Читати книгу том 7

Ми кричали довго, до хрипоти, але ніхто нам не відповідав. Снігова крупа змінилася дощем. Рідкісні його краплі почали важко стукати по землі.

Ми знову почали кричати. У відповідь все так само байдуже гудів ліс.

- Ні перевізника! - сказав з серцем Зуєв. - Ясно. І якого, скажіть, лісовика йому тут сидіти, якщо острів заливає і на ньому немає і не може бути ні душі! Нерозумно ... в двох кроках від рідного дому ...

Я розумів, що виручити нас може тільки випадковість: або вода раптово перестане прибувати, або ми натрапимо на цьому березі на кинуту човен. Але найстрашніше було те, що ми не знали і не могли зрозуміти, чому так швидко прибуває вода. Дико було думати, що годину тому ніщо не віщувало цієї чорної нічної біди, до неї ми самі прийшли назустріч.

- Ходімо берегом, - сказав я. - Може бути, натрапимо на човен Ми пішли вздовж берега, обходячи затоплені низинки. Зуєв світил ліхтариком, але світ його все тьмянів, і Зуєв його погасив, щоб зберегти на крайній випадок останній проблиск вогню.

Я натрапив на щось темне і м'яке. Це був невеликий стіг соломи. Зуєв запалив сірник і засунув її в солому. Стіг спалахнув багряним похмурим вогнем. Вогонь освітив каламутну воду і вже затоплені попереду, скільки бачить око, луки і навіть сосновий ліс на протилежному березі. Ліс гойдався і байдуже шумів.

Ми стояли біля палаючого стоги і дивилися на вогонь. В голову приходили нескладні думки. Спочатку я пошкодував про те, що не зробив в житті і десятої частки того, що збирався зробити. Потім подумав, що нерозумно пропадати від власної помилки, тоді як життя обіцяє попереду багато ось таких, хоча і похмурих і осінніх, але свіжих і милих днів, коли немає ще першого снігу, але все вже пахне цим снігом: і повітря, і вода, і дерева, і навіть капустяна бадилля.

Повинно бути, і Зуєв думав приблизно про те ж. Він повільно витягнув з кишені шинелі зім'яту пачку цигарок і простягнув мені. Ми закурили від догорающей соломи.

- Вона зараз згасне, - тихо сказав Зуєв. - Під ногами вже вода.

Але я нічого не відповів. Я слухав. Крізь гул лісу і плескіт води долітали слабкі, уривчасті удари. Вони наближалися. Я обернувся до річки і закричав:

- Еге-гей! Човен! Сюди!

Негайно з річки відповів хлоп'ячий голос:

Зуєв швидко розгріб солому. Вирвалося полум'я. У чорноту полетіли стовпи іскор. Зуєв почав тихо сміятися.

- Весла! - говорив він. - Весла стукають. Хіба можна прірву нізащо в нашій рідній сторонці?

Цей відповідь крик «йду» особливо мене схвилював. Іду на допомогу! Іду крізь темряву на згасаючий світло багаття. Цей крик воскрешав в пам'яті давні навички братства, допомоги, ніколи не вмирає в нашому народі.

- Гей, на піски виходьте! Нижче! - дзвінко крикнув голос з річки, і я раптом зрозумів, що це кричить жінка.

Ми швидко пішли до берега. Човен раптово випливла з темряви в каламутне світло багаття і ткнулася носом в пісок.

- Стривайте сідати, воду треба відлити, - сказав той же жіночий голос.

Жінка вийшла на берег і підтягла човен. Особи її не було видно. Вона була в фуфайці, в чоботях. Голова її була закутана теплою хусткою.

- Як вас тільки сюди занесло? - Суворо запитала жінка, яка не дивлячись на нас, і почала вичерпувати воду.

Вона мовчки і начебто байдуже вислухала нашу розповідь, потім так само строго сказала:

- Як же бакенщик вам нічого не сказав? Сьогодні вночі на річці шлюзи відкрили. Перед зимою. До ранку весь острів затопить.

- А як ви потрапили вночі в ліс, наша рятівниця? - жартівливо запитав Зуєв.

- Йшла на роботу, - неохоче відповіла жінка. - З Пустелі. У Забір'я. Бачу: вогонь на острові, люди. Ну ось, здогадалася. А перевізника вже другий день немає, не вартує. Ні до чого. Ледве весла знайшла. Під сіном, в курені.

Я сів на весла. Я гріб щосили, але мені здавалося, що човен не тільки не просувається, але що її зносить до якогось чорного широкому водоспаду, куди падає вся каламутна вода, і тьма, і вся ця ніч.

Нарешті ми пристали, вийшли на пісок, піднялися в ліс і тільки там зупинилися закурити. У лісі було безвітряно, тепло, пахло пріллю. Рівний і величний гул проходив у височині. Тільки він нагадував про похмурої ночі і недавньої небезпеки. Але тепер ніч здавалася мені дивною і прекрасною. І привітним і знайомим здалося мені обличчя молодої жінки, коли ми закурили і світло сірники висвітлив її скороминущим вогнем. Сірі її очі збентежено дивилися на нас. Мокрі пасма волосся вибивалися з-під хустки.

- Ніяк ти, Даша? - раптом дуже тихо запитав Зуєв.

- Я, Іван Матвійович, - відповіла жінка і засміялася легким сміхом, ніби вона сміялася чогось відомому тільки їй одній. - Я вас одразу впізнала. Тільки не визнавалася. Ми вас чекали-чекали після перемоги! Ніяк не вірили, що ви не повернетеся.

- Ось так воно і буває! - сказав Зуєв. - Чотири роки воював; смерть мене, бувало, затискала так, що дихнути не можна, а від смерті врятувала мене Даша. Помічниця моя, - сказав він мені. - Працювала в лісництві. Вчив я її всякої лісової премудрості. Була дівчинка слабенька як стеблинка. А тепер, подивіться, як витягнулася! Яка красуня! І сувора стала, сувора.

- Та що ви! Я не сувора, - відповіла Даша, - Це я так, від бо давно вже відвик. А ви до Василини Іонівна? - несподівано запитала Даша мене, очевидно щоб змінити тему розмови.

Я відповів, що так, до Василини Іонівна, і покликав Дашу і Зуєва до себе. Треба було обігрітися, обсохнути, відпочити в теплому старому будинку.

Василиса Іонівна анітрохи не здивувалася нашому нічному появі. За старості своїй вона звикла нічому не дивуватися і все, що б не трапилося, тлумачила по-своєму, І тепер, вислухавши розповідь про наш драмі, вона сказала:

- Великий бог землі російської. А про Софрона цього я завжди говорила, що він тюхтій. Дивуюся, як це ви, письменник, відразу його розкусили! Значить, у вас теж є своя сліпота на людей. Ну, а за тебе, - сказала вона, обертаючись до Даші, - я рада. Дочекалася ти, нарешті, Івана Матвійовича.

Даша почервоніла, зірвалася з місця, схопила порожнє відро і вибігла в сад, забувши зачинити за собою двері.

- Куди ти? - заметушилася Василиса Іонівна.

- За водою ... для самовара! - крикнула через дверей Даша.

- Не розумію я нинішніх дівчат, - сказала Василина Іонівна, не звертаючи уваги на те, що Зуєв ніяк не може запалити сірник і закурити. - Слова їм не скажи: спалахують як багаття. Чудна дівчина! Можу сказати: моя відрада.

- Так, - погодився Зуєв, впоравшись, нарешті, із сірником. - Чудова дівчина.

Звичайно, Даша впустила відро в колодязь в саду. Я знав, як діставати відра з цього колодязя. Я діставав відро шостому. Даша мені допомагала. Руки у неї були крижані від хвилювання, і вона все повторювала:

- Ось дивачка ця Василиса Іонівна! Ось дивачка!

Вітер розніс хмари, і над чорним садом вже виблискувало, то відразу спалахуючи, то так само відразу тускнея, зоряне небо. Я витягнув відро. Даша тут же напилася з відра - вологі її зуби поблискували в темряві - і сказала:

- Ох, як же я повернуся в будинок, прямо не знаю.

Ми повернулися в будинок Там вже горіли лампи, стіл був накритий чистою скатертиною, і зі стіни спокійно дивився з чорної рами Тургенєв. Це був рідкісний його портрет, гравірування на сталі найтоншої голкою, - гордість Василини Іонівна.

Всі права захищеності booksonline.com.ua

Схожі статті