Buenos aires - xoel lópez, текст і переклад пісні, слухати онлайн, lyrsense

Llegué a esculpir la nostalgia
A escurrirme en los raíles de mi memoria
A quitarle la careta al pasado
Cansado de estar cansado

Me guiaba aquel viento del norte
El que seguían los viejos poetas
Cansado de tantas apuestas
Aposté todo al caballo perdedor

Buenos Aires querido
Son tus aires de nuevos amores
Como un loco perdido
Persiguiendo el olor de tus quioscos de flores

Llegué como tantos llegaron
A perderme en el eco de tus días de gloria
A tumbarme junto a tu costado
Cansado de estar cansado

Buenos Aires querido
Son tus aires de nuevos amores
Como un loco perdido
Persiguiendo el olor de tus quioscos de flores

Salté de un recuerdo lejano
A dejarme caer como hoja en la hierba
A perderme en tu jardín plateado
Cansado de estar cansado

No era más que el fervor de un momento
Pero las primaveras fueron pasando
Y qué importa aquí, allá o hasta cuándo
Cuando el sueño supera a la razón

Buenos Aires querido
Son tus aires de nuevos amores
Como un loco perdido
Persiguiendo el olor de tus quioscos de flores

Entré a vagar por tu cuerpo
A vestir un abrigo de un tiempo olvidado
A acostarme junto a tu costado
Cansado de estar cansado

Y así hoy camino por tus venas
Sin tener que esconderme en tus faldas
Para hacer de tus faltas mis penas
Y de mis penas un perfume embriagador

Buenos Aires querido
Son tus aires de nuevos amores
Como un loco perdido
Persiguiendo el olor de tus quioscos de flores

Bajé de la cima soñada
Donde las nubes cubrían el horizonte
Y recordé todo el tiempo olvidado
Cansado de estar cansado

Y camaradas, hablemos en plata
Que ya se va acercando la noche
Antes de que aquel viento del norte
Vuelva marcando una nueva dirección

Buenos Aires querido
Son tus aires de nuevos amores
Como un loco perdido
Persiguiendo el olor de tus quioscos de flores

Я приїхав створити пам'ятник ностальгії,
промчати по рейках пам'яті,
скинути з минулого маску,
втомлений від нескінченної втоми.

Мене вів той північний вітер,
за яким йшли поети минулого.
Втомившись від стількох ставок,
я поставив все на коня-аутсайдера.

Буенос-Айрес улюблений,
це все твоя атмосфера зароджується кохання -
як невиліковний безумець
ганяюся за ароматом твоїх квіткових кіосків.

Я приїхав, як приїжджали багато,
потонути в відлунні твоїх славних днів,
прилягти у тебе під боком,
втомлений від нескінченної втоми.

Зрозуміти, що все не так уже й важливо,
що це лише тільки питання часу.
І хоча гаманець просив розради,
мандрівник вже йшов, не вирішивши проблеми.

Буенос-Айрес улюблений,
це все твоя атмосфера зароджується кохання -
як невиліковний безумець
ганяюся за ароматом твоїх квіткових кіосків.

Я вистрибнув з віддаленого спогади,
щоб впасти, як листок на траву,
і загубитися в твоєму посрібленому саду,
втомлений від нескінченної втоми.

Це був всього лише хвилинний порив,
але весни змінювалися одна за одною.
І яке має значення, чи тут, чи там, чи надовго,
коли мрія перемагає розум.

Буенос-Айрес улюблений,
це все твоя атмосфера зароджується кохання -
як невиліковний безумець
ганяюся за ароматом твоїх квіткових кіосків.

Я увійшов побродити по твоєму тілу,
накритися плащем з якихось забутих часів,
і заснути у тебе під боком,
втомлений від нескінченної втоми.

І ось так сьогодні я кружляю по твоїм венах,
і мені немає потреби ховатися в твоїх спідницях,
щоб створити собі з твоїх недоліків печалі,
а з моїх печалей - п'янкі парфуми.

Буенос-Айрес улюблений,
це все твоя атмосфера зароджується кохання -
як невиліковний безумець
ганяюся за ароматом твоїх квіткових кіосків.

Я спустився з верхньої межі мрій,
де хмари затуляли горизонт,
і згадав все забуте час,
втомлений від нескінченної втоми.

Друзі мої, поговоримо без манівців,
адже вже наближається ніч,
і до того, як той самий північний вітер
повернеться, прокладаючи новий курс.

Буенос-Айрес улюблений,
це все твоя атмосфера зароджується кохання -
як невиліковний безумець
ганяюся за ароматом твоїх квіткових кіосків.

Схожі статті