Читати онлайн сен-map, або змова за часів людовика xiii автора де Віньї альфред - rulit -

Сен-Мару була прекрасно відома слабкість цього розуму, яка не залишався вірним ні одного рішення, і порожнеча цього серця, яке не могло ні любити, ні ненавидіти по-справжньому; ось чому положення фаворита, що викликало заздрість всій Франції і ревнощі першого міністра, було настільки нестійка і настільки болісно, ​​що, якби не його любов до Марії, він розірвав би свої золоті ланцюги з більшою радістю, ніж радість каторжника, який бачить, як падають кайдани , які він розпилював протягом двох років. Нетерпляче бажання покінчити з невідомістю і дізнатися свою долю спонукало Сен-Мара прискорити вибух цієї поволі підведеної міни, як він зізнався своєму другові; адже він був у становищі людини, яка, стоячи перед відкритою книгою життя, постійно бачить руку, готову накреслити в ній вирок або помилування. Отже, він відправився з Людовіком XIII в Шамбор, сповнений рішучості скористатися першим же випадком, що сприяють його намірам. Цей випадок не забарився представитися.

Вранці того самого дня; коли була призначена полювання, король прислав сказати Сен-Мару, що чекає його на сходах Лілії; буде, мабуть, корисно розповісти про цю дивовижну споруду.

У чотирьох льє від Блуа і в годині шляху від Луари, в невеликій лощині, між болотами болотами і лісом вікових дубів, далеко від будь-яких доріг, несподівано постає перед мандрівником королівський або, точніше, казковий замок. Можна подумати, що за допомогою чарівної лампи якийсь чарівник Сходу викрав його в одну з тисячі однієї ночі з сонячного краю і переніс в країну туманів, заради любовних утіх прекрасного принца. Цей палац захований, як скарб; при вигляді його блакитних куполів, витончених круглих веж, що вінчають широкі стіни або, як стріли, що прагнуть вгору, його терас, які панують над околицями, тонких шпилів, розгойдує вітер, схрещених півмісяців, висічених над колонадами, можна було б подумати, що знаходишся в Багдадському або кашмірських царстві, якби почорнілі стіни, порослі мохом або покриті завісою плюща, і блідо-блакитне сумне небо не викривали дощового клімату. Ця будівля дійсно спорудив чарівник, але прибув він з Італії, і звали його Пріматіччо; тут дійсно переховувався для любовних утіх прекрасний принц, але він був королем і носив ім'я Франциска I. Королівська саламандра виблискує тут всюди: її зображення без кінця множиться на склепіннях, розкидаючи іскри, подібні зіркам в небі, вона підтримує капітелі своєї палаючої короною; вона забарвлює вітражі відблиском свого вогню; вона звивається по потайним сходах і всюди як би пожирає палаючим поглядом потрійний півмісяць таємничої Діани, Діани де Пуатьє, двічі богині, двічі коханою під хтивої покровом цих лісів.

Від заснування цього дивного замку піднімається вигадлива сходи, повна, як вся будівля, витонченості і таємниці; вона веде вгору подвійною спіраллю і закінчується вище найвищих дзвіниць невеликим ліхтарем або ажурною светелкой, яку вінчає величезну квітку лілії, видимий здалеку; дві людини можуть одночасно пройти по ній, не помітивши один одного.

Ці сходи нагадує сама по собі невеликий відокремлений храм; як і в наших церквах, її підтримують і захищають тонкі, повітряні і точно ажурні арки. Думається, що камінь був слухняним воском в руках архітектора; той немов ліпив його, підкоряючись примх своєї фантазії. Важко собі уявити, як могли здійснитися наміри художника, якими словами він пояснив свій задум робочим: спорудження здається скороминущої думкою, блискучою мрією, несподівано знайшла життя в камені; воно - втілення мрії.

Схожі статті