Г-н Фрік (Німеччина), також виступаючи по порядку ведення засідання, зазначає, що загальних заяв більше немає і що Комітет може тепер вислухати роз'яснення, які делегації хотіли б дати до голосування.
Mr. Frick (Germany), speaking on a point of order, noted that since there were no more general statements, the Committee was free to hear whatever explanations delegations might wish to make before the vote.
Г-н Фрік (Ліхтенштейн) цікавиться, яким чином світова спільнота може домогтися від Організації Об'єднаних Націй підтримки заходів, спрямованих на забезпечення правосуддя, підзвітності та доступу до правди в М'янмі, а також тим, які кроки можна зробити для закріплення вже досягнутих успіхів.
Mr. Frick (Liechtenstein) would like to know what the international community could do to ensure United Nations support for measures to provide justice, accountability and access to the truth in Myanmar and what steps could be taken to secure the gains already made.
Г-н Фрік (Ліхтенштейн) говорить, що в п'ятдесяту і шістдесяту річниці конвенцій про біженців та безгромадянство вони залишаються настільки ж актуальними і незамінними, як і раніше.
Mr. Frick (Liechtenstein) said that on the fiftieth and sixtieth anniversaries of the refugee and statelessness conventions, they remained as relevant and indispensable as ever.
Г-н Фрік (Ліхтенштейн) говорить, що уряд його країни ратифікувала Факультативний протокол щодо участі дітей у збройному конфлікті і повністю підтримує мандат Спеціального представника Генерального секретаря з питання про дітей і збройних конфліктах.
Mr. Frick (Liechtenstein) said that his Government had ratified the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict and fully supported the mandate of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict.