Єдиний державний іспит з англійської мови як форма підсумкового контролю

Надіслати свою хорошу роботу в базу знань просто. Використовуйте форму, розташовану нижче

Студенти, аспіранти, молоді вчені, які використовують базу знань в своє навчання і роботи, будуть вам дуже вдячні.

Міністерство освіти Російської Федерації

Поморський державний університет ім. М.В. Ломоносова

Факультет іноземних мов

Кафедра англійської мови

Тема: «Єдиний державний іспит з англійської мови як форма підсумкового контролю»

IV курсу, 42 групи,

факультету іноземних мов

Воробйова Олена Іванівна

Глава 1 Традиційні форми контролю

1.1 Контроль у навчанні іноземних мов

1.2 Підсумковий контроль

Глава 2 Передумови ЄДІ

Актуальність, теоретична значущість і недостатня практична розробленість даної проблеми зумовили вибір теми мого дослідження. «Єдиний державний іспит з англійської мови як форма підсумкового контролю».

Метою моєї роботи було простежити, є ЄДІ більш ефективної і показовою формою підсумкового контролю знань з англійської мови у випускників одинадцятих класів, ніж традиційні форми підсумкового контролю.

Мета зажадала рішення наступних завдань:

- розглянути і зіставити традиційні види підсумкового контролю з англійської мови з єдиним державним іспитом;

- вивчити способи і прийоми підготовки учнів до ЗНО з англійської;

- виявити й узагальнити думку учнів і викладачів про ЄДІ шляхом анкетування і дослідження форумів з даної теми.

Тому об'єктом дослідження даної роботи є єдиний державний іспит як форма підсумкового контролю з англійської мови.

Предметом дослідження стало співвідношення між ідеєю застосування ЄДІ з англійської мови як форми підсумкового контролю та ефективністю його реалізації на практиці.

1 ТРАДИЦІЙНІ ФОРМИ КОНТРОЛЮ

1Контроль в навчанні іноземних мов

- власне контролює (перевірочна);

- стимулююча і мотивуюча;

При цьому підкреслюється, що в педагогічній практиці функції контролю не розчленовуються, а реалізуються в єдності.

Особливе значення при розгляді контролю надається єдності його власне контролюючої та навчальної функцій.

Контролююча функція реалізується в ході оцінки результатів учня, при виконанні завдання. Оцінка є основним показником успішності навчання.

Зворотній зв'язок є основною функцією контролю, забезпечує управління процесом навчання. Вона діє в напрямку викладач - учень, несе інформацію про рівень успішності учнів, проводить діагностику відхилень навчальних дій учня, виявляє ступінь відповідності обраної стратегії і тактиці навчання. Вона спрямована на:

- вибір прийомів, способів методики навчання

- визначення режиму і тривалості їх виконання

- формування системи всієї навчальної роботи з учнями.

Така інформація дозволяє проводити самооцінку досягнень в оволодінні мовою, планувати свою подальшу діяльність. У навчанні іноземної мови до контролю пред'являється ряд вимог:

- відповідність умов навчання,

- відповідність сучасним лінгводидактичне принципам,

- цілеспрямованість - контроль повинен поширюватися на певні навички і вміння.

- об'єктивність - забезпечується використанням грамотних способів оцінки учнів.

- систематичність - реалізується при регулярному проведенні на всіх етапах навчання.

- репрезентативність - контролем повинен бути охоплений весь засвоєний мовний матеріал, який повинен бути перевірений.

- відповідність певним якісним характеристикам, таким як об'єктивність, репрезентативність, адекватність, надійність, економічність, простота виявлення і оцінки результатів.

Контроль включає в себе використання різноманітних прийомів, як кількісних, так і якісних. Контроль може проводитися у формі опитування (фронтального, індивідуального, комбінованого, взаємного), спостережень, співбесіди, анкетування, тестування, контрольної роботи (усній, письмовій), оціночних суджень, іспитів.

Об'єктами контролю виступають навички і вміння мовленнєвої діяльності, рівень оволодіння якими дозволяє здійснювати іншомовну мовленнєву діяльність. Кількісні та якісні показники володіння учнями іноземною мовою в різних видах мовленнєвої діяльності служать критерієм оцінки їх відповідей під час проведення контролю.

У підході до контролю навченості учнів іноземної мови відповідно до тимчасових вимог проглядається свого роду ієрархія.

Провідним об'єктом контролю є мовні навички та вміння, тобто вміння спілкуватися. Лише рівень оволодіння ними і тільки ними може свідчити про навченості учнів з даної дисципліни. Оволодіння діями і операціями з мовним матеріалом є об'єктом контролю нижчого рангу, оскільки контролюється тільки підготовка учня до мовним вмінням, але не свідчить про вивчення іноземної мови.

1.2 Підсумковий контроль

Різні об'єкти контролю та організаційно-часовий фактор визначають різні види контролю: попередній, поточний, математичний, проміжний, періодичний, підсумковий.

Попередній контроль необхідний для виявлення вихідного рівня підготовки учнів.

Поточний контроль дозволяє бачити процес становлення умінь і навичок.

Проміжний контроль проводиться після цілого ланцюжка уроків, присвячених будь-якої теми або блоку. Це свого роду підведення підсумків приращивания в області мовних умінь. Об'єктом контролю в цьому випадку будуть не всі види мовленнєвої діяльності, а лише деякі з них.

Підсумковий контроль призначений для того, щоб об'єктивно підтвердити рівень навченості, визначити ступінь сформованості фонетичних, лексичних, граматичних навичок та вмінь в різних видах іншомовної мовленнєвої діяльності по завершенні певного етапу навчання. Підсумковий контроль свідчить про ефективність програми навчання, виявляє її сильні сторони і недоліки. При підсумковому контролі домінує оцінна функція.

Підсумковий контроль зазвичай здійснюється у формі письмових контрольних робіт, усних заліків, іспитів (письмових і усних) з використанням різних прийомів перевірки і оцінки сформованості умінь в рецептивних і експресивних видах мовленнєвої діяльності.

єдиний державний іспит англійська

2 Передумови ЄДІ

Демократичні перетворення в Росії вплинули на всі сторони суспільного життя, в тому числі і на сферу освіти. В області навчання іноземним мовам відбувається повна зміна програмного забезпечення. Свобода вибору навчальних програм і посібників, представлена ​​кожному регіону, кожній школі, кожному вчителю, зажадала одночасно і розробки єдиного державного освітнього стандарту з іноземної мови - такого мінімального рівня навченості, досягнення якого є обов'язковим для будь-якого учня, що закінчує будь-яку середню школу.

При всіх відомих недоліках існуючої форми іспиту його іншим позитивним моментом, який хотілося б підкреслити, є усна форма іспиту, що дозволяє проконтролювати вміння, недоступні контролю в письмовій формі. Завдяки цьому застосовується відроджуваний в багатьох розвинених країнах холистический підхід до компетенції. Важливим фактором є низька собівартість усних іспитів, вони не вимагають як правило, великих витрат часу і капітальних вкладень.

У той же час підсумкові іспити з іноземної мови в середніх школах Росії позбавлені таких невід'ємних ознак освітніх вимірників, як надійність і валідність. Валідність іспитів не піддається оцінці, оскільки відсутні будь-які предтекстовие і післятекстові специфікації інструкції (оціночні таблиці, критерії успішності навченості, опису рівнів освоєння матеріалу і т.п. не кажучи про опрацювання теоретичних і операційних конструктів екзаменаційних завдань).

Результати іспитів гранично суб'єктивні. Традиція стандартизованого контролю в нашій країні поки не склалася. Природно, що і дані про надійність іспитів і їх результатів так само недоступні, як і дані про їх валідності.

Контрольно-оцінна діяльність при проведенні іспиту, до якої звикли російські вчителі, заснована головним чином на загальному враженні від відповіді учня. В силу цього різні вчителі оцінюють різні аспекти відповідей школярів «по-своєму». Особисте ставлення до учня серед міцних зовнішніх обставин часто впливає на рішення вчителя, який виступає в ролі екзаменатора.

У ситуації, коли не розроблені схеми оцінки, опису рівнів засвоєння матеріалу. Екзаменатору і не залишається нічого іншого, як покладатися на особистий досвід і враження, що отримується від відповіді учня. Дуже часто, втім, досвідчені вчителі можуть досить точно і детально описати мовні здібності того чи іншого учня, спираючись на весь досвід роботи з ним протягом кількох років. Але навіть така оцінка не може бути в силу очевидних причин основою контролю досягнення базового рівня.

Розміщено на Allbest.ru

Схожі статті