Cargo, cargo переклад

1) ком борг, заборгованість (зазначена в рахунку)

2) обов'язок; доручену справу

al cargo de algo - (стояти; поставити; встати) на чолі чого

estar a cargo de uno - (про людину) бути під опікою, під наглядом, наглядом кого

tb correr a cargo de uno - бути поставлений в обов'язок, дорученою кому, покладеним на кого

dejar algo a cargo de uno - передати (справа) кому; залишити (питання) на розсуд кого

hacerse cargo de algo - перен взяти (з боєм); захопити в) перен зрозуміти; засвоїти; усвідомити

hacerse cargo de algo, tb ponerse a cargo de algo, tomar algo a su cargo - взятися за (к-л справу); взяти на себе турботу про що, відповідальність за що

tener algo a su cargo - а) заборгувати (за рахунком) (к-л суму) б) займатися, відати ніж в) керувати ніж; відповідати за що

3) посаду; пост; місце

cargo de confianza, responsabilidad - відповідальна посада

cargo de elección; cargo electivo - виборна посада

cargo directivo, honorífico, público, vacante - керівна, почесна, державна, вакантна посада

alto cargo - високопосадовець; відповідальний працівник

alto cargo, tb cargo representativo - висока посада

abandonar, dejar el cargo, cesar en el cargo, dimitir (d) el cargo - піти з посади

alejar, apartar, separar a uno del cargo - відсторонити кого з посади

conferir, dar un cargo a uno - дати посаду кому

conservar el cargo, continuar, permanecer en el cargo - зберегти за собою посаду

cubrir, proveer un cargo con uno - закрити вакансію ким

deponer, despedir, destituir a uno del cargo - зняти, змістити кого з посади

desempeñar, ejercer, ocupar, ostentar un cargo - займати посаду; працювати в к-л посади

designar, nombrar a uno para un cargo - призначити кого на посаду

eximir, exonerar, relevar a uno del cargo - звільнити кого з посади

investir a uno de un cargo - привласнити кому (почесну) посаду

jurar el cargo - принести присягу (при вступі на посаду)

reintegrar al cargo, reponer en el cargo a uno - відновити кого на посаді

suceder, sustituir a uno en el cargo - замінити, змінити (собою) на посаді кого

suspender a uno del cargo - тимчасово відсторонити кого з посади

tomar posesión de un cargo - (урочисто, офіційно) вступити на посаду

4) gen pl звинувачення

S: recaer sobre uno - падати, лягати на кого; лежати на кому

formular, hacer cargos a; contra uno, рідше establecer cargos en contra de uno - висунути звинувачення проти кого; пред'явити звинувачення кому

lanzar cargos contra uno - кинути звинувачення кому

tener cargos pendientes: tiene varios cargos pendientes - проти нього висунуто кілька звинувачень

cargo de conciencia pred - гріх; пляма на совісті

es un cargo de conciencia - грішно; соромно; совісно

3) статті приходу

4) посаду, служба, пост

desempeñar un cargo representativo (alto) - займати важливе (високий) пост

jurar el cargo - приносити присягу при вступі на посаду

5) обов'язок; відповідальність

correr cargo de uno - бути чиєюсь обов'язком

estar a cargo de uno - бути в чиєму-небудь веденні; бути на чиєму-небудь опікою

estar al cargo de una cosa - завідувати, відати (чим-небудь)

tener a su cargo una cosa - відповідати за що-небудь

testigo de cargo - свідок звинувачення

hacer cargo a uno - ставити (ставити) в провину будь-кому

7) Сал. одвірок, перемичка, перекладина (вікна, двері)

cargo de conciencia - докори сумління

ser en cargo a uno - заборгувати кому-небудь

► переклад cargo - Великий іспансько-російський словник

переклад cargo

1) завантаження, навантаження

3) статті приходу

4) посаду, служба, пост

desempeñar un cargo representativo (alto) - займати важливе (високий) пост

jurar el cargo - приносити присягу при вступі на посаду

5) обов'язок; відповідальність

correr cargo de uno - бути чиєюсь обов'язком

estar a cargo de uno - бути в чиєму-небудь веденні; бути на чиєму-небудь опікою

estar al cargo de una cosa - завідувати, відати (чим-небудь)

tener a su cargo una cosa - відповідати за що-небудь

testigo de cargo - свідок звинувачення

hacer cargo a uno - ставити (ставити) в провину будь-кому

7) Сал. одвірок, перемичка, перекладина (вікна, двері)

cargo de conciencia - докори сумління

ser en cargo a uno - заборгувати кому-небудь

переклад слів, що містять
cargo,
з іспанської мови на російську мову в інших словниках (перші 10 слів)


Іспансько-російський економічний словник

► переклад cargo por apertura de crédito

переклад cargo por apertura de crédito

комісійний збір банку за відкриття кредитування

► переклад cargo por renovación de crédito

переклад cargo por renovación de crédito

комісійний збір банку за відновлення кредиту


Іспансько-російський словник. Латинська Америка

Quotes of the Day
Цитати дня на англійській мові

"Who covets more is evermore a slave."
Robert Herrick

"Laughter is the sensation of feeling good all over and showing it principally in one place."
Josh Billings

"Feeling gratitude and not expressing it is like wrapping a present and not giving it."
William Arthur Ward

"There is one day that is ours. Thanksgiving Day is the one day that is purely American."
O. Henry

Сайт призначений для осіб старше 18 років

Схожі статті