку.
    • In and out - туди і сюди, туди-сюди, зі змінним успіхом.
    • All in all - в кінцевому рахунку, в цілому, в результаті.
    • By and by - незабаром.
  5. Біноміали, в яких слова пов'язані не and (або взагалі нічим не пов'язані):
    • Back to front - шкереберть, задом наперед.
    • Take it or leave it - або так, або ні; на ваш погляд; як вам завгодно.
    • Slowly but surely - повільно, але вірно; тихіше їдеш далі будеш.
    • All or nothing - пан або пропав, все або нічого.
    • Sink or swim - була не була, будь що буде.
    • Sooner or later - в кінці кінців, рано чи пізно.
    • More or less - більш-менш, приблизно, в тій чи іншій мірі.
    • Floor to ceiling - від підлоги до стелі.
    • Tit for tat - зуб за зуб, око за око, послуга за послугу.
    • Never ever - ніколи, ні в життя.
    • Willy nilly - волею-неволею, мимоволі.
    • Helter skelter - недбалість, легковажність, метушня.
  6. Біноміали з повторюваними словами:
    • Again and again - неодноразово, знову і знову, повторно.
    • Little by little - мало-помалу, потроху, поступово.
    • Horror of horrors! - тихий жах!
    • Wall to wall - покриває всю підлогу.
    • Measure for measure - око за око, зуб за зуб.
    • Bit by bit - крок за кроком, поступово, потихеньку, повільно.
    • Day in, day out - день у день, монотонно.
    • Time after time - повторно, не раз, постійно.
    • Live and let live - сам живи і іншим не заважай.
    • Neck and neck - голова в голову, майже врівень.

Як можуть вживатися біноміали в англійській мові? Давайте подивимося на приклади пропозицій:

She knows how to use this equipment, but she does not really understand the ins and outs of how it works. - Вона знає, як користуватися цим обладнанням, але вона правда не розуміє, як воно працює. (Досл. - "основи, ази роботи")

Please, do not shout! I can hear you loud and clear. - Будь ласка, не кричи! Я чую тебе чітко і ясно!

After two days lost in the forest, all the tourists arrived home safe and sound. - Після двох днів блукання по лісі, всі туристи прибули додому цілими і неушкодженими.

When will you tidy away all your bits and pieces from our garage? - Коли ти прибереш свій непотріб з нашого гаража?

My mother will be here at ten give or take five minutes. - Моя мама буде тут в десять, плюс-мінус п'ять хвилин.

Безумовно, це не всі біноміали в англійській мові. Більше прикладів ви можете знайти на цих ресурсах:

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

Схожі статті