ЩО ТАКЕ ВЕНЕРА?
Через кілька хвилин розкішна панорама Венери знову затягнувся густою пеленою туману.
- Ах, дорогий Гонтран, - звернувся професор до Фламмаріона, - ви не уявляєте, як я шкодую, що вам не вдалося вчора спостерігати разом зі мною фази Венери! Але ви так рано заснули і так міцно спали.
- Дуже вам вдячний за турботи про мене, - заперечив Гонтран, якого в глибині душі фази Венери цікавили дуже мало. - На жаль, крайня втома здолала мене. Втім, лягаючи спати, я встиг помітити, що Венера схожа вчора на півмісяць Місяця в першій чверті.
- І ви, звичайно, розумієте, чому це так? Венера адже рухається всередині земної орбіти і тому буває звернена до нас то освітлення своєю стороною, то темною.
- А під час якої фази ця планета буває найближче до Землі? - поцікавився Фаренгейт.
Михайло Васильович випустив глибокий подих.
- На жаль, це буває під час її молодика, якщо так можна висловитися, коли, отже, її поверхню абсолютно неосвітлений. Під час же фази свого повного місяця, Венера знаходиться по іншу сторону Сонця, майже в шістдесяти мільйонів миль від Землі. Тут, між іншим, лежить одна з головних причин тієї труднощі, з якою пов'язане вивчення поверхні цієї планети.
- Так, це вірно, пане професоре, - з глибокодумним виглядом погодився Гонтран. - Тому-то і мій славний однофамілець, незважаючи на всі зусилля, не міг ясно розрізнити на диску Венери тих плям, про існування яких говорили колишні астрономи.
- Браво! - шепнув на вухо приятелеві, захоплений його апломбом Сломка, користуючись тим, що Михайло Васильович відвернувся.
- Дивись «Небесні світи», сторінку 163, - відповідав йому тим же тоном Гонтран.
- Що ви говорите? - раптом обернувся вчений, почувши за спиною шепіт друзів.
Захоплений зненацька, Гонтран не знав, що відповідати, але його виручив інженер.
- Гонтран хотів мені розповісти дуже цікаві подробиці досліджень Бьянкіні, Деннінга, Кассіні та інших астрономів, - сказав він, не моргнувши оком.
- О, так, це вкрай цікаво! - погодився старий вчений. - Особливим інтересом відрізняються праці Бьянкіні, який вперше створив карту Венери. На цій карті нанесені всі три екваторіальних моря Венери, обидва полярних, потім континенти, миси, затоки.
- Але ж Бьянкіні, пам'ятається, склав свою карту ще в 1726 році, - зауважив Сломка. - З тих пір вона повинна була значно змінитися.
- Ото ж бо й горе, що немає. До сих пір, незважаючи на всі успіхи оптики, ніхто не міг не тільки змінити і доповнити карту Бьянкіні, але навіть і перевірити її показання.
- Це дивно, - зауважив Фаренгейт. - Якими ж чудовими інструментами мав Бьянкіні, якщо він помітив те, чого згодом астрономи не могли навіть перевірити!
- Тут справа не в інструментах, - пояснив Михайло Васильович, - а в дивовижному небі Італії, під яким цей астроном зробив свої відкриття.
- Або думав, що зробив, - поправив його Гонтран.
- Як ви сказали? - з подивом запитав його професор.
- Я сильно сумніваюся в спроможності відкриттів Бьянкіні, - догматичним тоном сказав Гонтран, - так як мій знаменитий однофамілець в «Небесних світах» ...
- Errare humanum est, [6] - сухо перебив його вчений, мабуть, зачеплений за живе. - Але якщо Бьянкіні, по-вашому, помилявся, то що ви скажете про дослідження Кассіні, Уебба, Деннінга і багатьох інших, які спостерігали на Венері те ж саме? Невже всі вони помилялися?
- Мій славний однофамілець ...
- Так що ваш однофамілець. - запально вигукнув Михайло Васильович. - Я вже говорив і тепер повторюю, що спостереження Венери пов'язані з величезними труднощами: дуже зрозуміло, тому що Фламмаріона не вдалося розрізнити на Венері плям. Але інші астрономи були більш щасливі. Так, в 1833 і 1836 роках Беер і Медлер встигли навіть змалювати Венеру; в 1847 році їх малюнки були відтворені Груітуізеном, а в 1881 році - Ністеном в Брюссельської обсерваторії.
- І який результат всіх цих спостережень? - запитав Фаренгейт.
- Результат той, що на Венері можна припускати існування тих же умов, які існують на Землі: там є, наприклад, вельми високі вершини, є цілі гірські ланцюги, існують вулкани.
- Ну, а що ви скажете щодо супутника Венери, який вдалося нібито бачити деяким астрономам? - поцікавився Сломка.
- Що стосується особисто мене, то я дивлюся на його існування як на факт вкрай проблематичний і, у всякому разі, що вимагає вагомих підтверджень. Ви, звичайно, можете мені заперечити на це, що вкрай важко допустити помилку з боку таких спостерігачів, як Кассіні, Горребоу, Шорт і Монтень.
- Ну, тоді я вам скажу на це, що перераховані спостерігачі могли б сприйняти як супутник Венери якусь з малих планет, астероїдів. У всякому разі, якщо супутник у красуні-планети і існує, то він, по-перше, вкрай малий за розмірами, а по-друге, видно з Землі тільки за виняткових умовах.
- Я думаю, може бути ще інше пояснення цього факту, - вставив Гонтран, - може бути, цей супутник дійсно існував за старих часів, але потім впав на поверхню Венери.
- І така гіпотеза не містить в собі нічого неймовірного, - погодився професор.
Сломка глянув на годинник і з подивом вигукнув:
- Що за чортівня! Ми давно вже повинні бути на Венері, а тим часом ...
- Мені здається, ми зовсім не рухаємося з місця, - підтвердив Фаренгейт.
- Ні, рухатися-то ми рухаємося, - заявив Гонтран, - тільки не в вертикальному, а в горизонтальному напрямку.
Після хвилинного спостереження мандрівники переконалися, що Фламмарион мав рацію: аероплан несло кудись в сторону сильним повітряним перебігом.
- Але ж нам треба спускатися, спускатися швидше, у що б то не стало. Інакше справа може скінчитися дуже сумно, - захвилювався професор.
- Наш парашут дуже легкий, - промовив Фаренгейт.
- Або, вірніше, атмосфера тут дуже щільна, - поправив його інженер.
- Але що ж робити ?!
- А чи не можна зменшити поверхню парашута і, отже, ступінь опору його зовнішньому середовищі? - висловив припущення Гонтран.
- Це можна, - схвалив його приятель. - Адже Селеновіт кільце - не суцільний, а складається з щільно з'єднаних між собою пластинок; можна вийняти їх частина.
Інженер, без далеких міркувань кинувся до борту, скочив на нього і почав дертися по одному з канатів. На жаль, сила тяжіння тут виявилася далеко не такою, до якої Сломка звик на Місяці: йому доводилося напружувати всі зусилля, щоб не зірватися.
Михайло Васильович, Гонтран і Фаренгейт зі страхом дивилися на гімнастику Сломкі.
Нарешті, інженер піднявся до кільця, що грав роль парасольки парашута. Тут сили остаточно його залишили, і він готовий був випустити з заціпенілих рук рятівний канат. На щастя, одна з ніг інженера намацала на канаті вузол; спираючись на нього, Сломка вдало вліз на площину кільця і почав відривати від нього одну платівку за одною.
Миттєво справа набула іншого повороту, і парашут почав швидко падати.
- Злазьте, злізайте! - закричав професор, помітивши це. - Ми падаємо!
Сломка моментально зісковзнув по канату і опинився серед своїх супутників.
Минуло кілька хвилин. Парашут зі свистом линув вниз, розсікаючи густі хмари.
Раптом страшний удар вибухнув навколо них, немов залп з десятка батарей. В ту ж мить сліпуче полум'я кривавим блиском осяяло згущуються хмари.
- Грім! Блискавка! Гроза! - в один голос вигукнули мандрівники, інстинктивно зажмурівая очі від нестерпного блиску.
Коли вони відкрили їх, то побачили, що парашут вже вийшов з шару хмар. Зате їм загрожувала інша, неминуча небезпека: внизу стелилася неосяжна широчінь моря, кіпевшего клекотливе валами!
Всі четверо похолоділи від жаху.
- Корабель! Я бачу корабель! - раптом скрикнув Фаренгейт, заглушаючи своїм голосом завивання бурі.
Дійсно, на поверхні моря пливло під вітрилами якесь судно.
- Тим краще! Авось здогадаються врятувати нас! - пробурмотів Сломка, міцно стискаючи, можливо в останній раз, руку свого друга.
Через мить парашут впав на поверхню Венузіанского океану, і налетіла хвиля приховала у вологому безодні професора Осипова з його супутниками.