Читайте також
одне слово на інше або де-небудь вставити епітет.
Кузьма Сергійович самобутній російський художник. Він написав багато прекрасних картин, але сьогодні я спробую розповісти про його чудовому творі - «Ранковий натюрморт.» Натюрморт в перекладі з англійської перекладається, як «Тихе життя». Саме по - цьому це полотно так приваблює і зачаровує своїм життям. Картина написана в похилому стилі, і тому виникає відчуття, ніби ти знаходишся поруч з зображуваними предметами.
Я бачу дерев'яний великий стіл. На столі: ваза з квітами, самовар, ліхтар і сірники, тарілка, чай і варені яйця. Художник явно збирався снідати, але, чому ж замість цього він сів малювати цю картину? Ці прекрасні квіти у вазі, вічно веселі і музичні дзвіночки! І перші діти роси і сонця жовті кульбабки. Такий контраст фарб, підбір кольорів! Кузьма Сергійович був у чудовому настрої того ранку. У будь-якому творі літературні герої гуляють під ранковими сонячними променями по полях, лісах, лугах. Я думаю, що художник теж рано вранці прогулювався по квітковому лугу, збирав квіти і зустрічав світанок з луговий природою. Ось правіше стоїть кружка недопитого чаю, і вище на столі лежать не з'їдені яйця. Гарний срібний самовар стоїть на столі і в ньому можна побачити всі предмети, як в дзеркалі. Сірі ліхтар і сірники лежать в кінці столу, але біля світло - блакитних і яскраво - жовтих квітів. Таке поєднання кольорів привернуло мою увагу. Навіть який - небудь маленький промінчик темряви на полотні відразу блякне по відношенню до веселих кольорів, світла, утру. А хто це сидить і дивиться жалібними очима з під столу? Собака, яка по видимому чекає свого сніданку.
«Зупинився поїзд», привернув конфлікт сам по собі: хто винен, що поїзд зіткнувся з раптом зірвалися з місця платформами? Машиніст намагався зробити все можливе, щоб запобігти катастрофі, але при цьому загинув. Як незабаром з'ясується, зіткнення сталося по¬тому, що під колеса платформ був підкладений один тор¬мозной башмак замість належних двох. Але так всег¬да надходили на цьому перегоні з незапам'ятних часів. Хто винен у смерті машиніста? Не тільки це конкретне питання хвилює творців фільму. Вони ставлять його ширше: чи завжди кожен з нас надходить по со¬весті, відчуває відповідальність за свою справу? Що таке жити чесно? Що є громадянськість мою особисту позицію? У цьому головний нерв художньої стрічки, створеної на «Мосфільмі». Два характеру стоять в центрі оповідання: слідчий Єрмаков - він шукає винуватця катастрофи, і жур¬наліст Малінін, який вирішив написати про подвиг маші¬ніста, щоб хоч якось допомогти його родині пом'якшити горе. А може бути, машиніст і сам винен? Знав же, що локомотив не цілком справний. А може, дружина маші¬ніста - вона напередодні сварилася з чоловіком, той в дорозі нервував, ось і не помітив вчасно небезпеки. А може бути, винен начальник депо? Сценарист А. Міндадзе і режисер В.Абдрашітов, думається, ставили перед собою завдання змусити кожного подумати про своє, про наше з ва¬мі, читач, ставлення до життя, до справи, до роботи. Про на¬шей громадянської позиції або відсутності її. Різні точки зору на подвиг машиніста висказива¬ют герої фільму, різні виявляють позиції. Та й подв¬ігі це? Совість - ось суддя кожного з персонажів. У фільмі немає нічого б'є по нервах, задевающе¬го сентиментальні струнки. Є чіткість позиції, містичність її вираження без нав'язування своїх взгля¬дов глядачеві. Це і допомагає створити в кінозалі атмосфера напруженої уваги, співучасті глядачів в тому, що відбувається на екрані. Моральність є правда. Мабуть, більшість з нас згідно з цим висловлюванням. Але стверджувати цю істину треба кожен день: на роботі, в сім'ї, на кожному кроці. Вирішувати, як вчинити, треба по совісті, пам'ятаючи, що від твоїх вчинків залежать інші люди. Їхня праця, щастя, а нерідко й життя.
характер носить програма? Чи актуальні теми піднімаються в передачі? На яку аудиторію вона розрахована? У чому секрет успіху програми? Що на ваш погляд потрібно змінити в передачі, щоб вона завоювала ще більше шанувальників?