Нічне життя міста
Тема англійського розмовника: Нічне життя курортного міста. Стандартні фрази для спілкування з англомовним знайомим допоможуть обговорити: "Куди піти і як провести час сьогодні ввечері".
Ви дізнаєтеся, як запросити кого-небудь на вечірку, в бар або нічний клуб, як домовитися про зустріч, призначити побачення і як відмовити, якщо пропозиція вас не влаштовує.
Також: деякі типові фрази, якими користуються американці, щоб зав'язати знайомство.
Куди піти? - Where to go?
Чим тут можна зайнятися ввечері?
What's there to do in the evenings?
Що йде сьогодні ввечері? / Що цікавого буде сьогодні ввечері?
What's on tonight?
Мені хочеться.- Мені хочеться піти в бар.
- Мені хочеться піти в нічний клуб.
- Мені хочеться піти в театр.
- Мені хочеться прогулятися.
- Мені хочеться потанцювати.
- I feel like going to a bar.
- I feel like going to a nightclub.
- I fell like going to the theatre.
- I feel like a stroll / I feel like go to the walk.
- I feel like walking.
- I feel like dancing.
В якій газеті можна прочитати про концертах?
Which paper are the concerts listed in?
Чи треба замовляти місця заздалегідь?
Pick up Phrases
Ще кілька веселих фраз. які люблять використовувати американці, щоб зав'язати знайомство:
Asking Someone out on a Date - Призначити побачення кому-небудь
Давайте призначимо час і місце.
Let's fix a date and a place.
В котрій годині ми зустрінемося?
What time shall we meet?
В якому місці ми зустрінемося?
Where shall we meet?
Відмінно. До зустрічі. Там і побачимось. Домовилися.
OK. I'll see you then. Agreed.
Я прийду о 9 годині.
I'll come over at nine.
Я зайду / заїду за вами о 9 годині.
I'll pick you up at nine.
I'll try to make it.
Я прийду пізніше. Де ви будете?
I'll be along later, where will you be?
Вибачте за запізнення. - Нічого страшного.
Sorry my being late. / Sorry, I'm late. - Never mind.
Вибачте, я змусив вас чекати.
Sorry, I have kept you waiting.
Корисні слова і словосполучення по темі
- going out - має досить широкий діапазон значень: вихід у світ, вийти прогулятися, сходити в кіно, в ресторан, в кафе, в нічний клуб - тобто те, що іноді в Росії назвают «вийти в люди».
- I feel like ... - Мені хочеться ... (далі додається іменник або герундій. Герундий закінчується на -ing)
I feel like coffee. - Мені хочеться кави.
I feel like dancing. - Мені хочеться танцювати. - stroll - 1. прогулянка 2. прогулюватися
- to go for a drink - піти випити
- to go for a stroll - піти прогулятися
- along with - разом з
Come along with me! - Ходімо зі мною! - leave smb alone / let smb alone - залишити кого-небудь в спокої
- pick up - піднімати, підбирати
- pick smb up - заїжджати, заходити за ким-небудь
I'll pick you up at your place at eight o'clock. - Я заїду за тобою (до тебе додому) о восьмій. - keep (kept, kept) smb waiting - змушувати чекати кого-небудь
Do not keep me waiting. - Не змушуйте мене чекати. - hassle - 1. бар'єр, перешкода 2. (розм.) діставати, докучати, набридати
- see (saw, seen) smb home - проводити будь-кого додому
- take (took, taken) smb home - відвести кого-небудь додому
- invite - запросити
- invitation - запрошення
- to fix a date - призначити дату
- date - 1. дата 2. (розм.) побачення 3. (амер.) той, з ким призначено побачення 4. ділова зустріч 4. фінік
I have a date with Tom tonight. - Сьогодні ввечері у мене побачення з Томом.
Who's your date tonight? - З ким у тебе сьогодні ввечері побачення? - to ask smb. out on a date - призначити кому-л. побачення
- to go out on a date - піти на побачення
- go out on dates - ходити на побачення
- blind date - (амер. розм.) побачення наосліп
Going out tonight: англійські фрази з перекладом, What are you doing this evening - Що ви робите сьогодні ввечері, популярні американські фрази для зав'язування знайомства, для спілкування в барі й нічному клубі | російсько-англійський розмовник онлайн | англійська мова