Сторінка Ощадбанку з грошових переказів в іноземній валюті
Для переказу іноземної валюти з Російської Федерації Вам необхідно вказати:
Вся ця інформація вказується в заяві на переказ. Зразок заповнення заяви, а так само інструкцію щодо його заповнення можна так само знайти на сайті Ощадбанку
\\\\\\
Приклад: переклад з рахунку.
Перерахуйте суму
1. Сума цифрами (долари, центи): 800-00
2. Форма валюти: долари США
Галочка - списавши з мого рахунку №: 11111111111111111111
мета перекладу
дарування або купівля товарів в Інтернет-магазині (можуть поцікавитися роздруківкою замовлення).
Витрати з перекладу
Порядок справляння плати за переклад мені відомий. Плату за переклад:
Галочка - спишіть з мого рахунку №: 11111111111111111111
Додаткову плату, що стягується іншими банками при проходженні через них перекладу, прошу:
Галочка - списати з мого рахунку №: 11111111111111111111
Число місяць рік Підпис відправника
А) Відкриття валютного (доларового) рахунки
Безкоштовно. Мінімальна яку вносить сума і сума, яка залишається на рахунку повинна бути не менше 5 доларів.
Необхідність банків-посередників і величина їх винагороди заздалегідь не відомі, рекомендується додатково залишити на рахунку ще 15-30 доларів (в Ощадбанку кажуть, що зазвичай посередники беруть пару доларів, 15-30 доларів - це щоб в будь-якому випадку вистачило. Про всяк випадок попередьте , щоб при нестачі грошей на рахунку не брали їх з перекладу, а дзвонили Вам з проханням доплатити).
Залишки від покладених про запас деньг можна потім зняти.
Б) Без відкриття рахунку
послуга FULLPAY, переклад суми платежу в повному обсязі, 20 доларів. Плюси Фуллпей - не треба оформляти вклад. Мінуси - при знятті грошей на банки-посередники з рахунку найчастіше витрачається менше 20 доларів.
Банківський переказ йде в середньому 3 дні (в вихідні переклад можна оформити, але відправлять тільки в понеділок), але можливі затримки.
Плату за переклад банк може знімати з рахунку, приймати готівкою або утримувати з суми переказу. Щоб не сталося останнього, потрібно уважно заповнювати графи, що стосуються способу справляння банківських комісій. У деяких банках розмір комісії посередників відомий заздалегідь).
При помилках в необхідних для перекладу реквізитах одержувача, доведеться втрачати час (і можливо гроші) на виправлення.
III. Отримайте в банку довідку про вчинення перекладу (в ній в тому числі вказані Ваші дані і реквізити одержувача англійською), відскануйте її та покажіть на борді сайту-продавця.
Чи не оплачені протягом 5-7 днів замовлення автоматично видаляються. Якщо Ви відчуваєте, що переклад може не встигнути прийти в термін, попередьте, щоб зберегли Ваше замовлення.
V. При отриманні магазином Вашого перекладу статус замовлення зміниться на Before Shipping.