А на якому ж їм ще говорити, якщо вже в Росії російською льотчикам заборонили говорити по-російськи не тільки з диспетчером, але навіть між собою в кабіні. Так, останні років п'ять у російську авіацію примусово впроваджують англійську мову і "імперські" одиниці виміру, хоча у нас країна метрична. Тепер вимагають, щоб льотчики доповідали висоту - в футах, швидкість - в морських вузлах, тиск - в фунтах на квадратний дюйм! І це при тому, що сама Британія пару років тому підписала "метричну конвенцію", зобов'язавшись за двадцять років перейти на метрику, "імперська система заходів" зберігається в чистому вигляді лише в США, за що США регулярно критикується ІКАО (Міжнародної авіаційної федерацією, ІКАО наполягає на єдиному метричному стандарті для авіації всього світу).
Але наші національні авіаційні чиновники із завзятістю, гідною кращого застосування, впроваджують в Росії фути, милі, вузли і дюйми, змушують пілотів говорити англійською навіть між собою в польоті, погрожуючи звільненням, якщо при розшифровці "чорних скриньок" буде чути російську мову в кабіні . Але ж небезпека в критичній ситуації просто недостатньо зрозуміли один-одного на чужій мові реальна і може привести до авіапригод і катастроф. Але ніким не береться до уваги.
Віщий Олег [53.7K]
Ви пишіть про цивільну авіацію а питання про військову. - 2 роки тому
Військова авіація теж літає по правилам ІКАО. - 2 роки тому
При перельотах, так, говорять англійською. А польоти з бойового вони передбачають правила ІКАО. Навіть в Росії військова авіація не літає по трасах, проліт траси зазвичай узгоджується з диспетчером за фактом, тобто за 5 хвилин до проходу зв'язок з диспетчером, і 5 хвилин після проходу, що вийшов з траси. А в іншому, навіть ешелони інші. І маршрути прокладають безпосередньо, в обхід звичайно великих авіавузла. А вже справжні бойові вильоти тим більше не по ІКАО. - 2 роки тому
Екіпажі військової авіації різних країн спілкуються між собою за правилами ІКАО, але екіпажі однієї країни можуть говорити навіть на мові марсіан. Військова авіація теж літає за стандартними маршрутами, за якими всі літаки летять по своїм ешелонів, в особливих випадках військова авіація літає в певних зонах, які, як правило, закриті для прольоту літаків інших відомств. Мені тривалий час довелося спостерігати перельоти на екранах і планшетах ППО. - 2 роки тому
А я підходив впритул до авіаносців, і ніяких ІКАО, і не спілкувалися ми з ними. Стандартні маршрути є, але крім стандартних маршрутів є і маршрути, які не можна назвати стандартними. Крім того, в бойовій обстановці всі стандартні маршрути порушуються. Як ви собі уявляєте стандартний маршрут з пошуку авіаносця, а авіаносець перемістився в інше місце, ви туди не полетите? Небо в країні, де йдуть бойові дії, закривається для прольоту цивільних літаків, і тоді ІКАО зникає, все згідно бойової зупинці, і ешелони вже не дотримуються. У кожного військового аеродрому є свої зони для відпрацювання пілотажу, але на то вона і бойова, що зона для тренування, а бойові умови не припускають зон. Я літав в Баренцевому, Норвезькому і Північному морях, ви можете собі уявити масштаб? Це не Чорне море, яке ми називали калюжею, і прилетіли з півдня блудили в Баренцевому морі. - 2 роки тому
Хочу пояснити - стандартні маршрути ЗАВЖДИ порушуються навіть у мирний час, інакше це не військова авіація, ну крім звичайно перельотів всередині країни, з одного на інший аеродром. З приводу милею і вузлів - це завжди було в ВМФ, і напевно буде. А ось англійська для військових не обов'язковий, але бажаний. І в Сирію ми літали, на борту був перекладач. - 2 роки тому
Міжнародні правила ІКАО передбачають обов'язкове знання пілотами і диспетчерами англійської мови. Ця вимога поширюється і на пілотів військової авіації. Грамотна людина спокійно може перевести фути і милі в метри і кілометри. Шкільний курс російської середньої школи дозволяє вільно спілкуватися з носіями англійської мови, а в наших школах англійська стала основною іноземною мовою. У військових навчальних закладах Росії серйозний курс іноземних мов, ніхто не винен в тому, що наші льотчики лінувалися і не вивчали предмет нормально. Нарешті, потрібно показати іноземцям, що наші люди грамотні і знають іноземні мови.
Хтось добре сказав: "Велика нація не переймає чужу мову і культуру, вона нав'язує всьому світу свої". - 2 роки тому
Велич нації в її розумі. Розум підказує, що краще знати один прийнятий всьому світу спільну мову, ніж вивчати мови кількох сотень народів і народностей світу. Можна уявити пілота, який говорить на мовах всіх народів Європи? А що буде, якщо всі народи Росії будуть говорити тільки на своїх мовах? Нарешті, англійська мова стала міжнародною у багатьох сферах людської діяльності, тому що в цих сферах лідерство належить англомовним народам. - 2 роки тому
Кажуть в Кореї нашим льотчикам пропонувалося говорити в польоті по корейськи. Але коли починався бій, то радянські льотчики геть забували ті кілька корейських слів і переходили на російську. Упевнений - перехід з англійської на російську мову відразу покаже зарубіжним льотчикам, що жарти скінчилися.
А взагалі-то, як на мене - хай іноземці вчать російську мову. Стане в нагоді. І китайський - теж. )
Вони намагаються диктувати свої умови. Можливо потім будуть спроби списати якісь конфлікти на "поганий" англійська наших пілотів, але швидше за все у них просто немає людей, здатних розуміти по-російськи. Якщо ж російська людина здатна говорити по англійськи і оволодіти рівнем англійської для вузько розмов за кілька днів, то американець не здатний навчитися і десятку слів по російськи за місяці, тим більше не зможе сформулювати фрази в нестандартній ситуації.
Є цікаве питання? Задайте його нашої спільноти, у нас напевно знайдеться відповідь!
Діліться досвідом і знаннями, заробляйте нагороди і репутацію, заводите нових цікавих друзів!
Задавайте цікаві питання, давайте якісні відповіді і заробляйте гроші. Детальніше..
Статистика проекту за місяць
Нових користувачів: 8256
Створено питань: 39984
Написано відповідей: 116822
Нараховано балів репутації: 1570429
З'єднання з сервером.