Dear sir last summer, as we hosted a city child through the fresh air переклад - dear sir last

Dear Sir: Last summer, as we hosted a city child through the Fresh Air Fund, a garter snake appeared in our woodpile. Geraldo had never seen a snake. Fascinated, he stood just a foot or so away, watching the snake as it warmed in the sunlight. There are not any snakes in the urban South Bronx. Gerry murmured that he'd like to catch this snake and put it in a bottle to keep. I replied that I'm opposed to caging wild animals. Gerry looked at me, bug-eyed and gasped, 'That's a wild animal?'

Ehu M. McBee
Brewster, New York

Результати (російський) 1:

Шановні панове: Влітку минулого року, як ми провели міський дитина через Фонд свіже повітря, підв'язки змія з'явилася в нашому стіс. Geraldo ніколи не бачив змію. Зачарований, він стояв просто пішки або так геть, дивитися змія, як він нагрівається на сонці. Є не будь-які змій в містах Південного Бронкса. Джеррі пробурмотів, що він хотів би зловити цього змія і покласти його в пляшку тримати. Я відповів, що я проти останов диких тварин. Джеррі подивився на мене, bug-eyed і gasped, «Це дика тварина?» ЄГУ м. Макбі Брюстер, Нью-Йорк

перекладається, будь ласка, зачекайте ..

Результати (російський) 2:

Dear Sir: Минулого літа, як ми провели місто дитини за рахунок коштів Фонду на свіже повітря, підв'язки змія з'явилася в нашій дровітні. Geraldo ніколи не бачив змію. Зачарований, він стояв тільки ноги або так далеко, спостерігаючи за змію, як це нагрівають на сонці. Є не будь-які змії в міський Південному Бронксі. Джеррі пробурмотів, що він хотів би, щоб зловити цю змію і покласти його в пляшку, щоб зберегти. Я відповів, що я проти доступу до файлів диких тварин. Джеррі подивився на мене, помилка очима і ахнула: «Це дика тварина? ЄГУ М. McBee Брюстер, Нью-Йорк

перекладається, будь ласка, зачекайте ..

Результати (російський) 3:

Шановний г - н: минулого літа ми провели міських дітей фонд через свіжого повітря, одна змія з'явиться в нашому багаття. 杰拉尔 多 ніколи не бачив змею.очарован, він стояв в футів на відстань близько дивитися змія, тому що це тепле сонце. там не змія в Південному Бронксі, города.Джеррі, - пробурмотів, що він хоче спіймати змію, покласти його в бутилку.Я відповів, що я проти диких тварин в неволе.Джеррі, подивився на мене, відкрила очі, задихалася, "це диких тварин? "


麦克 比 E - M. Брюстер, Нью - Йорк

перекладається, будь ласка, зачекайте ..