До переселення на початку XIX століття великої кількості гагаузів з північно-східної Болгарії до Бессарабії гагаузька мова зазнавала на собі вплив оточуючих балканських мов, а також сусідніх турецьких говірок, після переселення відчутний вплив на неї чинили румунський (в тому числі молдавський) і російський мови.
Нарешті гагаузька мова отримала багато рис, не властивих фонетичному і граматичному строю тюркських мов.
3. Фонетика
На фонетичному рівню відбувається артикуляційне зближення звуків і звукосполук гагаузької мовлення зі звуками мов-сусідів, наприклад: значна палаталізація приголосних перед голосними переднього ряду і в кінці слова, поява на початку слова приголосних з'єднань ок, бр, гр, кр, тр, сл, ск , в, сп (результат впливу іншомовної лексики), зближення фразової інтонації з інтонацією румунської (молдавської) і російської мов.
На фонологическом рівні специфікою гагаузької мови є голосний заднього ряду середнього підйому, позначається в абетці буквою "е" (відповідає болгарському ь, румунською?), Який по лінії гармонії голосних є корелятом гучного переднього ряду середнього підйому "е", наприклад, в словах алер "бере", Гидерим "йде".
Гагаузька фонетична система відрізняється наявністю довгих голосних фонем аа, ии, оо, уу, ее, ії. її, протиставлений системи коротких голосних а, и, о, у, е, і. е.
4. Графіка
Писемність гагаузької мови була впроваджена на основі кириличної азбуки 1957 року.
4.1. Кирилична абетка гагаузької мови
5. Морфологія
Морфологічна система гагаузької мови відрізняється наявністю Інфінітив на -маа / -м. наприклад, Алма "брати", Верма? "Давати", наявністю умовного способу дієслів, відносного займенника? Єни "який", наявність численних спілок і сполучних слів (утворених переважно одні лише знаки запитання займенників і прислівників).
6. Синтаксис
Серед синтаксичних специфічні риси - значне поширення союзних і безсполучникових складнопідрядних пропозицій, практично не вживаються віддієслівні-іменні і причетні конструкції, характерні для інших тюркських мов; наявні структурно нові типи складеного присудка, переважно з формами умовного способу, з інфінітивом, зі словами наявності і відсутності вар "є" і ек "немає". Норми порядку слів в розташуванні частин складнопідрядного речення наблизилися до норм слов'янських мов.
7. Лексика
8. Поширеність гагаузької мови
"Заповіт" Тараса Шевченка гагаузькою мовою (переклав Діоніс Танасогло) (подано кирилицею)
НАСААТ Тӓ ӧлдӱйнӓн мезарлайин Сиз Бені; курган до Олайа, Севгі крайньому; Степлернӓ топлайин Гӧрӱнсӱн кирлар гениш Хеп, Дніпро бойлариннан, Сеслейім, ніӂӓ йилларлан Уулдеер ӱфкейлӓн.
Ташийир Украйнадан в Мави денізӓ уз Душман каннарни - так бӓн Кир, байир бракирим, Гӧклерӓ чикип калкирим Аллаха каршимнан Ійлейім. Озаманадан Білмеерім Алла бӓн.
література
Цей текст може містити помилки.