За словами Міядзакі, прообразом ходячого замку послужила хатинка на курячих ніжках з російських казок.
На думку мистецтвознавчого відділу журналу «Підсумки», «Мандрівний Замок» в деякій мірі перегукується з фільмом «Віднесені примарами».
Перше слово, записане катаканою.ハ ウ ル, - це англійське слово «howl», яке вимовляється «Хаул» і перекладається «рев, крик, стогін, свист». «Хаул» - ім'я господаря Замку. Після нього йде знак хіраґани але. є тут показником родового відмінка. Потім слід дієслово 動 く (угоку), що має значення «рухатися» в ставленні до механізмам. А так як сам Замок такий же нетиповий, як майже все в цьому фільмі, то являє собою складний механізм, виконаний, частиною, з використанням комп'ютерної графіки, майстерно влитий, майже непомітно, в малюванні тканину фільму. Останній ієрогліф, 城 (сиро), перекладається як «замок». Так що в результаті виходить «Рухомий замок Хаула».
- Композитор: Дзе Хісаісі
- Режисер, сценарист, виконавчий продюсер: Хаяо Міядзакі
- Продюсер: Тосіо Судзукі (яп. 鈴木 敏夫 Тосіо Судзукі.)
- Художники-постановники:
- аніматори:
- Монтаж: Такесі Сеяма (яп. 瀬 山 武 司 Сеяма Такесі.)
- Текст пісні «Секай але якусоку»: Сюнтаро Танігава (яп. 谷川 俊 太郎 Танігава Сюнтаро :.)
Дія фільму відбувається в паралельному світі, що нагадує Європу XIX-го століття, де магія йде рука в руку з технічним прогресом. Скромне життя рано осиротілої капелющниці Софі повністю змінилося, коли в околицях її міста з'явився ходячий замок таємничого чарівника Хаула, відомого своїми «викраданнями» дівочих сердець. Врятована цим блакитнооким красенем від докучань двох солдафонів, вона полюбила його з першого погляду, проте хвилююча прогулянка з ним коштувала юній капелющниці її краси і молодості, відняла чарами ревнива Відьма з пустки. Не минає і дня, як дівчина виявляється жертвою прокльону злої відьми і перетворюється на старезну стару. Шокуюче перетворення з вісімнадцятирічної дівчини в стару примусило Софі покинути рідний будинок і відправитися на пошуки зачарувала її Відьми, аби та повернула їй нормальний вигляд. Дорога веде її невідомо куди, але по дорозі їй попадається городнє опудало, яке приводить її в дивну споруду, що належить недавньому знакомцу Софі, який виявився справжнім чарівником, правда, досить боязким і непередбачуваним. Але дівчина-старенька залишилася жити з господарем і іншими мешканцями цієї гігантської споруди на курячих ніжках, знайшовши в них сім'ю, хоч і трохи разношёрстую, в Замку проживають: господар Замку, Хаул; учень Хаула, Маркл і вогненний демон, Кальцифер. Софі, із зрозумілих причин, бажає зняти закляття відьми. Але з часом з'ясовується, що закляття лежить і на Хаула, і на Кальцифер, і на пугалом-Ріпці. І ці закляття зв'язані один з одним, як шматочки мозаїки ...
Софі Хаттер (яп. ソ フ ィ ー · ハ ッ タ ー Софі: Хатта :.)
Софі - головна героїня фільму, працьовита і скромна вісімнадцятирічна дівчина. Життя її наповнена унинием і вона вважає себе простачкою, сірою мишкою. Її жвава молодша сестра, Летт, працює в Сисари, найпрекраснішою пекарні-кафе в місті, де вона привертає багато клієнтів своєю чарівністю. Якось Летт запитала Софі: "Ти дійсно хочеш все життя провести в цьому магазині капелюшків?" Якраз тоді вона задається питанням, що вона дійсно хоче зробити. Всі зміни відбуваються, коли вона зустрічає загадкового чарівника Хаула і виявляється перетвореної на 90-річну стареньку Відьмою пустки. Час її знаходження на борту рухається замку Хаула, відкриває перед нею абсолютно нове життя і нові перші пригоди. Софі - типовий персонаж пізніх фільмів Міядзакі: чи не вона виглядає красою дівчина з сильною волею і наполегливою характером, долає звалюються на її голову неприємності і біди з гідністю.
Хаул (яп. ハ ウ ル Хаурія.)
Хаул - містичний і привабливий господар ходячого замку. Він, як відомо за чутками, пожирає серця красивих молодих жінок, але в дійсності він - емоційно складний чарівник, який може бути нестерпно наполегливим і разюче ніжним. Одинокий потужний чаклун, який уклав дивну угоду з демоном вогню, Кальцифером, яка, здається, лежить в самій суті справи. Коли "Бабуся" Софі вривається в його життя і наводить чистоту в його замку, то трохи пізніше вона починає мати великий вплив на життя Хаула і здатність подолати його особистого демона. Спочатку він може здатися пихатим і гордим, відправляючи Софі до своєї колишньої наставниці і могутньої чарівниці Салліман.Но він лише хоче перевірити її на вірність тому, що його вже одного разу зраджували і він до цих пір недовірливо ставиться до людей Досить цікаво те, що у фільмі ніхто не говорить про те, що Хаул - добрий або злий чарівник. Він просто чарівник. У дитинстві він позбувся серця і зараз живе тільки для себя.Красівий, вишуканий, привабливий, але в той же час крихкий і полохливий. Він неймовірно сильний і до того ж потім дізнається справжню цінність його життя. Він поділиться з Софі своїми найпотаємнішими таємницями і секретами, які не говорив нікому.
Сейю: Такуя Кімура (яп. 木村 拓哉 Кімура Такуя.)
Кальцифер (яп. カ ル シ フ ァ ー Карусіфа :.)
Кальцифер - це маленький вогняний демон.Он управляє замком Хаула, даючи силу печі всіх частин замку. "Прив'язаний" до каміна Хаула відповідно до контракту, він все ж пропонує Софі допомогу, обіцяючи повернути їй справжній вигляд, на одній умові: якщо вона зможе знайти таємницю його рабства у Хаула. Він має почуття гумору, а так само уразливий, і любить скаржитися Хаула на Софі, коли вона починає прибирання в замку. Але все, ж як личить демона, він страшний в гніві і стримує свої обіцянки. Він нікому не підпорядковується, крім Хаула, але Софі змогла змусити його допомагати їй, весь час нагадуючи про компроміс між ними. Для Кальцифер будинком є те, де є вогнище, це робить його головним товаришем. Навіть у демонів є такі почуття, як прихильність, турбота. І це робить їх чимось схожими на людей.
Сейю: Тацуя Гасюін (яп. 我 修院 達 也 Гасю: ін Тацуя.)
Відьма пустки (яп. 荒地 の 魔女 Ареті але мадзё.)
Відьма пустки була чудовою чарівницею, яка служила в Королівському Палаці. Але не захотіла втрачати молодість і стала жертвою демона жадібності, уклавши з ним вічний договір, який ніхто не зможе порушити. Вона оселилася в пустки, не упускаючи жодної можливості дізнатися про Хаула. Вона не залишала нічого на своєму шляху, змітаючи все, що попадалося. Але Відьма не завжди була такою, яка вона є зараз, тому на зустрічі з Салліман, остання повертає Ведьме її справжню зовнішність, тим самим розриваючи договір між Відьмою і демоном. Через це Відьма пустки перетворюється в просту стареньку, який їй і судилося бути. Відьма ув'язується за Софі, і остання забирає її з собою, не бажаючи залишати бабусю на свавілля Мадам Саліман, незважаючи на все що відьма зробила.
Сейю: Акіхіро Міва (яп. 美 輪 明 宏 Міва Акіхіро.)
другорядні
Маркл (яп. マ ル く ル Марукуру.)
Маркл - хлопчик, що живе в Замку Хаула. Його можна назвати учнем Хаула. Маркл досить добрий і поступливий хлопчик. Спокійно зносить постійний бардак і періодичне відсутність їжі, що панують в Замку до тих пір, поки там не з'являється Софі. Але приймає він її не дуже привітно, думаючи, що він краще знає життя. Але Маркл звикне до Софі, і коли їй представиться можливість покинути замок, він буде благати її не йти. Ось так завжди буває, коли прив'язується до, як видно, незнайомій людині.
Сейю: Рюносуке Камікі (яп. 神木 隆 之 介 Камікі Рю: носуке.)
Мадам Саліман (яп. サ リ マ ン Саріман.)
Мадам Саліман - головна чарівниця Його Величності і Королівська Чарівниця Кінгсбері, ця загадкова леді має великі чарівні повноваження і великий вплив в Королівському Палаці. Відмова Хаула коритися наказам Короля надавати чаклунські здібності в допомогу армії спонукає Мадам Саліман до особистої зустрічі з Хаула. Вона перевіряє його, намагаючись показати Софі (це було під час її приходу до чарівниці) його справжній вигляд демона. Це і готує грунт для потужного заключного акту фільму. Саліман відчайдушно береться за кожну ниточку до того, як допомогти "виграти" війну, але насправді хоче допомогти Хаула виплутатися з усіх колотнеч.
Сейю: Харуко Като (яп. 加藤 治 子 Като: Харуко.)
Опудало-ріпка (яп. カ ブ Кабо.)
Принц ворогуючого королевства.Поцелуй Софі знімає з нього закляття і повертає людську подобу і принц припиняє війну. Сейю: Е Ооідзумі (яп. 大 泉 洋 Ооідзумі Е :.)
Хін (яп. ヒ ン Хін.)
Хін - коротконога собачка, помічник Мадам Саліман, був приставлений до Софі, щоб спостерігати за нею і Хаула. Але потім пес перестане зв'язуватися з Саліман, допомагаючи Софі. Коли Софі йшла до Мадам Саліман, Хін пішов разом з нею. Софі, думаючи що це перевоплощённий Хаул, потягла його на саму верхню сходинку величезних сходів, хоча собачка була дуже важкою. Улюблений песик Відьми пустки.
Сейю: Дайдзіро Харада (яп. 原田 大 二郎 Харада Дайдзіро :.)
Король Інгар (яп. 国王 коку :.)
Хаул в образі Короля Інгар, на задньому плані Мадам Саліман, попереду - Софі
Сейю: Акіо Ооцука (яп. 大 塚 明夫 Ооцука Акіо.)
Пажі (яп. 小 姓 Косё :.)
Слуга і Мадам Саліман
Сейю: Міцунорі Ісаков (яп. 伊 崎 充 則 Ісаков Міцунорі.), Макото Ясумура (яп. 保 村 真 Ясумура Макото.)
Інтерв'ю з Тосіо Судзукі
Про періоді, в якому створено фільм
Цей фільм заснований на британському дитячому романі. проте Міядзакі зазвичай змінює історію для своїх фільмів. Перш за все, він задався питанням, в якому періоді історія повинна бути встановлена. Одного разу, він сказав мені: «Як щодо кінця 19-го сторіччя?» Він знає, що багато художників використовували «мистецтво ілюзії» в Європі в той час.
Чи повинні бути автомобілі?
"Це - світ, в якому повинна відбуватися історія," - сказав він мені. Говорячи зі мною, його судження закріплювалося на одному пункті, чи дійсно автомобілі повинні з'явитися. Це було найважливішим питанням для нього тоді. У світі, де літаки вже існують, чи дійсно автомобілі необхідні? (Сміється).
Про війну і кохання
Якщо Ви створюєте такий світ, це означає, що цього достатньо, щоб закохатися в світ. "Це - те, що я хотів би зобразити," - сказав він мені. Інший важливий пункт у фільмі - то, що в цьому світі відбувається війна. Війна зачіпає особисті життя характерів. Коли хто - то поміщений при таких обставинах, важко закохатися в таких умовах. У такій важкій ситуації, головний герой виявляється перед більш складним питанням: «Яку сторону я повинен підтримати у війні?» Міядзакі і я обговорювали це питання в ті дні. Я замислився. Мені здавалося, що таких умов досить, щоб зобразити чисту любов.