У наш час ми часто стикаємося з тим, що віруючі калмики всякий талісман, який носиться на шиї, називають словом «бу», що, звичайно ж, неправильно.
Напевно, тільки фахівці-буддологи знають про те, що «бу» це лише молитви, записані на папері. Зазвичай «бу» виготовляли тільки для новонароджених. Розповімо ж про буддійських захисних обереги.
УТЦН. Дослівно перекладається як нитка. Зазвичай вона буває жовтою, червоною або п'ятикольорових. Взагалі, нитка як буддійський захисний оберіг використовують не тільки калмики. Практично у всіх буддійських країнах світу після прочитання молитов людям на праву руку пов'язують нитку. Вона захищає людину від усього поганого і є найдавнішим і найпоширенішим оберегом.
БО. Слово «Бу» прийшло в калмицький мову з тибетської мови, в якій вона має значення «хлопчик», «дитина». Коли дитина народжувалася, батьки запрошували в будинок ченця, який давав дитині ім'я і робив перший в житті малюка оберіг, записуючи священні буддійські мантри на папері, а потім, згорнувши, одягав на шию або руку. «Бу» вішали в основному дітям, так як загорнуті в тканину (рідше в відрізи шкіри) папірці з написаними на них мантрами не травмують ніжну шкіру дитини і, відповідно, безпечні.
МІРД. Це слово походить від санскритського слова «Амріта», що в перекладі на російську означає «безсмертя». Мірд є глиняне зображення певного будди-покровителя.
У глину, з якого робиться «мірд», монахи, його виготовляють, додають пахощі, попіл великих буддійських вчителів і священні реліквії «нишпорив» (калм. Шарль), які знаходять в попелі, що залишився після кремації великих вчителів буддизму.
Коли глиняне зображення готове і висушене, на нього налічується величезна кількість молитов і воно поміщається в золотий, срібний (мөңгн) або бронзовий (күрл) оклад, який називають «мірдин гер». Такий «мірд» захищає свого господаря від кулі, ножа, сокири і передчасної смерті.
У Калмикії до сих пір ходять легенди про те, що деякі калмицькі зайсангов зберігали у себе «мірд», привезені з Тибету. Заради забави, вони надягали його на вівцю і стріляли в упор з рушниць і пістолетів. Кулі, як розповідають люди похилого віку, Плющ і падали на землю, а вівця стояла неушкодженою.
КОО «Білгін дала»
4276 6000 1085 1398
Facebook By Weblizar Powered By Weblizar