Співпраця з МФСР сприяє полегшенню доступу фермерських організацій до сільськогосподарських кредитів в Буркіна-Фасо і Мозамбіку; ця форма співпраці є в даний час предметом переговорів в Гані і Ефіопії.
Collaboration with IFAD is facilitating access by farmers 'organizations to agricultural credit in Burkina Faso and Mozambique; the modality is also being negotiated in Ethiopia and Ghana.
Ми з задоволенням відзначаємо, що ця унікальна форма співпраці практикується вже роками.
We note with satisfaction that this unique form of cooperation has been carried over through the years.
Багато дотримувалися тієї думки, що ця форма співпраці створює реальні можливості для досягнення їх пріоритетів в області розвитку.
Many were of the view that this form of cooperation offered real possibilities in addressing their development priorities.
Ця нова форма співпраці з приватним сектором в разі її успішної реалізації могла б допомогти секретаріату розширити свою діяльність без виділення додаткових ресурсів.
This new form of cooperation with the private sector, should it be successful, would help the secretariat to expand its activities without additional resources.
Разом з тим ця форма співпраці дозволяє малим компаніям конкурувати з більш великими фірмами за отримання великих замовлень.
However, this form of cooperation enables small firms to compete with larger firms for big orders.
Така форма співпраці стала загальноприйнятою практикою, по крайней мере, в деяких державах.
This form of cooperation has emerged as a common practice, at least in certain States.
Більш безпосередня форма співпраці виражається в наданні регіональними органами та представництвами на місцях сприяння при підготовці і здійсненні візитів мандатариев спеціальних процедур.
A more direct form of cooperation had been seen in the assistance in the preparation and conduct of special procedures visits by regional bodies with a presence in the field.
Це, можливо, була найтісніша форма співпраці. досягнута нашими організаціями до теперішнього часу.
This was probably the closest form of cooperation achieved by our organizations so far.
Ця форма співпраці традиційно здійснювалася в областях миростроительства, гуманітарної діяльності та відновлення, технічного співробітництва, макроекономічного діалогу і управління та фінансування розвитку.
This form of cooperation has traditionally been pursued in the areas of peacebuilding, humanitarian action and reconstruction, technical cooperation, macroeconomic dialogue and management, and development financing.
Ця конкретна форма співпраці використовується також у випадках, коли відсутня міжнародна угода, що регулює співробітництво в галузі кримінального судочинства.
This particular form of cooperation is also followed in cases where there is no international agreement regulating legal cooperation in criminal matters.
Ми сподіваємося, що ця форма співпраці буде враховано в більшій кількості конкретних проектів, в яких братимуть участь підрозділи обох організацій.
We hope that this form of cooperation will be reflected in an increased number of specific concrete projects in which entities from both organizations will participate.
Крім іншого, важливо забезпечити, щоб ця форма співпраці продовжувала діяти в рамках майбутнього механізму контролю.
Above all it is important to ensure that this form of cooperation will continue as part of a future monitoring mechanism.
Така форма співпраці між установами системи Організації Об'єднаних Націй на рівні країн заслуговує на увагу і подальшого розвитку.
This form of cooperation among United Nations agencies at the country level is worthy of note and should be strengthened.
Подібна форма співпраці могла б відігравати досить ефективну роль у сприянні співробітництву в Африці.
That form of cooperation could play a very effective role in promoting development in Africa.
Крім того, спостерігається нова форма співпраці між країнами з низьким рівнем доходу і співтовариством розвинених країн-донорів.
Further, there is a new form of cooperation between the low-income countries and the developed donor community.
На думку Спеціального комітету, ця форма співпраці є тією моделлю, яку необхідно взяти на озброєння і в інших районах світу.
The Special Committee believes this form of cooperation is a model that could be adapted elsewhere.
Ми переконані в тому, що така форма співпраці прискорить і полегшить виконання європейських стандартів;
We are convinced that this form of cooperation would speed up and facilitate implementation of European standards;