Можете себе привітати, дорогі друзі: тепер і ваші імена вписані великими золотими літерами в історію НАО і російської анімації. Московська компанія "ДС фільм" після двох років кропіткої роботи випустила в світ новонародженого - пластиліновий мультфільм за мотивами ненецької казки "Кукушка", до якого ви маєте безпосереднє відношення.
Але якщо мульти-мама співає голосом Вероніки, то розмовляє - голосом Юлії Ледковой. Обидві ці героїні вже дуже добре відомі вам, дорогі друзі, за ЧУМотеке.
ДС - Дальський Світлана
У свій останній приїзд до Москви ЧУМработніца вирішила-таки очно познайомитися з творцями "Зозулі". Сказано зроблено. Так вона опинилася в гостях у Світлани Дальським, засновника і генерального продюсера компанії "ДС фільм".
Квартира, схожа одночасно на студію, музей і духовну обитель, кого хочеш призведе в культурний шок, і ЧУМработніца не стала винятком. Реліквії, раритети з усіх кінців світу, ікони, книги, картини, нагородні статуетки - кожна з цих речей несе на собі відбиток особистості усміхненою блондинистій жінки з залізним характером і донецьким корінням.
Звідки взялася в назві студії абревіатура "ДС" вже і не згадати. Колеги пропонували різні тлумачення, але найпростіше, яке чомусь навіть в голову Світлана Миколаївні не прийшло - Дальський Світлана.
Я його зліпила з того, що було
Два роки - саме стільки часу знадобилося, щоб зняти 12-хвилинну сумну казку про маму і її недбайливих дітей. ЧУМработніце навіть уявити страшно, скільки терпіння і бажання довести справу до переможного кінця знадобилося Михайлу і Катерині!
До відома: 1 секунда мульфильма включає в себе близько 12 кадрів, які потрібно зняти окремо, а потім змонтувати. Сотні пластилінових хлопчиків, дівчаток, мам і зозуль було виліплене за ці два роки, щоб в результаті вийшло те, що вийшло.
Для наочності подивіться маленький ролик про те, як відбувалося це пластилінові безумство.
Всі ці страшилки розповіли ЧУМработніце Михайло і Катерина при очній зустрічі в Москві. Вони погодилися зводити ЧУМработніцу на фільм "Сталінград" Федора Бондарчука, але всі дві години прискіпливо розбирали "ракурси і плани", обговорювали якість операторської і режисерської роботи і не пішли, поки не догледіли до кінця все титри.
ЧУМработніца зрозуміла, що в кіно краще ходити не з професіоналами, а з такими ж дилетантами, як вона. Але зате вона може констатувати, що вже в пластилінових мультиках вона тепер знає толк і запросто підтримає бесіду в анімаційній богемної компанії!
Саша Фоміна, поспішаю сказати тобі спасибі за те, що ти активно включилася в роботу по організації нашого мініфестиваль, який так і хочеться назвати не «Нятва", а "Кіно і ненці" :-)
Нагадаю читачам про твій пост про школу Микити Михалкова Хоч повірте, хоч перевірте
Адже саме там ти з Михайлом познайомилась і з'ясувала, що ви обидва знаєте ЧУМработніцу :-))
Зауваж, я вже перестала дивуватися невипадковим випадковостям.
Ірина, спасибі за такий чудовий розповідь про нас, дивно і приємно, коли твоя робота виявляється комусь цікава (не так часто вже це і буває). І спасибі всім хто прочитав пост за "аванси", сподіваємося, сам мультфільм теж не розчарує. Згодом він обов'язково з'явиться і у відкритому доступі для всіх бажаючих. А жителі Нарьян-Мара зможуть побачити його на великому екрані одними з найперших.
І, звичайно, якби не ЧУМотека, то дуже сумніваюся, що фільм б у нас вийшов таким, яким ми його задумали. Все це, здається, з області чуда, коли ти шукаєш людини, здатного перевести кілька фраз на ненецький, а в підсумку знаходиш і пісні, і акторів озвучування, і вдячних глядачів, і хороших друзів. Втім, анімація - це саме по собі диво.
Катерина, як я вже писала вище, я перестала дивуватися збігами і випадковостям, тому що знаю - все це ланки одного ланцюга.
Дуже часто мені приходять в личку листи, в яких люди про щось просять мене або питають поради. Ніколи не відмовляю нікому, якщо бачу щирість і відсутність вигоди матеріального плану :-)
Ну а ЧУМотека - це особлива територія, жителі якої відрізняються абсолютно чумовими якостями :-)
Катерина! Ваша команда і ЧУМработніца великі молодці, нам так приємно, що на великій землі, знімають фільми і мультфільми про жителів тундри)))
Спасибі, Саша, ми не беремо на себе ніякої місії, але казка ця - моя улюблена дуже давно, і Михайлу сподобалася вона, тому що він побачив в ній саме пластилінові перетворення. Потім я ще думала, що все повинні цю казку знати, а виявилося, що багато хто не знає. Подивимося, як піде справа, взагалі, думаю, що інтерес буде і у нас, і за кордоном, в першу чергу за рахунок того, що в пластиліні дійсно зараз дуже мало людей працює.
і оперативністю, і готовністю допомогти. До речі, Ірина, відмінний диктофон. Коли я свою доньку вдома записувала (вона вчила напам'ять ненецькі фрази), нашу роботу забракували, довелося викликати фахівця. ))
Jelena, буде не тільки цей майстер-клас, про що розповім обов'язково.
Я вже по-хорошому дивувалася вашим шкільним проектам, над якими працюють всім класом.
Те, що мультик сумний - але ж і життя не завжди весела, і дітям нашим треба навчитися відчувати і співчувати.