Corsa, corsa переклад

prendere / pigliare la corsa - побігти

di corsa - 1) бігом; стрімголов 2) перен. наспіх 3) ((corsa!) воєн.) бігом! (Команда)

fare le cose di corsa - робити все на бігу / наспіх

fare una corsa - 1) побігати 2) пробігти

fammi una corsa. - збігай. збігай. зганяй.

a tutta corsa, di gran corsa - бігом, стрімголов, щодуху, щодуху

a passo di corsa - бігом

prendere il treno in corsa - сісти / заскочити / вскочити в поїзд на ходу

2) спорт біг, гонка, змагання на швидкість

corse ippiche - скачки, перегони, рисисті випробування

corsa a ostacoli - біг / скачки з перешкодами

corsa campestre - крос

corsa di velocità / di scatto - біг на короткі дистанції, спринт

corsa a staffetta - естафетний біг

corsa di resistenza / di velocità - біг на витривалість / на швидкість

corsa a piedi / podistica - спортивна ходьба

corsa ciclistica - велогонка

corsa ciclocampestre - (вело) крос

corsa di mezzo fondo / di fondo - біг на середні / довгі дистанції

corsa automobilistica - автомобільні гонки

da corsa - гоночний

campo di corse - іподром

corsa all'oro - золота лихоманка

corsa al riarmo / agli armamenti - гонка озброєнь

corsa al guadagno - гонитва за прибутком

essere in corsa per qc - ганятися за чим-небудь

4) проїзд, кінець, рейс; курс

perdere la corsa - не потрапити, запізнитися (на транспорт)

partire con la prima corsa - поїхати (с) першим рейсом

arrivare con l'ultima corsa - 1) приїхати з останнім рейсом 2) перен. прийти до шапкобрання

6) тех. хід; Хід

7) тех. (Також via di corsa) (рейковий) шлях

8) тех. такт; хід поршня )

corsa di lavoro / utile - робочий хід

corsa a vuoto - холостий хід

Схожі статті