Данило хармс

Перш ніж прийти до тебе, я постукаю в твоє вікно. Ти побачиш мене в вікні. Потім я ввійду в двері, і ти побачиш мене в дверях. Потім я ввійду в твій будинок, і ти дізнаєшся мене. І я ввійду в тебе, і ніхто, крім тебе, не побачить і не впізнає мене.

Ти побачиш мене в вікні.

Ти побачиш мене в дверях.

Коли безсоння людини, і людина лежить на ліжку, нерозумно витягнувши ноги, а поруч на столику цокає годинник, і безсоння годин, тоді людині здається, що перед ним відчиняються величезна чорне вікно, і в це вікно повинна вилетіти його тонка сіренька людська душа, а неживе тіло залишиться лежати на ліжку, нерозумно витягнувши ноги, і годинник продзвенять своїм тихим дзвоном: «Ось ще одна людина заснув», і в цю мить закриється величезна і абсолютно чорне вікно.

Людина на прізвище Окнов лежав на ліжку, нерозумно витягнувши ноги, і намагався заснути. Але сон його помандрував від Окнова. Окнов лежав з відкритими очима, і страшні думки стукали в його задерев'янілими голові.

Одна людина гнався за іншим, тоді як той, який тікав, в свою чергу гнався за третім, який, не відчуваючи за собою погоні, просто йшов швидким кроком по бруківці.

Коли я бачу людину, мені хочеться вдарити його по морді. Так приємно бити по морді людини!

Я сиджу у себе в кімнаті і нічого не роблю.

Ось хтось прийшов до мене в гості; він стукає в мої двері. Я кажу: «Заходьте!» Він входить і каже: «Здрастуйте! Як добре, що я застав вас удома! »А я його стукіт по морді, а потім ще чоботом в промежину. Мій гість падає навзнак від страшного болю. А я йому каблуком по очах! Мовляв, нема чого шлятися, коли не кликали!

А то ще так: я пропоную гостю випити чашечку чаю. Гість погоджується, сідає до столу, п'є чай і щось розповідає. Я роблю вигляд, що слухаю його з великим інтересом, киваю головою, ахаю, роблю здивовані очі і сміюся. Гість, задоволений моєю увагою, розходиться все більше і більше. Я спокійно наливаю повну чашку окропу і плеще окропом гостю в морду. Гість схоплюється і хапається за обличчя. А я йому кажу: «Більше немає в душі моїй чесноти. Забирайтеся геть! »І я виштовхую гостя.

Схожі статті