дієслово mögen

Дієслово mögen. Відмінювання дієслова mögen.

Основні форми дієслово mögen утворює як неправильне дієслово:

mögen - mochte - gemocht. але Perfekt цього дієслова майже не вживається.

Найчастіше дієслово mögen вживається в Konjunktiv (умовному способі).

дієслово mögen

Дієслово mögen може бути як самостійним, так і допоміжним (модальним) і переводитися на російську мову по-різному:

1. Як самостійний дієслово: любити, полюбити.

Наприклад: Sie mag gern Bonbons. - Вона любить цукерки.

Die beiden mögen sich. - Вони кохають один одного.

З запереченням: не любити, не могти терпіти, не виносити.

Наприклад: Er mag keinen Fisch. - Він не любить (терпіти не може) рибу. Ich mag diesen Menschen nicht. - Я не люблю (не переношу) цю людину.

Ich mag das nicht. - Мені не подобається це.

Er mochte die Suppe nicht. - Він не любив суп.

2. Як модальне дієслово:

Наприклад: Ich möchte es ihm nicht sagen. - Я не хотів би йому цього казати.

Ich möchte Sie um Rat bitten. - Я хотів би попросити у вас поради.

Ich möchte ins Museum gehen. - Я хотів би (я хочу) піти в музей.

Ich möchte rauchen. - Я хотів би покурити.

Ich möchte Sie um dieses Wörterbuch bitten. - Можна попросити у вас цей словник?

Наприклад: Wer mag das machen? - Хто б це міг зробити?

Wie mag das geschehen sein? - Як це могло трапитись?

Woher mag er kommen? - Звідки він міг приїхати?

Das mag sein. - Можливо, може бути (невпевнене припущення).

Jetzt mag es halb acht sein. - Зараз, ймовірно, половина восьмого.

Sie mag etwa neunzehn Jahre alt sein. - Їй (ймовірно) років дев'ятнадцять.

Наприклад: Mag er kommen. - Нехай він прийде.

Er mag dieses Buch nehmen. - Нехай він візьме цю книгу.

Das möge als Beispiel dienen. - Нехай це послужить прикладом.

Möge unsere Jugend glücklich leben! - Нехай наша молодь живе щасливо!

Mag kommen, was will, ich bleibe hier. - Будь, що буде, я залишуся тут.

d) бути зобов'язаним внаслідок прохання, доручення, що виходять від іншої особи.

Наприклад: Er bat mich, ich möge ihm helfen. - Він попросив мене, щоб я йому допоміг.

Er sagte, ihr möchtet kommen. - Він сказав, щоб ви прийшли.

e) в уступітельних придаткових пропозиціях:

Was auch kommen mag, werden wir dir helfen. - Що б не трапилося, ми тобі допоможемо.

Wie groß die Fehler auch sein mögen, können sie beseitigt werden. - Як би якими великими були помилки, вони можуть бути усунуті.

Mag / möge der Aufstieg noch so schwer sein, werden die Alpinisten diesen Berg dennoch besteigen. - Як не важкий (як би не був важкий) підйом, альпіністи все ж піднімуться на цю гору.

Схожі статті